Читаем Мираж полностью

Дженна заколебалась. Ее редко приглашали в гости да и вообще куда бы то ни было. Да она и не принимала приглашений из чувства застарелого страха: в толпе приглашенных могли быть те, кто узнает в Дженне Соррел Амиру Бадир. С годами, сама того не сознавая, она загнала себя и своего сына в неприступный для других замок, из которого они редко высовывали нос.

— Я понимаю, что это не слишком лестное приглашение, — произнесла Каролина.

Дженна решилась.

— Нет, что вы? Я думаю, что это будет прекрасный вечер.

— Ваше присутствие сделает его еще прекраснее. Приводите с собой кого-нибудь. Чем больше народа, тем лучше.

— Думаю, что одного Карима будет вполне достаточно. Спасибо, до встречи. Во сколько надо прийти?

— Часиков в одиннадцать. Еще раз хочу сказать: все будет очень просто. Форма одежды — повседневная.

Идя домой, Дженна испытывала неловкость от того, что приняла приглашение Каролины.

Зачем она это сделала? Каролина, конечно, очень привлекательная женщина, но что общего у них с Дженной кроме того, что их сыновья одноклассники?

Может быть, все дело в том, что Дженна устала жить затворницей?

«Приведите с собой кого-нибудь». Если бы только Каролина знала, какую горечь испытала Дженна от ее шутки. За все время жизни в Бостоне, все семь лет, у Дженны не было ни одного романа с мужчинами, она даже ни разу не была на свидании. И дело не в том, что не было предложений — нет, в колледже с ней заигрывали дюжина студентов и несколько преподавателей, но она отшила всех. В те дни ей казалось, что из-за Али и Филиппа остальные мужчины для нее просто не существуют: первый отвратил ее своей жестокостью, второй — тем, что являл собой недостижимый образец мужчины.

Но время шло. Теперь ей уже тридцать, и Дженна чувствовала, что жизнь течет мимо, как вода сквозь пальцы. Она страдала, мучаясь мыслью, что никогда у нее никого не будет, а ей так хотелось любви, любви, несмотря ни на что, несмотря на то, что она в конце концов до сих пор была замужней женщиной.

Может быть, именно поэтому она и приняла приглашение, подумала Дженна, подходя к своему дому. Вероятно, она все же надеется, что ее жизнь повернется к лучшему, что в ней случится доброе чудо. А почему бы и нет?

Вот она и пришла. Возвращение домой всегда наполняло Дженну чувством гордости и ощущением надежности. Обретя богатую практику, она переехала в эту квартиру около года назад. Две спальни, третью она превратила в рабочий кабинет. Квартира была дорогая, но не так, как ее предыдущее жилье. А что было до этого?

Бедная маленькая богачка! Привыкшая к роскоши, она смотрела на крошечные квартирки своих сокурсников как на жалкие берлоги. После долгих поисков она нашла пятикомнатную, похожую на дворец квартиру на улице, напоминавшей ей парижские бульвары.

В одной комнате жила няня Карима, в другой — постоянная служанка, которая одновременно и готовила. Вот и все, никаких излишеств: незачем привлекать к себе внимание, наняв много слуг.

Вспоминая те времена, она от души потешалась над той, прежней Дженной. Невежество той женщины было безграничным. Она не имела ни малейшего понятия о том, сколько стоит еда, не знала, что слугам в Америке положено два выходных дня в неделю, что владельцы даже самых роскошных апартаментов требуют внесения платы по первым числам и очень нервничают в случае задержки. Не говоря уж о том, что Дженна понятия не имела, как вызвать водопроводчика. Через полтора года она поняла, что деньги утекают сквозь пальцы с неимоверной быстротой и нет ни отца, ни мужа, которые оплачивали бы ее расходы. Дженна сняла двухкомнатную квартиру в миле от кампуса и рассчитала няню и повариху, самостоятельно занявшись ведением хозяйства и покупками.

Пять лет мирно и счастливо прожили они с Каримом в той квартирке. На огне с тихим шипением тушилось мясо, распространяя чудесный аромат. Этот запах придавал дому необыкновенный уют. «Приведите с собой кого-нибудь». Неужели Дженне хочется покинуть свое тепло и такое милое гнездышко ради того, чтобы попасть в чуждый, враждебный ей мир?

Послышался сигнал микроавтобуса, развозившего по домам членов детской футбольной команды. На лестнице раздались шаги Карима.

— Привет, мамуля! Угадай, сколько голов?

— Два?

— Три!

— Кто стоял на воротах?

— Джош.

— Так-так. Он сильно расстроился?

— А? Нет. Мы же с ним друзья. Да он и не виноват, что я прорвался к воротам.

— Ох-ох-ох! Ты прямо суперзвезда!

Карим с достоинством пропустил мимо ушей дружескую насмешку матери.

— Мам, можно, мы поедим пораньше? Я просто умираю с голоду! Или мне сначала сделать уроки? Но тут так вкусно пахнет!

— Хорошо, сначала поешь, а я посижу рядышком. Я перекусила после работы.

Они сидели за столом на кухне и разговаривали о школе и футболе. Карим умял при этом две тарелки жаркого. Это была такая милая домашняя сцена. Все было прямо здорово. Они были семьей. Пусть маленькой, но прочной. В такие моменты Дженна чувствовала себя по-настоящему счастливой.

— Давай посмотрим телевизор, мам.

— Очень интересно. А ну, марш делать уроки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература