Читаем Много шума из никогда полностью

Напрасно Берубой тыкал пальцами в небо, призывая меня понаблюдать за виражами Горлаша. Я уже заметил главное: в руке моего спутника мелькнула и тут же исчезла крошечная заостренная палочка. Я мгновенно узнал костяной рез — пишущую принадлежность древнего славянства. Хитрый почтальон успел тайком нацарапать что-то на голубиной бересте — не иначе! Он намеренно выпустил Горлаша — отправил с ним свое послание! И кому? Разумеется — Мстиславу Лыковичу!

Я послушно задрал голову, делая вид, что отыскиваю взглядом отлетевшего голубя. Очевидно, почтальон ведет двойную игру. Работает на разбойника Мстиславку? Но — зачем тогда уничтожать своего коллегу, который валяется теперь с разбитой головой? Или… он провоцирует Мстислава? Интересно, что можно начеркать на бересте за две-три секунды — всего-то несколько слов…

…Берубой еще восхищенно следил за поведением где-то в стратосфере своего крылатого коллеги-почтальона. Ну-ну… А я уже видел эти паруса. И верхушки мачт. Они медленно двигались мимо нашего высокого берега. Борта лодий и вооруженные люди на них — все это было ниже уровня зрения, под берегом. Только паруса — огромные серые полотнища — неостановимо проносились мимо. В отвердевающей темноте вечера три раздутых квадрата словно светились изнутри — пораженный нереальностью зрелища, я тяжело поднялся на ноги. Медленно ступил вперед, ближе к обрыву берега.

И вышел на край в тот самый миг, когда передняя ладья выдвинулась из-за поворота — корма сидит низко, крутой нос со звериной мордой гордо задран кверху. И — никаких разбойников не было на противоположном берегу. Только ровно теплится на песке небольшой костерок. Да темная груда каких-то тряпок валяется рядом — ах нет, это не свернутый плащ… Это низкорослый сгорбленный старик сидит, уставившись из-под капюшона на приближающееся судно.

А люди на судне не замечают серого старика. Отсюда, сверху, я прекрасно вижу на носу передней ладьи человека в дорогих доспехах. Рядом с ним — неподвижные фигуры арбалетчиков в неловких, нерусских шлемах с высокими остриями. Их много, они вооружены — и бесстрашны.

Но старый горбун уже поднялся со своего места. Не отрывая от переднего корабля сонного взгляда, он вытягивает из костра обожженную палку с розово светящимся концом. Клочья легкого рыжего пламени еще вьются по дереву — словно факел курится в руке у волшебника. Тихо, как во сне, горбун движется по берегу к воде — подол плаща оставляет на песке невнятный влажный след. Словно из жести вырезаны одинаковые фигуры алыберских воинов — их кованые лица безразличны, и даже гордая бровь не двинется навстречу горбатому уродцу. Осторожно ступая по мелководью, уродец входит в реку — склонив крупную голову, молча смотрит на приближающуюся ладью. Горящая головешка в правой руке склоняется все ниже к воде…

Я запомнил, как это было. Светящийся конец головешки — гудящий алым жаром сквозь пепельный налет — коснулся воды и зашипел… В тот же миг словно красные фонари включились в речной глубине — нехорошо просветлела вода под днищем передней ладьи… Я почувствовал, что мой рот медленно приоткрывается — концы весел размеренно, разом опустились в эту побагровевшую воду — и вынырнули оттуда… все в ярых огненных искрах!

Горбун разжал пальцы — пламенеющая головешка, змеино шипя, — медленно скользнула в воду. И — так же яростно задымилась вода под брюхом алыберского судна! Так же ударило из-под волны желтым горячим паром! Погружаясь в воду, умирало пламя на конце волшебной головешки — и возрождалось в полуста шагах от злобного карлы — вокруг купеческого корабля… Косая рябь волны покрылась вдруг золотисто-змейковыми бликами, и — из речной глубины вверх, в воздух — ударило широкое, ровное пламя! Взметнулось по тонким веслам, разом одело желтыми клочьями гордое сечение паруса… И отблески варварского пламени тревожно расплескались по оловянным лицам алыберов.

Взрыв света — даже мой берег залило густым мельканием зарева — и купеческая ладья уже наполнилась до краев черным дымом. Не по-русски пронзительно закричали на судне — словно жирная грязь, дым повалил из-под палубы, через высокие борта обрываясь к воде — клочьями. Тут же — как порыв ветра с берега — плеснул из притаившейся комарино-чащобной темноты резкий, свербящий свист! Банда пошла на приступ. Только теперь я понял, что плотные заросли напротив скрывали вход в устье маленькой речки — наверное, Сольцы. Внешне это напоминало лишь поросшую зеленью заводь — но теперь, когда черные кучи ветвей зашевелились… когда заблестели сквозь листву узкие носы абордажных лодок… когда один за другим, словно волки из оврага, полезли из кустарника юркие разбойничьи челноки… я понял, что в устье этой спрятанной речки можно было укрыть целую флотилию. И устал считать лодки, вырывавшиеся из-под ветвей… они облепили горящую ладью, как черные осы. В каждом челноке — по два-три проворных разбитчика. Кинжал да острый багор — вот и все оружие.

Перейти на страницу:

Похожие книги