Читаем Мир жизни и смерти 7 (СИ) полностью

Живые волны накатывали на стальную защиту, которая начинала трещать и мяться будто была сделана из фольги.

Слава богам — это не вывело древний механизм из строя, и мы не останавливаясь, поднимались всё выше и выше, возносясь над разъярённый толпой, пока не поднялись до самой вершины на высоте пятнадцати метров над землей, но и на этом механизм не успокоился, опять защёлкало, заскрипело и наше колесо, зажатое со всех сторон мощными креплениями, начало выдвигаться вбок на телескопической антенне, другое колесо, отправленное мной наверх первым, уже было выдвинуто в другую сторону образуя с нашим естественный противовес. Резкий толчок и наши гигантские качели застыли, открывая нам великолепный обзор, на творящийся внизу хаос. Тысячи, а может и десятки тысяч тварей Древнего леса бушевали внизу, будто штормовое море, а счастливые обладатели рук, щупалец и других хваталок, ни на секунду не задумавшись, поползли вслед за нами, остальные удовлетворились лишь тем, что начали раскачивать всё наше сооружение, но то пока стояло будто скала и их усилием не поддавалось, а вот ползуны меня встревожили, некоторые были настолько шустрые, что им хватит пяти-шести секунд чтобы добраться до нас.

Сооружению хватило двух, чтоб начать действовать: первое колесо пошло вниз, а мы начали возноситься вверх, переламывая и изничтожая залезших наверх и попавших в эту мясорубку существ. Те, оказавшись между башней и начавшими раскачиваться титаническими качелями, захрустели как попкорн или взрывались фонтанами разноцветной крови, а мы, достигнув апогея, низринулись вниз, прямо в море бушующих внизу тварей. Впрочем, первое колесо уже пробило в их рядах настоящую брешь и теперь неслось наверх, всё больше ускоряясь. Мы рухнули, сметая со своего пути всех без разбора, разметав монстров во все стороны и окрасившись во все цвета радуги, выбитым из них древесным соком и кровью, и снова устремились вверх, все больше ускоряясь и ускоряясь.

Кататься на этих качелях было… весело.

Колесо, несмотря на десятки зажимов, внутри свободно крутилось и нас не переворачивало вниз головой, пусть небольшие окна давали достаточно обзора, а амплитуда и скорость вращения просто захватывали дух. По кабине разнёсся восторженный вопль дорвавшейся до халявных каруселей ребятни. Впрочем, на третьем витке восторженные вопли сменились на хриплые стоны:

— Твою мать, — прокряхтел Резак, — прямо как в центрифуге, там, на тренировочной площадке в Космических рейнджерах.

— Не знаю, — сглатывая неожиданно горькую слюну, возразил я, — в рейнджерах я предпочитал кататься на мастере по физической подготовке Джейн Вулф и только теперь понимаю, насколько это было мудрое решение… что-то не припомню, чтобы меня хоть раз на ней так же тошнило, как на этой чёртовой центрифуге…

А ещё через виток нам стало совсем не до разговоров: внутри колеса зажглось множество зелёных огоньков, давление слегка уменьшилось, но каким бы ни был этот магический антиграв, полностью снять негативные ощущения он не смог, хотя если бы не он, нас бы давно уже расплющило о сиденья, настолько быстро и стремительным стало вращение наших качелей

— Сука… это… что за хрень?

Я с трудом повернул голову и увидел раскачивающиеся деревья, над которыми возвышались верхушки двух оживших лесных гигантов, виденных мной в одном из видений:

— Уже всё равно, — прохрипел я, — мы летим…

<p>Глава 17</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги