На завтраке мы на пару думали, на что заменить тыквенный сок. Не, я конечно понимаю, что он полезен, но тот же чай будет намного лучше и приятнее. Согласившись на чай, Гарри достал меня, и под завистливыми взглядами окружающих я поменял ему напиток (тыкву удалил эванеско, а на её место попросил у домовиков нормальный напиток). Выглядело это, будто парень кивает сам себе, а после — лёгким движением палочки молча меняет содержимое ёмкости. Сие действие не осталось незамеченным некоторыми с преподавательского стола. А именно — Макгонагалл, которая уже убежала из загребущих лапок медиведьмы, но ещё до нас не добралась, и Альбусом, который выглядел откровенно удивлённо, но после вчерашнего в голову залезть не пытался. Но глазик приветливо подрагивал. Нервишки лечить надо!
Однако, стоило мелкому позавтракать, как его вызвали на ковёр к директору. Кроме него, присутствовала и Макгонагалл, которая лишь молчала, гневно смотря на нового ученика, в то время, как Альбус всей своей широкой любвеобильной душой ездил нам по ушам. Но когда он закончил, следующие его слова несколько выбили меня из колеи, а Гарри ввели в небольшое замешательство.
— Гарри, мальчик мой, скажи, а где ты научился невербальным чарам?
— Ну…
— Сам по книгам. — Тут же подсказал я.
— Это по той абракадабре, где чёрт ногу сломит?
— К-хм. Есть варианты получше?
— Я сам разобрался. По книгам.
— Да?
А сколько подозрения. А глазки так и говорят, что не верит. Я в принципе согласен, за месяц овладеть невербальными чарами, без внешней помощи, это… мягко говоря сложно, если не невозможно.
— Да, — уверенно заявил мелкий.
— Что ж, тогда разреши узнать насчёт твоей палочки. Рональд сказал, что ты говорил что-то о том, что твоя палочка живая. Да и Минерва пострадала… — Та-а-ак. А сам старый хрыч уже щупы легилименции потянул. Хрен тебе! Въ*бу, не пожалею!
— Ну… мне иногда так кажется.
— Мм? — директор поднял вопросительно бровь, при этом резко обрывая чары, стоило мне перехватить контакт. Не успел!
— Понимаете, когда я беру её в руки, я чувствую силу, которая начинает меня переполнять, а в душе словно поднимается настоящая буря. И порой, я иногда начинаю с ней говорить и словно чувствую, как она отвечает. Понимаете?
— Да, — директор уверенно кивнул, поглаживая свою бороду и сверля меня взглядом. Макгонагалл же выглядела довольно удивлённой.
— А ещё я понял одну вещь. Палочка очень не любит, когда её пытаются украсть или отобрать у хозяина.
— Интересно, очень интересно, — тихо пробормотал Дамблдор. — Может, тогда ты оставишь её у меня ненадолго? Я просто хочу её осмотреть на предмет дефектов. Палочка, как ты знаешь, старая, и у неё могут быть дефекты.
— Аид? — как-то неуверенно и подавленно спросил Гарри.
— Не согласишься, будут проблемы, а их я тебе и так обеспечу, поэтому добро.
— Уверен?
— Да. Не переживай, со мной ничего не случится. Обещаю.
— Хорошо. Вот, — он достаёт меня из чехла и кладёт на стол перед директором.
— Хорошо, мальчик мой. Можешь идти.
Гарри кивает и покидает кабинет, оставляя нашу компанию втроём.
— Альбус, что всё это значит? — спросила Минерва, как только мелкий покинул кабинет.
— Древние артефакты очень опасны, Минерва. И как мы могли убедиться, палочка мистера Поттера — не исключение.
И такой взгляд на меня, словно меня щас препарировать будут. Ага, ща! Только попробуй, весь кабинет взорву! Уж на что, на что, а выброс сырой силы такого уровня я сделать смогу.
— Но как тогда эта палочка могла оказаться у мальчика?
— Вот сейчас я и буду это узнавать.
— Тогда я пойду на урок.
— Конечно. — Ну вот мы и остались вдвоём. Посмотрим, кто кого.
***
Альбус Дамблдор. Прошлый вечер.
Сидя в главном зале он не мог никак найти Гарри, прекрасно зная о том, что он где-то среди этих детей. Но вот, когда объявили его имя, директор был очень сильно удивлён. Вместо того мальчика, которого он ожидал увидеть, вперёд уверенной походкой вышел совсем другой человек. Здоровый, хорошо сложенный, а главное — уверенный в себе молодой человек. Уже сейчас директор понял, что его план дал сильный сбой, ведь на такого ребёнка влиять будет намного сложнее. Вместо загнанного в угол котёнка, он видел молодого, но уже знающего себе цену льва. Пока ещё юного, но если оставить дело так, он вырастет слишком сильным, а это нехорошо.
Но вот то, что началось дальше, нельзя было описать. Распределяющая шляпа не знала (!) куда определить ребёнка. Несмотря на то, что директор самолично общался с артефактом, склоняя Шляпу определить мальчика на Гриффиндор, создавалось впечатление, словно она видела что-то такое, словно кто-то или что-то мешали ей сделать выбор.
Целых пятнадцать минут от неё только и раздавалось задумчивое «Хм…», но вот она выносит решение, и у директора вырывается облегчённый выдох. Всё-таки львята. Однако, нужно было посмотреть, что же стало с мальчиком, из-за чего же он так изменился. Но стоило ему лишь протянуть ментальные чары, как нечто буквально вгрызлось в ментальный канал.