Читаем Мираж полностью

— Да, Вирджил… Да? Так срочно в Вашингтон? Они даже не дали тебе прийти в себя, что это им вздумалось?.. Да, жаль, что не придешь в гости. Тебя подбросить до аэродрома? Уже уезжаешь? Извини, Вирджил, мы с тобой даже поговорить толком не смогли. Желаю, как говорят, быть крепеньким. Привет столице!

Жена вновь вошла в комнату:

— Дорогой, у нас должны были быть гости, а ты даже не предупредил. Ты опять так орал в телефон, что я опять все услышала с кухни…

— Да не должно было быть у нас гостей!

— Но ведь если бы мистера Чипа не вызвали срочно в Вашингтон, то…

— У твоего мужа сильно развита интуиция, и он знал, что мистера Чипа вызовут, и вызовут именно в Вашингтон… Не звал я гостей!

В прихожей раздался звонок.

— Ну вот видишь, — вскипела супруга, — он все-таки нашел время прийти.

— Рыбонька, — не слушая ее, произнес Гарольд, — иди открой Джеку дверь. Он не гость. Он коллега. Давай, давай!

Если бы Вирджил Чип увидел этого человека с аккуратно подстриженной бородкой, то сразу узнал бы в нем загадочного «друга Джудит», который передал ему письмо. Но Чип уже ехал в аэропорт.

— Что, Джек?

— Да ничего, — ответил тот, сел в кресло и взял на руки рыжую кошку О’Брайенов. — У нас в Америке, кстати, по последним данным, тридцать четыре миллиона домашних кошек.

— Да что ты? Так много? Но они не исцарапали тебя, когда ты подсовывал письмо «клиенту»?

— Там кошек и в помине не было. Письмо он у меня просто выхватил, чуть конверт не разорвал. А того парня, дружка Джудит, мы вернули из гостиницы домой. Все чисто.

— Но в гостинице…

— Номер «люкс», кроме него там поместились еще двое. Один спускал за него воду в унитазе, а другой все время изрекал, что подходить к окну вредно: можно схватить воспаление легких. Кормились мы, конечно, в номере, только вот администратор удивился, почему мы сразу потребовали снять телефон.

— Он что, не знал, кто должен у них погостить?

— Тот, кто знал, заболел, а другому не передали нашу просьбу. Какая разница, все равно телефон тут же утащили и еще говорили: «Извините, извините».

— Все хорошо, Джек. Письмо он прочел сразу, в гостинице?

— Не сняв плаща.

— Когда позвонили из его конюшни?

— Только он успел запихнуть письмо в бумажник. Скажи, Гарольд, а этот плешивый, которого они стерегли в гостинице, он что — певчая птичка?

— Угу. Не столько поет, сколько пишет. Мог бы по долгу службы и знать. Необразованность человека всегда вызывает у меня желание его просветить. Вот тебе ксерокопия из журнала «Эсквайер» с его веселой «песней». Прочтешь!

— Гарольд, у меня сегодня карточная компания собирается.

— Прочтешь и завтра изложишь свое мнение. Рецензию можешь не писать. Категорически приветствую!

Проводив Джека, О’Брайен зашел в туалет полюбоваться на новые обои, которые он самолично наклеил всего два дня назад. На всех трех стенках красивым шрифтом было написано:

«Храбрость наших солдат, которые сражаются за свободу и гражданские права, всегда должна остаться в памяти нашей».

— Черепашка моя, тебе нравятся наши новые обои?!

— Они понравились мне, когда я увидела их в туалете твоего начальника на прошлой неделе. Ты, милый, так надрался на его дне рождения, что пытался распевать этот чудесный текст на мотив «Янки дудл», не покидая…

— Ты моя умница, — спешно изготовил самый простой комплимент О’Брайен. — Но вот на кухне у тебя что-то пригорает.

Он подошел к телефону и набрал номер.

— Джек, читаешь? Приказ начальника — закон для подчиненного. Я вот чего звоню: ты же мне еще должен рапорт о «клиенте». Что?.. Твой радикулит есть следствие полного безделья и неграмотности, потому что в каждом рапорте ты делаешь ровно по пять ошибок на лист. Почитай, почитай «Эсквайер» — научишься писать!

Положив трубку на рычаг, Джек вытащил из кармана несколько листков ксерокопированной статьи и поплелся к креслу. До прихода трех партнеров по картам оставалось двадцать минут. Нераспакованные две колоды лежали на журнальном столике рядом с двумя непочатыми бутылками виски «Чивас регал». Вечер должен был быть хорошим.

Джек принялся за ксерокс.

Перейти на страницу:

Похожие книги