Читаем Млечный Путь № 3 2021 полностью

- А Каталина?

Джерри с издёвкой посмотрел на Паскаля.

- Ты ей сказал, чтобы она немедленно возвращалась? Мне доложили, прибор связи она взяла.

- Прибор она взяла, но не отвечает!

Капитан развёл руками, говоря тем самым - это уже не моя проблема!

- Ты понимаешь, что мы не можем ждать? Через десять минут появятся ещё две лодки, а потом - ещё две, и уже стоять негде будет. Или придётся отбиваться. Но опасаюсь, что прежде, чем ты успеешь выкинуть кого-либо за борт, выкинут тебя.

Паскаль напрягся и как-то по-особому посмотрел на капитана.

- У тебя огнестрельное оружие есть?

Капитан ухмыльнулся и покачал головой.

- Не ожидал от тебя такого вопроса! Ты готов стрелять? У меня есть пистолет, могу дать тебе, могу дать Марио. Но лучше всего дать пистолет Ага-Соросе. Он без проблем пристрелит любого, кто не согласится прыгнуть за борт. И нас с тобой - скорее всего - не тронет. Так тебе дать пистолет, или Ага-Соросе?

- Я не собираюсь стрелять, пистолет в моём понятии - пугало.

- Пугало? Ты кого пугать собрался? Рыбаков, которые с риском для жизни каждый день выходят в океан? Или тех, кто в минуту взбираются на верхушки пальм? Такурану - хорошие и добрые люди. Пока ты им дорогу не перешёл. С ними можно ругаться, на них можно кричать, но не дай бог унизить. Этого они не простят. А ты их пугать собрался. Смотри, боком выйдет.

- Если мы оставим Каталину на острове - как мы потом людям в глаза смотреть будем?

- Спокойно. Самовольно оставила корабль накануне выхода в море. А если с ней случилось что-то? Ты этого не допускаешь? Может быть, она потому и не отвечает на твои вызовы. Волна должна прийти через два часа и шесть минут. Нам ещё час хода до того места, где мы должны встретить волну. Как бы попытки спасти одного не привели бы к гибели всех.

- Дай мне пятнадцать минут.

- Что за пятнадцать минут ты сумеешь сделать?

Паскаль что-то хотел сказать, даже открыл рот. И замер так.

- Смотри,- он показ рукой на юг.

Капитан повернулся. С юга к яхте шли две моторные лодки. На мысу первой из них стояла - в этом не было сомнений - Каталина и махала рукой.

Капитан выругался и схватился за бинокль.

- В первой лодке три женщины, включая Каталину, один мужчина и семь детей. Во второй лодке - две женщины, двое мужчин и пять детей. Итого - девятнадцать. Через десять минут на яхте будет пятьдесят восемь человек сверх положенного. Семьдесят вместо двенадцати. Прелесть!

Столь крепких ругательств из уст Джерри Паскаль ещё не слышал.

Вволю выругавшись, капитан отдал команду поднимать якорь.

- Чтобы потом не тратить время на разворот,- пояснил капитан. - Иди, встречай свою Каталину.

Паскаль и ещё несколько человек из команды помогали островитянам с лодки перейти на борт яхты по левому трапу. С правой стороны кормы два матроса втаскивали на яхту вельбот и старились закрепить его так, чтобы не смыло волной.

Первую лодку оттолкнули, причалила вторая. Каталина и Майк передавали детей по цепочке наверх - Паскалю и Гюнтеру. Наконец, и со второй лодки все перешли на борт яхты. Майк оттолкнул её, и тут же к трапу подошла третья лодка. Каталина удивилась - она же выплывала от Кабикири на двух лодках, откуда третья? И тут же увидела на мысу лодки Ага-Ракате и с ним ещё пятерых членов его семьи. Вождь проворно вскочил на борт яхты и протянул руку Паскалю - он знал, что на яхте старшим является капитан, а следующим идёт Паскаль - руководитель экспедиции.

- Не ожидал увидеть вас здесь...- промямлил Паскаль. - Я полагал, что вы готовитесь...

- Я уже отдал все необходимые распоряжения, - гордо сказал Ага-Ракате.

Паскаль сорвался с места и бросился к капитанскому мостику. Не ещё не успел добежать, как услышал рёв дизеля - яхта пришла вдвижение.

- Самый полный вперёд! - услышал он, когда поднялся на мостик.

- Ты видел? Ещё Ага-Ракате с семьёй. Итого семьдесят шесть.

Капитан фыркнул.

- Посмотри-ка туда,- и показал на юг.

Оттуда к яхте шли ещё две моторки.

- Главное, чтобы со стороны Нирурану не вышли лодки на перехват. А от тех, полагаю, оторвёмся. Рыбацкие лодки - слава богу - не быстроходны, а наша красавица даёт двенадцать с половиной узлов.

- Сколько осталось? - с тревогой спросил Паскаль.

- До наступления темноты - полтора часа, до волны - час сорок пять.

Некоторое время все молчали.

- Марио, и ты, Паскаль. Как только увидим, что оторвались от этой погони - начинайте сортировать пассажиров. Детей - в трюм. И ты, Паскаль, своих женщин тоже отправь в трюм. Заставь их надеть спасжилеты. И чтоб не пытались надеть жилеты на детей, дети в них утонут быстрее! Объясни им, в первую очередь своей Каталине, что если они погибнут, детей спасать будет некому. Мужчин такурану - на верхнюю палубу. Дайте им канат - пусть привяжут себя друг к другу. Может, уцелеют, когда волна придёт.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика