Читаем Мистик Томас Свит полностью

Умер Астерий в своей комнате, не мучаясь и не жалея. Его похоронили в той могиле, которую он самолично выкопал, как святой монах, который сам выстрогал себе гроб и положил его в свою келью как напоминание о бренности земного бытия. Поговаривают будто в тот день слетелись сотни воронов, дабы почтить его, а одного по-прежнему можно увидеть возле того места, где поэт похоронен. О нем забыли, скоро и бесповоротно. Также и книга его позабыта, пылится в хранилищах библиотек. Но если вам посчастливится открыть ее, то увидите на первой странице посвящение девушке по имени Алисия. Никто, увы, теперь не сможет сказать вам кто она и откуда, но одно ясно, к ней он был неравнодушен, он питал к ней нежные чувства, любил ее, “Моей музе…”, так он написал. Он умер, будучи умиротворенным, зная, что помог ей хотя бы в чем-то и посвятил труды ей, да, он не в силах был сделать ее счастливой, и дать ей то, о чем она мечтала. Алисия хранила ту книгу, как сокровище, как его частицу. Их пути разошлись, однако душами они сплелись, и никому не разъединить их в вечности.

2010г.

<p>Затворница</p>

…Грехов юности моей и преступлений моих не вспоминай; по милости Твоей вспомни меня Ты, ради благости Твоей, Господи!…

Псалом 24:7.

<p>Пролог</p>

Еще долгие годы жители окрестных деревень и прихожане церкви настоятелем, которой и по сей день является отец Вильям, будут слагать, передавая из поколения в поколение легенды о замке герцога Краусвеа, ныне прозванного замком Даниэлы Затворницы. Многие люди склонные верить в сверхъестественные явления, представляют себе бестелесного холодного призрака сияющего кометой блуждающего посреди тьмы заброшенных стен. Где временами слышны завывания и молитвенные крики, нарушающие ту безмятежную тишину. В окнах изредка мелькают огни свечей, зажженные невидимой рукой, шелест женского платья и беззвучные причитания ожидают безрассудного путника, неудачно нашедшего себе ночлег в одной из многочисленных комнат замка. Но так ли правдивы рассказы, насквозь пропитанные страхом, можно ли верить в их истинность? Подскажет прошлое, в котором все в один короткий миг преобразятся, мертвые тела оживут, старицы помолодеют, замки станут вновь удивлять своей роскошью, пыль исчезнет, став вновь частью людей, многим событиям еще предстоит свершиться, но ничего, увы, невозможно изменить.

Историю эту знали лишь два человека, коими не одним из них я не являюсь. Но сыграв в ней малую, отведенную мне роль, изменил многие судьбы, разрушил, может быть, и стоя на смертном одре, я спрошу себя, а правильно ли я поступил; храню по-прежнему надежду на то, что Господь мне ответит, даровав, наконец, покой.

<p>Глава первая</p>

“Женщина – запретный плод, вкус которого подобен падению”.

Когда дорожная пыль рассеялась, и тени начали наполняться формой, средь дневного летного освещения и на фоне лесного массива нам предстает молодой джентльмен, так научно изучающий со всем любопытством ту картину, что написана будто бы только в его искушенном воображении или плодом чужой фантазии. Он чувствовал на себе всю тяжесть обратной перспективы, образ, сошедший со страниц готического романа, и замок Отранто навеял ему о былом величии. Замок, открыв ставни своих глаз, смотрел на человека и пытался постичь потаенную душу нового гостя. Имя ему Геральд, он, стоит в черном плаще, из-под которого выглядывает ворот чересчур белой рубашки, также серый камзол дает о себе знать; поправляет на руках перчатки и легко вращает трость, томится от ожидания, готовый вступить в неизвестный ему доселе мир, преградой в который служили большие запечатанные ворота. Отпереть порыжевшие замки должны были с минуту на минуту. Экипаж позади джентльмена одиноко жил своей жизнью и кучер уже успел свернуть табак, закурить, пуститься в странствия по своим простым и не столь важным грезам. Время шло. Должный прием не был оказан, начало казаться, что неведомая сила не позволяет полностью войти в свои права и владения Геральду Краусвеа, хозяину сего замка и окрестных угодий, лесов и других мест. И не забудем объявить тот факт, что всё это старинное, но от того не потерявшееся великолепие, с недавних пор приобретено на законных основаниях за некую баснословную сумму, чью цифру теперь не скажет вам никто, одно ясно, очень даже кругленькую. Отныне финансовые затраты позади.

Джентльмен ходит взад-вперед, убрав руки за спину и смотря под ноги, будто уже начиная шагами измерять свои владения. Солнце пекло и лишь ветер усмирял жар. Лошадь копытами рыла землю, так им наскучила та сцена, что разыгралась перед ними или их роли третьего плана им были не по душе.

Перейти на страницу:

Похожие книги