Читаем Мираж Золотого острова полностью

В каждом ухе Эванс носил по золотой серьге — считалось, что моряк с серьгой в ухе не утонет.

— Нам самим как бы не пропасть, — отрывисто проговорил Дампир. — Ветер набирает силу. Шторм еще не разыгрался.

Не успел он вымолвить эти слова, как над головой у него лопнула бизань. Парус превратился в дюжину мокрых тряпок, болтавшихся теперь туда-сюда. Рваные концы щелкали, будто кнуты. Потом ветер совсем оторвал их, унеся обрывки прочь. Ликтрос, которым обшивают кромки парусов, продержался ненамного дольше. Вскоре все обрывки и ошметки скрылись из виду. Ветер превратился в ураган. Он набрасывался с запада, завывал в снастях и к середине дня достиг апогея. Таких огромных волн не помнили даже самые бывалые моряки из команды. Целые стены воды вставали и обрушивались перед кораблем, команда которого выбивалась из сил. Теперь «Услада холостяка» шла с голыми мачтами и реями, чудом удерживаясь на плаву. Каждая волна возносила корабль на свой гребень, где тот неустойчиво замирал, едва не ложась набок. Добраться сейчас до бака было сродни самоубийству. Вновь и вновь море обрушивалось на судно всей своей бурлящей массой, прокатывалось по палубе, проникая под крышки люков. Оттуда вода стекала ниже, вдобавок она просачивалась и через швы корпуса. Все члены экипажа, сменами по четыре человека, откачивали воду корабельной помпой, всеми силами стараясь, чтобы она не поднялась выше щиколоток. Они знали: если воды будет больше, то корабль пойдет ко дну.

Остаток дня и всю следующую ночь суровое испытание продолжалось. Ветер изменил направление на северо-западное, и «Усладу холостяка» отнесло еще южнее. Пока судно барахталось в каше брызг, переваливаясь с одного борта на другой, у команды не было ни секунды передышки. Свободные от вахты теснились на нижних палубах, вдыхая во мраке запахи рвоты, мочи и экскрементов, потому что выходить на палубу по естественной надобности теперь было небезопасно, и люди использовали трюм как отхожее место. Гектор, скрючившись на койке, старался найти утешение в мыслях о Марии. Они отвлекали его от мощных ударов волн о борт корабля, от скрипов и стонов корабельных балок и шпангоутов, от холодной воды, которая вдруг начинала хлестать из щелей. Он сосредоточился на том моменте, когда впервые увидел ее, два года назад: как она вышла из каюты захваченного испанского торгового судна. Одета девушка была просто: в коричневое платье с длинными рукавами и белым полотняным воротником. Он вспоминал ее распущенные каштановые волосы, ее маленькие, изящные руки. С каким возмущением она тогда сложила их перед собой. Девушка была компаньонкой одной дамы, чей муж занимал в колониях очень высокое положение, поэтому Мария держалась в тени, но взгляд Гектора снова и снова возвращался к ней. Она показалась ему просто красавицей: широко поставленные темные глаза, правильные черты лица, трогательные медового оттенка веснушки. Чувствовалось, что она умна, и это еще больше притягивало Гектора к ней. Их взгляды встретились лишь однажды, и он испытал прилив восхищения, когда понял, что Мария ничего не боится, даже стоя лицом к лицу с бандой буканьеров. И теперь, на «Усладе», содрогавшейся от шторма, Гектор вспоминал, с каким достоинством она держалась, и мечтал найти ее и признаться ей в любви.

К утру следующего дня шторм приутих, и измученная команда смогла наконец выйти на палубу и привести корабль в порядок. Матросы связали поврежденные канаты, подтянули ослабленные ванты, вбили несколько клиньев там, где расшатались мачты. Жак развел на камбузе огонь и сварил суп. Но тут шальная волна качнула корабль, и котел снова опрокинулся. На этот раз Жак еще и поскользнулся на залитом жирным супом полу, неудачно упал и вывихнул плечо. Гектор вправил вывих и перетянул плечо полосами парусины. Потом Дан и Изреель отвели француза вниз. Команде пришлось довольствоваться сухомяткой, и пока ветер не усилился снова, люди успели разве что пожевать сухарей и хлебнуть бренди, чтобы подкрепить силы.

Точно сориентироваться было невозможно. По небу быстро проносились облака, сквозь плотную пелену которых лишь изредка пробивался слабый солнечный луч или на миг проглядывали звезды, палуба ходила ходуном, горизонт был закрыт волнами. Никто не знал, что их всех ожидает в ближайшее время. Кук и Дампир могли только догадываться о местоположении судна и о том, какое расстояние оно прошло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения