Читаем Мой милый шпион полностью

– Все же я тебя нашел, – сказал он неожиданно. – Жаль, что мы не в море. Чем хорош корабль? Всегда знаешь, где искать людей.

– Да, очень удобно.

Себастьян сорвал с шеи шейный платок и повесил на ограду. Затем расстегнул ворот рубашки, приоткрыв смуглую грудь. Его лицо походило на скалы в пустыне Египта, с которых ветер выдул мягкие породы, оставив лишь каменную твердь. Все выступы и углубления на его лице были резкими и жесткими. Нужно прожить суровую жизнь, чтобы иметь лицо, похожее на скалу в пустыне. Каждый раз, когда Джесс смотрела на него, ей хотелось целовать эти выступы и впадины, чтобы показать ему, что есть в этом мире и нежность.

Какие глупые мысли… Она поежилась, но не от холода.

– У тебя усталый вид, – обронил он. – Почему бы тебе не подняться к себе и не отдохнуть? До прихода Эйдриана еще много часов.

– На самом деле мне нужно находиться в пакгаузе. Ведь завтра отбывает «Полярная звезда». Морские поставки в Лиссабон.

– Прилив не остановится, если ты перестанешь его подгонять. Расслабься. У тебя хорошие помощники. Питни знает, что делать. Но «Полярная звезда» занимается не морскими поставками, а доставляет контрабанду в Бретань, не так ли?

– Индиго и чай. А оттуда – бренди. После чего направится в Лиссабон. Возможно, придется перевезти кое-что и для флота. Ох, мне сейчас действительно надо находиться в пакгаузе, а я почему-то здесь…

Джесс посмотрела на небо. Слева направо плыли облака, но временами казалось, что они вдруг останавливались и висели, неподвижные.

Себастьян провел кончиками пальцев по ее виску. Ей следовало бы запретить ему это, потому что кто-нибудь мог их увидеть, выглянув в окно. А такое поведение – это не очень-то прилично.

– Собираешься делать это со мной у всех на виду? – спросила она. – Целовать… и прочее. Еще одно неподходящее место для таких занятий.

Он тихо продекламировал:

Кто любит, но не стремитсяДостичь любви заветного желанья.Тот – как мореход, что попусту выходит в море,Чтобы назад больным от качки возвратиться.

– Что за стихи? – спросила она.

– Это Джон Донн.

– Я мало читала стихов. Только все собиралась. Но руки так и не дошли. Судя по твоим словам, ты не ограничишься одними поцелуями. Верно?

– Совершенно верно, Джесс.

– Мог бы прямо так и сказать. – Она зевнула ему в лицо. Но не потому, что поэзия была ей скучна, а потому что устала. Она с удовольствием бы выпила чая, прежде чем приступить к изучению всех записей.

– Помнишь, как я ночью нанесла визит в твой кабинет?

Он утвердительно кивнул:

– Конечно, помню.

– Так вот, я нашла письмо. От Джованни Реджо. Ты знаешь, о ком я говорю?

Он задумался, потом снова кивнул:

– Да, знаю. Речь шла о картах Флоренции и планах укреплений Таскании. Они почти наверняка относятся к пятнадцатому веку, но выполнены ли рукой да Винчи – можно только гадать. Я переправил их в Париж. Но при чем тут карты Флоренции, Джесс?

– Потому что в твоем проклятом письме ни слова не говорится о старинных картах или о планах. Просто названа цена за них. Цена во франках. А это настораживает.

Себастьян рассмеялся. Пират, бронзовый от солнца, смеялся ей в лицо.

– Теперь не сомневаешься, что я не Синк?

– Пока еще не знаю, кто он. Но точно, что не ты.

– Вот и хорошо.

Себастьян провел кончиком пальца по ее губам.

– Какие красивые… – прошептал он с улыбкой.

Джесс только улыбнулась и закрыла глаза. Теперь он поглаживал пальцами ее лоб и щеки. Конечно, ей следовало бы его остановить. Но она не делала этого, потому что было очень приятно.

Прошло несколько часов. Себастьян разбудил ее и сказал, что пора ехать в Адмиралтейство. Она знала: все это время, пока она спала, он находился рядом, оберегая ее сон.

<p>Глава 30</p>

Адмиралтейство

– Первая известная нам утечка сведений произошла в марте пять лет назад, – говорил Эйдриан, стоявший перед длинным рядом окон. – А последняя – две недели назад. С чего начнем?

Джесс не знала, кого попросили освободить этот кабинет в Адмиралтействе. Но кого-то важного. Это была огромная комната с видом на плац и глобусом в углу величиной с тележку.

Дверь снаружи охраняли два солдата; они были суровые и бдительные на вид.

Она развернула первую из своих лоцманских карт. В ней было зафиксировано время приливов, погодные условия, направление ветра и фазы луны для каждого месяца и года. Имея название судна, она могла сказать, какое расстояние могло пройти оно в тот или иной день в водах Ла-Манша. Пришлось на славу потрудиться, чтобы собрать всю эту информацию.

– Начнем с прошлого и будем двигаться к настоящему.

– Я знал, что ты так скажешь, – кивнул Эйдриан.

Себастьян начал раскладывать на столе журналы Уитби и другие документы. Справа от него лежали журналы «Ллойда». Как он их раздобыл, она не станет интересоваться.

Перейти на страницу:

Все книги серии spymaster's

Похожие книги