По крыше он шел осторожно, из опасения повредить ее: дождями природа Северную Каролину не обделила. Взглянув на катящиеся по небу черные облака, он понял, что очередного ждать осталось недолго.
Он добрался до края крыши, где она стыковалась с балконом, тянувшимся над первым этажом по фасаду дома. Увиденное разочаровало его: архитекторы позаботились о том, чтобы спуск с крыши не составил большого труда. Разве что ограждение балкона казалось слишком хлипким, чтобы выдержать его вес.
Уперевшись руками в бетонный парапет, Кэл опускался вниз, пока не обхватил ногами угловую колонну. Ударил гром, хлынул дождь. Рубашка тут же прилипла к спине. По колонне он сполз вниз, поставил ногу на ограждение, мягкий прыжок — и он на балконе.
Замок на двери между его спальней и балконом не заслуживал добрых слов, и Кэла покоробило, что мисс Большие Мозги не удосужилась принять дополнительные меры предосторожности. Наверное, думала, что он слишком стар для подобных кульбитов. Зудящая губа, ноющие ребра, боль в уже столько раз травмированном плече подогрели его раздражение, и он ворвался в дом вне себя от ярости.
Он пересек темную спальню, вышел в коридор и направился к полоске света из приоткрытой двери ее комнаты. Она сидела к нему спиной, полностью сосредоточившись на колонках непонятных цифр, бегущих по дисплею. Из ушей торчали бумажные салфетки, придавая ей сходство с кроликом из мультфильма. "Подойду сейчас к ней, — подумал он, — и перепугаю насмерть, выдернув салфетки. Именно этого она и заслуживала, но он избрал другое, учитывая ее беременность. С одной стороны, он не верил россказням Энни о перекрученных пуповинах и задушенных в утробе матери детях, с другой — зачем рисковать?
Благоухая пивом, он спустился вниз. Мокрый, избитый, злой, и нужды искать виноватых нет. Вон она, сидит, вперившись в компьютер. Предвкушая грядущий поединок, он отошел от лестницы на шаг, повернулся к ней, откинул голову и проорал во всю мощь:
— Джейн Дарлингтон Боннер! Сию же минуту спускайся вниз!
Его рев пробил самодельные затычки. Значит, в дом он таки попал. Она выдернула салфетки из ушей и бросила в корзинку для мусора, гадая, как ему это удалось. Без сомнения, совершил какой-нибудь подвиг: великий куортербек не унизился бы до того, чтобы разбить окно. Пусть и разочарованная (удержать его за дверью не удалось), Джейн почувствовала прилив гордости: все-таки она сподвигла его на геройский поступок.
Поднимаясь из-за стола и снимая очки, она пыталась понять, почему у нее нет ни малейшего желания запереться в своей комнате. Она не любила конфликтов, никогда не выходила из них победителем. Свидетельство тому — унижающие ее достоинство визиты к Джерри Майлсу. Может, она не пыталась избежать неминуемого столкновения, потому что ей противостоял Кэл? Всю жизнь она являла собой доброту, достоинство, прилагала все силы, чтобы не дай бог кого-нибудь не оскорбить. С ним же не нужно думать о том, что сказать, что сделать. Она могла быть самой собой. Кровь так и играла, все клеточки серого вещества встали на изготовку. Вот она, настоящая, полноценная жизнь.
Из холла Кэл наблюдал, как она подходит к верхней площадке лестницы. Миниатюрная попка покачивалась из стороны в сторону под брючками, зеленая вязаная кофточка подчеркивала невеликую грудь. Кэл даже удивлялся, отчего ему так хочется увидеть ее вживую: размеры отнюдь не впечатляли. И волосы она убирала назад, как старшеклассница.
Она посмотрела на него сверху вниз, и он мог поклясться, что вместо испуга увидел в ее глазах озорную искорку.
— Кто это у нас такой злой? — проворковала Джейн.
— Ты… — он упер руки в бока, — …мне за это заплатишь!
— И что же ты намерен делать, здоровяк? Отшлепать меня?
И тут же у него все встало. Черт! Как это только ей удавалось? Да и не к лицу уважаемому профессору колледжа такие слова.
Тут же перед его мысленным взором возникла ее аккуратненькая попка, на которую падает его тяжелая ладонь. Он сжал зубы, прищурился и так злобно посмотрел на нее, что ему даже стало стыдно: как-никак перед ним бедная, беззащитная беременная женщина.
— Может, хорошей порки тебе и не хватает.
— Неужели? — Вместо того чтобы упасть от страха, как поступила бы на ее месте любая нормальная женщина, она сосредоточенно насупилась. — Возможно, будет забавно. Я об этом подумаю.
И тут же развернулась и ретировалась в свою комнату, оставив его у лестницы. Он прямо-таки остолбенел. Как ей удается оборачивать любую ситуацию в свою пользу? И что значит: она об этом подумает?
Он вспомнил красный, видавший виды «эскорт», стоящий на подъездной дорожке на месте его роскошного джипа, и устремился следом. Борьба еще не закончилась!
Джейн услышала его шаги, и ей стало стыдно за то нетерпение, с которым она ждала его прихода. Если б не несколько последних недель, она так бы и не поняла, сколь тяжел груз напускного достоинства, который столько лет давил ей на плечи. Но Кэлу все это достоинство что рыбке зонтик.
Он ворвался в спальню и ткнул указательным пальцем в направлении ее лба.