– О двух петухах и одном жаворонке, – сказал мэтр достаточно громко, чтобы эта фраза дошла и до ушей собирающегося уходить господина де ля Валетта.
– Вот как? Интересно… не расскажете ли вы её нам по дороге в Лувр? Если ваша басня придется по душе Орильи, он сможет украсить её руладой[4].
– Отчего же не рассказать, конечно, расскажу! Как же не потешить любимого брата моего короля? Господин д'Эпернон, не хотите ли тоже послушать?
– Да, пожалуй, я задержусь на пару минут. Ведь ваша басня не займет много времени, господин шут? – в присущей ему пренебрежительной манере высказался миньон, приблизившись к Шико. Тому только это и требовалось.
– Давайте отойдем подальше отсюда, господа… – предложил шут, сворачивая в проулок.
– А чем вас не устраивает это место? – поинтересовался де ля Валетт.
– Тем, что оно слишком близко к дому моей возлюбленной.
– Как? Возлюбленной? – чуть ли не хором произнесли господа.
– Да, да… вы не ослышались. Я снова влюблен и ужасно ревнив!
– Интересно, кто же плод вашего обожания, господин дурак? – ухмыльнулся д'Эпернон, – Уж не графиня ли де Бюсси?
При этих словах Орильи и герцог Анжуйский многозначительно переглянулись.
– О, нет! Графиня слишком холодна, а мне нравятся дамы, в жилах которых течет горячая кровь, а не молоко со льдом! – воскликнул Шико, – Эльза, прекрасная девушка с синими, как небо глазами и такой нежной… кхм, впрочем, я, кажется, увлекся.
– И где же живет, ваша … синеглазая голубка?
– Там, в доме графини де Бюсси, она состоит на службе.
Герцоги облегченно выдохнули.
– Так вы были не у графини? – спросил дрожащим, видимо от волнения, голосом Жан-Луи.
– Нет. Эльза поведала мне по секрету, что у госпожи – сильное недомогание, и даже господин, который её навещает, не остался на эту ночь в доме.
– Да, что вы говорите!! Бедняжка… – прошептал герцог Анжуйский, при этом он улыбался так, словно что-то задумал. По всей видимости, так оно и было.
– Это вы о ком сейчас, сударь? – поинтересовался у него Шико.
– Конечно, о графине! А вам удалось выяснить, что за господин навещает её?
– И, да и нет, – уклончиво ответил шут, затем с заговорческим видом шепнул принцу, но так, что его услышали и остальные, – Моя возлюбленная видела однажды его руку, которую украшал перстень, очень похожий на тот, что носит….
– Кто?!
– Один из ваших родственников, дорогой мой принц.
– Кто же?
– Мне думается, что это герцог… де Гиз.
– Анри?! Я так и думал! Вот каналья и здесь он сумел меня обойти!
Шико усмехнулся, похоже, что шутка – удалась. Ему поверили и на какое-то время, пусть ненадолго, но все-таки эти господа пойдут по другому следу. Давая возможность влюбленным, хоть немного побыть наедине.
Как только шут выскользнул в окно, мы, напряженно всматриваясь ему вслед, встали за шторой. Когда же господа в сопровождении нашего друга покинули улицу, и она снова стала пустынной, Бюсси тоже собрался уходить.
– Луи, но может быть, все-таки дождемся рассвета?
– Нет, любовь моя, мы не можем рисковать нашим счастьем. Утром могут появиться новые соглядатаи, или шпионы, или еще кто-нибудь чрезмерно любопытный.
– Луи, я не могу больше так… я устала лгать, – я подошла к нему, дотронулась до руки. В свете луны, любимый облик был сказочно красив. Он отвлекся от завязывания плаща и тот соскользнул на пол.
– Сударыня, вы мешаете мне одеваться! – возмутился граф, поднимая плащ и вновь накидывая его на плечи, я помогла ему завязать тесьму.
– Так хочется простого человеческого счастья! – вздохнула я, сдерживая слезы.
– И мне, Катрин. Потерпи немножко, я обязательно что-нибудь придумаю… – поцеловал он меня. Успокаивая, крепко обнял, потом отстранился, заглянул в глаза. – Еще немного, сударыня, и наше счастье будет принадлежать только нам.
– Мне нужен отдых, я не вынесу очередной ссоры! – воскликнула я и, надув губки, отошла к кровати. Подхватила подушку и в сердцах швырнула её в Бюсси. Он поймал мой «снаряд» на лету, затем, прицелившись, швырнул его в обратном направлении, я увернулась.
– Хорошо, пусть будет по-вашему, сударыня. Сегодня вы остаетесь дома. И чтобы никаких посетителей в мое отсутствие! – Луи поймал меня за руку и, подтянув к себе, крепко поцеловал в губы.
Он оделся и уже собирался спрыгнуть с балкона (почему-то в последнее время дверью в моем доме не часто пользовались), но я окликнула его, подбежала и крепко обняла:
– Луи! Пообещай мне, что будешь осторожен!
– Я всегда осторожен, любовь моя.
– И все же, пообещай!
– Ну, хорошо, если для тебя это так важно… обещаю, что буду еще осторожнее, чем раньше, – он улыбнулся и, шутливо чмокнув меня в щеку, спрыгнул вниз, перебежал на другую сторону улицы и, обернувшись, махнул рукой.
Казалось бы, простой жест, но отчего-то все сжалось внутри, а слезы, впервые за долгое время, пришли без приглашения. Вытирая горячие дорожки, бегущие по щекам, я спустилась в гостиную, забралась с ногами в кресло и, шмыгая носом, привлекла к себе внимание моего «зверика». Тот развалился сверху на спинке кресла и теперь смотрел на меня. Я взяла его в руки, Роки не сопротивлялся, казалось, даже с благодарностью принимал ласку.