Читаем Мой демон полностью

Кошка оглянулась и замерла, недовольно дернув хвостом. Девушке на миг стало не по себе. Она тоже оглянулась по сторонам, но рядом с ней никого не было, кто бы еще мог привлечь внимание этого зверя. Животное село, будто ожидая ее, и Юля сделала непроизвольно шаг навстречу. Пума встала и пошла дальше в лес по тропинке. Юля опять замерла, ей же надо посланника дождаться. Зверь рыкнул, будто бы у него закончилось терпение, и задергал хвостом еще сильнее. И тут Юлю озарило: что если это и есть посланник богини? Ведь женщина не сказала, как он должен выглядеть, а с этого мира станется посланника в виде кошки присылать.

Идти за пумой в лес было верхом глупости, но разве это первая глупость, которую она совершила за последние дни? Одной больше, одной меньше. Юля решилась и смело отправилась по тропинке, надеясь, что встреча с пумой не принесет ей новых приключений на пятую точку.

***

Местные их заметили еще издалека. Воинов демона страха не с кем было спутать. Небольшой отряд вышли встречать и взрослые, и дети, ведь по пустякам они деревенских не беспокоили. Рэй будто впервые видел их сегодня и не сразу понял почему. Раньше он никогда не вглядывался в их лица и тем более не видел их глаз. Люди не узнали своего господина и с любопытством рассматривали приезжих, пока те не подъехали ближе.

Рэй даже не знал, что у старейшины этой деревни серые глаза, наполненные мудростью и украшенные десятком мелких морщинок, когда он прищуривался. Именно этот человек первым понял, кто перед ним. Он что-то крикнул остальным. В толпе зашумели, кто-то беспомощно и испуганно оглядывался, другие мгновенно, не раздумывая, опустили глаза – вот такими он привык их видеть, такими их знал.

Почему раньше такое поведение деревенских не вызывало странного неприятного чувства, которое Рэй испытал сейчас, словно он здесь изгой? Если бы ни это странное преображение, позволившее демону рассмотреть своих подданных, он бы, как и раньше, различал каждого из них только по страху.

Столько произошло перемен всего за несколько дней. Они заставляли демона переосмыслить все свое существование. Одна маленькая хрупкая женщина перевернула его мир с ног на голову. Интересно, когда она уйдет, все вернется на круги своя? Но, кажется, сейчас самой большой сложностью становилось именно ее возвращение домой. Если бы в этом не было такой большой необходимости, Рэй бы никуда не отпустил эту несносную девчонку, которая заставляет его совершать столько глупостей.

Как ни странно, именно рядом с ней ему хотелось жить. Только разве можно оставить ее в этом мире? Юлия даже человека в нем не видит. Всего лишь сон – так она сказала? Все правильно, он просто сон. Рано или поздно ей придется проснуться и вернуться в свою реальность.

Рэй в который раз разозлился, только на кого в этот раз? На Юлию? За что? За то, что не видит в нем мужчину? Он взглянул на свои лапы – это и не удивительно, она всего лишь видит этот образ, сотканный ее страхом. На богиню? Она сдержала свое слово, подарила ему новую жизнь, подарила силу, с которой он смог отомстить своим врагам. Вполне естественно ожидать, что она попросит что-то взамен, а она требует всего лишь покорности. Может демон злился сейчас на себя? Конечно, на себя было за что злиться: что он вообще сделал, чтобы Юлия увидела в нем человека, да и надо ли ей это?

Прежде всего, он должен помочь девушке вернуться в ее мир. Со своими чувствами и невозможными желаниями можно разбираться, когда она будет подальше отсюда, подальше от него.

– Мы ищем чужака, видел его кто в твоей деревне? – Рэй обратился к старейшине.

– Чужака не было, – мужчина так и не поднял головы, – но чужачка была.

– Чужачка? – неужели еще одна гостья появилась в его владениях? – Что говорила и куда отправилась?

– Искала своего мужчину. А куда отправилась…так из лесу пришла со стороны замка, туда и ушла. Наши с ней не говорили, но клейма на девушке замечено не было, поэтому не знаем, чья она.

– Из лесу говоришь? Как она выглядела?

– Как королева выглядела. Гладкая кожа, роскошные белые волосы – совсем не крестьянка и одета не по-нашему.

Рэй насторожился: может ли быть такое совпадение, что в его мир проникли одновременно две похожие женщины? Что-то ему подсказывало, что Юлии и одной хватит, чтобы быть и там, и здесь. И почему он не проверил с утра ее покои? Если она оказалась здесь раньше них, то должна была покинуть замок еще ночью. Рэй отправил одного из солдат обратно в надежде опровергнуть свою догадку, остальные двинулись по тропе, куда указал старейшина. Эта женщина, бесспорно, сведет его с ума вместе со своими прибывшими друзьями.

Погода неумолимо портилась с каждой секундой их продвижения, штормовой ветер гнул деревья к земле, уничтожая все те немногие следы, которые были оставлены чужачкой. Когда хлынул проливной дождь, было принято решение возвращаться обратно – теперь даже по запаху девушку не найти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения