– Дело в том, мой господин, что приблизившись к дворцу Бюсси, я нашел местечко для наблюдения. С него хорошо просматривались ворота дворца, и стал ждать, когда оттуда появится кто-нибудь из слуг. С собой я взял приличную сумму, способную развязать рот любому…
– Короче!
– Так вот, буквально через несколько минут открылись ворота и из них вышел конюх, он держал двух скакунов, а следом за ним вышел Бюсси в сопровождении дамы.
– Дамы? Он же сказал, что она больна. Ничего не понимаю! И кто была эта дама?
– Я не знаю, сударь, мне не удалось рассмотреть её лицо. Она скрывалась под плотной вуалью.
– Но хоть что-то ты заметил?
– Да. Белокурые волосы. Прядка волос невзначай выпала из глубокого капюшона и граф аккуратно помог поправить её даме.
– Ты уверен, что волосы были белокурые?
– Да, сударь, белые, будто пролитое молоко…
– Смерть Христова! Так значит это не она… не она… – глаза герцога затуманились мечтой, потом он резко встряхнул головой, словно прогоняя наваждение, – Откуда ты знаешь, что это жена?
– Спросил у конюха. Когда они отъехали, я вышел из укрытия и успел поймать его за руку, когда он закрывал ворота. Я спросил: «А кто эта сударыня, что только что уехала с графом?» Он усмехнулся и ответил: «Ясно кто, сударь, жена. Госпожа графиня».
– И это все?
– Все.
– А имя? Имя графини ты узнал?
– Да, сударь. Её имя – Катрин де Бово.
– Орильи, ты – идиот! Так зовут его мать!
– Но…
– Тебя умело обвели вокруг пальца, Орильи. Куда он направился?
– Судя по той дороге, что они выбрали, а я проследил за ними до самого выезда из Парижа, их путь лежит в Шампань.
– Ну что же, хоть здесь не обманул… Поставь у дворца Бюсси соглядатаев, и как только он вернется, я должен буду об этом узнать без промедления.
– Слушаюсь, мой господин. Я могу идти?
– Да, и возвращайся поскорее, мне нужно развеять скуку, – выкрикнул герцог вслед, зная, что Орильи услышит его, – Что же, дорогой Бюсси, я узнаю твою тайну, чего бы мне это не стоило.
– Бюсси, ну так что? Ты поедешь со мной в Анжу? – герцог Анжуйский вцепился в руку графа и заискивающе заглянул в лицо. Ему нужна была шпага Бюсси, на которую Франсуа очень надеялся в своем путешествии.
– Нет, мой сеньор, я вынужден отказаться от столь заманчивого предложения, – ответил граф, отводя взгляд в сторону.
– Почему?
– Сожалею, но вынужден покинуть Париж по неотложному делу на несколько дней…
– Дней?
– Или недель…
– Недель? Да ты с ума сошел! Я не отпущу тебя! Куда ты собираешься ехать?
– В Шампань, сударь!
– Куда?
– В Шампань.
– И что тебя туда несет?
– Семейные дела. Вы же знаете, какие у меня натянутые отношения с родственниками. После Варфоломеевской ночи утрачены почти все кровные узы, а тут дело неотлагательное и, действительно, очень важное. Иначе я не осмелился бы оставить вас, сударь, без своей поддержки.
– Бюсси, Бюсси… а я так рассчитывал на тебя… Скажи, а не могут твои дела подождать несколько дней?
– Нет, монсеньор. Не могут.
«Врет ведь. Интересно, что у него за дела?» – подумал Анжуйский, стараясь зацепить графа хоть чем-то, чтобы он поехал с ним, но на ум ничего подобающего не приходило.
– Послушай, Бюсси, быть может, ты нуждаешься в деньгах? Так ты скажи! Я могу ссудить тебе любую сумму, конечно, в пределах разумного.
– О, сударь, вы очень щедры! И, наверное, некоторое время назад я бы воспользовался вашим кошельком, но сейчас у меня и свой совсем не бедствует, – усмехнулся граф.
В этот момент, осторожно, словно рысь, к ним подкрался господин д'Эпернон и прервал разговор:
– Господин герцог! – напыщенный франт склонился перед Его Светлостью, затем, перевел взгляд на Бюсси.
– Что вам нужно, сударь? – спросил граф без лишних церемоний.
– Господин де Бюсси, ничего особенного. Я лишь хотел… выразить почтение вам, в связи с вашим браком.
– Благодарю, сударь! – ответил Бюсси на любезность, изменившись в лице.
– Что? Бюсси, я не ослышался? Я не верю своим ушам! Ты женат? – воскликнул герцог.
– Да, сударь.
– Ну, что же, прими и мои поздравления! И кто же твоя избранница?
– Одна весьма очаровательная особа.
– Так вот, как ты пополнил свой кошелек! Хитрец! – похлопал герцог его по плечу.
Бюсси усмехнулся и, обернувшись, чуть не наступил на ногу господину д'Эпернону, который, как оказалось, совсем не спешил уходить.
– Как? Вы еще здесь, сударь? Вам нужно что-то еще?
– Да, я хотел спросить, а где же госпожа графиня? Или она настолько непривлекательна, что вы изволите её скрывать от посторонних глаз? – высказался тот в насмешливом тоне, что показалось графу весьма оскорбительным.
– Еще одно слово подобного рода, сударь, по отношению к графине де Бюсси, и вы узнаете, как моя шпага умело вонзается в плоть и заставляет на веки замолкать не в меру болтливые языки.
Господин д'Эпернон замолчал, побледнел и неловко извинившись, постарался как можно скорее скрыться с глаз разгневанного мужа.