Читаем Мой капитан полностью

– Нет, – отрезала она, поглядев в проход и прищурившись. – Потому что в «Элитных» не полагается, чтобы кто-то из эконом-класса получил стеклянный стакан еще до взлета.

Я невинно взглянула на нее.

– Стекло только для первого класса, и мы не выдаем его до того, как взлетим. Никогда. А если у пассажиров эконом-класса до взлета болит живот, они получают маленькую бутылочку воды, улыбку и пакет. Во время полета, когда мы раздаем им напитки, они получают бумажные стаканчики. Вы должны были выучить все это во время подготовки стюардесс и никогда не делать таких ошибок, так что должна ли я вообще вдаваться во все эти подробности насчет техники безопасности раздачи стеклянных и пластиковых стаканов перед взлетом?

– Нет, мисс Коннорс.

– Хорошо, – щелкнув пальцами, она указала в проход. – Пойдите и принесите стакан первого класса назад. Сейчас же.

Закатив глаза, я пошла по проходу. В ее компании во время полета у меня, возможно, ну возможно, не будет слишком много времени для мыслей о Джейке.

Я вежливо попросила стакан у 12С, заменила его пластиковым стаканчиком и закончила раздачу напитков в салоне первого класса.

Потом дважды проверила пожелания пассажиров насчет обеда, убедилась, что верхние багажные отделения закрыты, и стала смотреть, как работают остальные стюардессы.

Вообще-то они должны были помогать последним пассажирам бизнес- и эконом-класса, но вместо этого они находили себе какие-то причины зайти в кабину пилотов, чтобы задавать Джейку бессмысленные вопросы, типа «точно» ли он хочет колу к своему обеду.

– Ты раньше летала с ним? – спросила шепотом блондинка, которая представилась как Элизабет.

– Если бы, – ответила ей рыжая Дженет. – Уж я бы наверняка его запомнила.

– У него есть обручальное кольцо?

– Нет. Это первое, на что я посмотрела.

– И следа там, где оно должно быть, тоже нет?

Прежде чем та успела ответить, появилась мисс Коннорс, громко кашляя.

– Когда вы обе закончите играть в дурочек возле кабины пилотов, не будете ли вы так любезны заняться тем, за что вам тут платят зарплату?

Девицы покраснели и быстро ушли.

Я заглянула в кабину, где Джейк и второй пилот просматривали сообщения о погоде, и поклялась себе больше не смотреть туда, когда дверь закроют.

Когда посадка закончилась, я убедилась, что мои дела сделаны, села и пристегнулась, радуясь, что лечу на одном из новых, роскошных самолетов, в которых стюардессам не требовалось стоять в проходе салона, демонстрируя процедуры по технике безопасности, потому что пассажиры смотрели записанный ролик по телевизорам, вмонтированным в спинку каждого кресла.

– Леди и джентльмены, с вами говорит капитан… – раздался из динамиков низкий, бархатный голос Джейка. Мы отъехали от гейта и покатились в сторону взлетной полосы. – От имени всего экипажа позвольте приветствовать вас на борту лайнера, выполняющего рейс 1505 «Элитных перелетов» в Лондон-Хитроу. Приблизительное время полета составит восемь часов пятьдесят пять минут, и мы надеемся, что наш полет пройдет очень спокойно. Если вам что-то понадобится, члены нашего экипажа будут рады сделать все, чтобы вам было комфортно. Желаем вам хорошего полета.

Я ждала, чтобы он произнес положенное окончание этой речи, обязательное: «Я счастлив летать с „Элитными перелетами“ и надеюсь, что вы тоже будете счастливы», но так и не дождалась. Единственное, что я услышала, был гудок и последовавшая за ним тишина, которая всегда наступает перед тем, как самолет начинает подниматься в небо.

Закрыв глаза, я начала тихонько постукивать пальцами по платью, прислушиваясь, как струи воздуха бьют по металлическому корпусу самолета. Неважно, сколько раз я летала, взлет всегда довольно сильно нервировал меня.

Когда самолет набрал высоту и выровнялся, а табло «пристегнуть ремни» погасло, я открыла глаза и отстегнулась. Зная, что мисс Коннорс скоро явится критиковать каждое мое движение, я решила, что могу начать разносить сыр и вино.

Зайдя в подсобку, я вынула поднос с упакованными деликатесными сырами, и тут же чуть не уронила его, увидев Джейка, стоящего прямо передо мной. Он внимательно и неотрывно смотрел на меня своими голубыми глазищами.

– Вам что-то нужно, капитан? – спросила я. – Полет только начался, вам еще рано выходить в салон…

– Можешь не называть меня так. – Он взял у меня поднос с сырами и поставил на полку.

– Вы пришли, потому что я еще не принесла вашу колу, капитан? – я должна была оставаться в профессиональных рамках. – Я принесу, как только закончу раздачу вина и сыра, иначе моя начальница будет мной недовольна.

– Мне нужно только пять минут.

– У меня есть только пять секунд.

– Ладно, – взглянул он на меня. – Мне надо тебя трахнуть.

– Что?

– Ты слышала. – Он подошел поближе и заправил мне за ухо прядь волос. – Мне надо снова тебя трахнуть. Лучше всего в ту же секунду, когда мы приземлимся в Лондоне, но я не возражаю сделать это, когда ты закончишь с раздачей.

Мне потребовались все силы, чтобы не сказать: «После раздачи будет отлично», я сглотнула, пытаясь привести мысли в порядок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Турбулентность

Турбулентность
Турбулентность

Трахни меня безрассудно. Поцелуй сильнее. Овладевай мною снова и снова... Мы встретились под облаком из клише: – Парень встречает девушку. – Парень очаровывает девушку. – Парень трахает девушку. Наша история должна была закончиться сразу же после первых пережитых оргазмов, так что прямо после них наши дорожки и разошлись. Но, по велению судьбы, мы снова увидели друг друга... И ни я, ни он не смогли уйти на сей раз. Наши правила были до боли просты. Наша страсть была неимоверна. Наши сердца, по идее, должны были остаться в сохранности... Но когда вы находите что-то настолько всепоглощающее – что-то столь опьяняющее и неизбежное, то ставите на кон все, что имеете, невзирая на риск быть обреченным на крах и погибель. Вот такие вот мы. Вот такая наша изувеченная любовь. Вот это и есть турбулентность.

Уитни Грация Уильямс

Эротическая литература

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену