Моргая, чтобы прояснить зрение, я добираюсь до лестницы.
Позади меня раздаются тяжелые шаги.
— Просто подумай об этом, хорошо? Если не получишь стажировку, то можешь встретиться со мной…
— Точно нет, Грант. — Мой уход замедляется, когда я оказываюсь на вершине лестницы. Дверь Матео. Я знаю, что его нет внутри, но все равно бабочки в моем животе мечутся, словно пытаясь уклониться от хищника.
— Что ты делаешь? — раздается голос Гранта прямо за моей спиной.
Я вздрагиваю и бодро иду в комнату Джейка, чтобы собрать свои вещи.
— Я хотела спросить, не осталось ли у тебя в комнате моих вещей. — Я лгу достаточно легко.
Мои ноги словно набиты бетоном, пока я шаркаю по комнате, собирая свои вещи. Я запихиваю то немногое, что у меня есть, в сумку, не складывая. Моя фотоаппаратура уже упакована, поэтому я вытаскиваю все чемоданы Куинн и начинаю собирать вещи для нее. Потираю затуманенные глаза.
Позади меня раздается щелчок дверного замка.
Грант стоит ко мне спиной, его рука на дверной ручке.
— Грант?
Его плечи напрягаются, когда я называю его по имени.
Мой пульс бьется в венах, как крылья колибри. Комната вращается.
— Я неважно себя чувствую.
Он медленно поворачивается, выражение его лица торжествующее.
— Да, прости меня за это.
Я пошатываюсь, ноги не выдерживают моего веса, и я падаю на кровать. Что-то не так.
— Почему бы тебе просто не выбрать меня? — Он подходит ближе, как будто не уверен в том, сколько у меня сил, и хочет держаться на расстоянии удара. — Я был бы так добр к тебе.
— Грант… — Мой голос звучит неправильно. Я говорю невнятно, и каждое слово дается мне с трудом. Он накачал меня наркотиками? Я задаюсь вопросом, в какой напиток он подмешал что-то, а потом стону, потому что он, вероятно, добавил что-то в оба. И я выпила оба. — Куинн… — Она скоро будет здесь, так что все, что он задумал, ему не сойдет с рук.
Каждая клеточка моего существа хочет бежать, но ни одна из команд моего мозга не доходит до моих мышц. Я падаю на кровать и думаю о Матео. Даже когда Грант продолжает говорить, а я наблюдаю, как он берет мой телефон, использует мое лицо, чтобы разблокировать экран, и отправляет кому-то сообщение, мои мысли заняты человеком, которого я не должна желать, чтобы он вошел в эту комнату и спас меня.
— …не будет нас беспокоить.
Мое зрение колеблется между затемнениями и ясностью. Лицо Гранта нависает надо мной в мелькании образов. Его рот на мне. Его руки на моем теле. И я не могу сопротивляться.
ГЛАВА 25
Я очнулась, но веки такие тяжелые, что мне не хочется их открывать. Чувствую, что могла бы снова заснуть, если бы не гул голосов вдалеке. Я сосредотачиваюсь на них, пытаясь определить, о чем говорят. Чем больше сосредотачиваюсь, тем яснее голоса становятся.
— Ты уверен, что с ней все будет в порядке? — Этот усталый и обеспокоенный голос принадлежит Куинн.
— Ага, — отвечает глубокий мужской голос с акцентом. — Само собой.
— Она просыпается, — говорит Куинн, ее голос теперь ближе.
Я моргаю, открывая глаза, и вижу расплывчатые лица, но огненные волосы Куинн я узнала бы где угодно. Почему я сплю в присутствии зрителей? От этой мысли мой мозг взрывается, и я закрываю глаза, надеясь, что это притупит боль. Не повезло.
— Вот, — говорит мягкий мужской голос. — Выпей воды… Ай! Хватит меня бить!
— Дай сюда! — говорит Куинн, и брызги воды попадают мне на плечо. — Ты не разговариваешь с ней, не смотришь на нее, тебя бы вообще здесь не было, если бы мне было кому позвонить.
— Все в порядке, кузен. — Я не могу узнать этот голос.
Гнев Куинн заставляет меня полностью открыть глаза. Ее лицо без макияжа, опухшее, а глаза налиты кровью.
— Привет, милая, — говорит она и выглядит так, будто в любую секунду может разрыдаться. Она протягивает мне стакан воды.
Моя голова раскалывается, когда я сажусь, и только тогда понимаю, что мы не в «Доме Райкер», а снова в мотеле. Это не тот номер, в котором мы жили раньше, так как здесь одна большая кровать вместо двух. Куинн сидит у моего бедра, а Джейк и другой парень у изножья кровати.
Я беру воду и выпиваю весь стакан.
— Вот еще, — говорит Куинн, на этот раз протягивая мне обезболивающее и еще стакан воды.
Я проглатываю все, запиваю, а затем откидываюсь на подушку.
— Что происходит? — спрашиваю я.
Она откидывает волосы с моего лица, и ее улыбка дрожит.
— Ты в порядке, вот что важно. Ты голодна?
Мой желудок скручивается и сводит судорогой при упоминании о еде.
— Нет. — Я облизываю губы. — Кажется, я слишком много выпила.
Выражение ее лица становится каменным.
— Нет. Ты была под наркотиками.
Я перевожу взгляд на Джейка, который согнулся, упершись локтями в колени и обхватив голову руками. Другой мужчина старше, в его длинных черных волосах пробиваются седые пряди, а на добром лице — глубокие морщины.
— Я Кензо, — говорит он. — Я давал машину в прокат, помнишь?
— О, точно. — Я смотрю на Куинн, и она читает вопрос в моих глазах, прежде чем я успеваю его задать.
Быстрый взгляд в сторону Джейка и закатывание глаз.