Читаем Многосерийный соблазн полностью

Он давно играет в эту игру и понимает ценность связей. Вполне вероятно, что у кого-то из его парижских друзей есть лишние пятьдесят миллионов на новую яхту, и он хотел бы, чтобы они наняли именно его. Проектировать дорогие яхты оказалось куда веселее, чем он думал. Это было его страстью, а общение с потенциальными клиентами было ключевым моментом этого бизнеса.

Ной расправил плечи, поискал взглядом Джулс и увидел, что она смотрит в спину седому мужчине с болью и растерянностью во взоре. Он тут же поспешил к ней. Неудивительно, что Джулс так выглядит. Его сердце пропустило удар. Какого черта его отчим делает в Бостоне? Говорили, что он в Каннах и собирается остаться там надолго. Но вот он здесь, дышит тем же воздухом, что и они.

Кулаки Ноя сжались, он встретился с сочувствующим взглядом Джулс. Она не знала, почему он не в ладах с Итаном, но ее преданность не нуждалась в объяснениях. Ее поддержка была глотком крепкого теплого бренди в морозный день.

– Сохраняй спокойствие, – прошептала она, протягивая ему руку.

Ной сжал ее пальчики и кивнул.

– Итан.

Ною показалось, что вся комната затаила дыхание, ожидая, как окончится эта партия. Но затем он вспомнил, что никто не знает об их войне. Ной общался только со своим адвокатом, а Итан никому не сказал, что его пасынок возбудил против него дело. Мир видел только то, что Итан позволял ему увидеть, и это был лоск очаровательного и богатого жителя города. Свои змеиные повадки он успешно скрывал.

– Привет, сынок.

Ной стиснул зубы. Когда-то он любил, когда Итан называл его сыном. Забавно, как кража наследства повлияла на его отношение.

Ему стоило неимоверных усилий сложить губы в гримасу, отдаленно напоминающую улыбку.

– Я думал, ты во Франции.

Итан улыбнулся. Его голубые глаза были цвета морозного зимнего утра.

– Вернулся месяц назад. Как тебе известно, я выставил на продажу Локвуд.

Ной крепче сжал руку Джулс, чтобы не дать по морде отчиму.

– Как ты знаешь, я настаиваю, что ты должен сначала предложить его нам, за цену на двадцать процентов ниже рыночной.

– Мой юрист сообщил мне. Мне кажется утомительным долго ждать, – улыбнулся Итан. – Если вы не сможете выкупить Локвуд в установленный срок, я все равно продам его вам.

– И в чем подвох?

– В пристани. Отдайте мне пристань и двадцать миллионов и можете забрать поместье и прочий хлам вашей мамочки.

Хлам – это мебель, картины, серебро. Интересно, осталось ли там что-нибудь? Ее драгоценности, ее коллекция фигурок из мейсенского фарфора?

Он убьет его. Дом имеет скорее сентиментальную ценность, а пристань – ценный актив, который можно легко продать. Поэтому Итан ее и хочет. Да, поместье больше и стоит дороже, но его сложнее продать. Итан занимается тем, что у него выходит лучше всего, – упрощает себе жизнь.

Он эксплуатирует любовь Ноя к наследию его семьи. Это сделка, на которую он никогда не пойдет. Отчасти из-за манипуляций своего отчима, но еще и потому, что Леви теперь – полноправный партнер на пристани и не допустит ее продажи.

– Нет, об этом не может быть и речи, – ответил Ной.

– Жаль. Я лучше разорюсь, чем отдам тебе поместье.

– Ради бога, ты слишком жаден и тщеславен для этого. – Глаза Ноя начинал застилать красный туман, и он чувствовал, что вот-вот потеряет над собой контроль.

– У меня есть план Б. Если в моей жизни что-то пойдет не так, я могу не выставлять Локвуд на торги. Что бы ни случилось, я не вложу ни цента в дом твоей матери, а лучше буду наблюдать, как он развалится.

Это была пустая угроза, просто чтобы уколоть его побольнее. Ной знал, что содержание Локвуд-Хаус оплачивается из прибыли от загородного клуба. Управляющая компания ни за что не позволит роскошному дому развалиться. Ной напрягся, но Джулс сжала его руку, и он сохранил самообладание. Но, черт, это было нелегко.

Джулс встала между ними и улыбнулась. Но в глазах ее был ледяной холод.

– Дядя Итан, давно вас не видела.

Улыбка Итана стала масленой – он любил внимание молодых женщин. Чем моложе, тем лучше. Эта любовь и опустошала его банковские счета.

– Я знаю, что должен вас помнить, но простите, милая леди, не помню… Стоп! Джулс Броган?

Джулс кивнула.

– Привет!

Итан вспыхнул и ослабил ворот рубахи.

– Соболезную вашей утрате.

– Не настолько, чтобы приехать на похороны моего отца.

Итан нахмурился.

– Ноя там тоже не было.

Типичный ответ Итана с перекидыванием вины на другого.

– Ной в это время пересекал Индийский океан. А что вам помешало быть рядом с моей мамой и поддержать ее, когда она потеряла своего мужа – человека, который больше двадцати лет был вашим соседом и другом? А ведь моя мама готовила для вас и мальчиков несколько месяцев после смерти Бетан, забирала их на каникулы, была им родителем больше, чем вы.

Ною хотелось улыбнуться при виде покрасневшего лица и затравленного взгляда Итана. Джулс хотела продолжить, но увидела приближавшуюся к ним Пэрис. Хозяйка вечера была профессиональной сплетницей, и не хотелось давать ей повод для пересудов.

Пэрис обняла Итана за шею и поцеловала в висок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь в Бостоне

Похожие книги