Читаем Мир смерти против флибустьеров полностью

Тут я перехожу к твоему первому вопросу. Когда мы уже были пиратами, а флот наш, составленный из захваченных кораблей, насчитывал больше двух десятков боевых единиц, на планете словно бы ниоткуда появился загадочный человек — Старик Сус.

Язон вздрогнул, так что капеллан даже заметил это.

— Старик Сус, — повторил он. — Так называл себя этот человек, хотя выглядел очень молодо, я бы сказал, на мальчишку был похож. А мы к тому времени стали злые как черти, рвались убить любого, в том числе и его. Убить на всякий случай, просто так, ни за что. Но Старик Сус сказал странные слова:

— Господа буканьеры, мне нужны ваши книги.

Откуда он мог знать про наши книги ими уже лет двадцать никто не интересовался, даже мы сами.

— В книгах ваша сила, господа, — сказал он.

И мы стали слушать его очень вниматеяьно.

— Я погружу эти фолианты (не каждому известно столь древнее слово, а Старик Сус так и сказал) на свой звездолет и заберу их на другую планету. Имя которой — Джемейка. У вас великое будущее, господа буканьеры, но не здесь, а там. Эта планета должна погибнуть. Но вы сумеете захватить Джемейку. Люди, живущие на ней, для вас не конкуренты. Впрочем, этого мало. Чтобы развернуться в Галактике всерьез — он так и сказал: в Галактике! — вам понадобится много денег. Я дам вам эти деньги. В обмен на книги.

Мы задумались. Сделка предлагалась выгодная.

— Скажу вам больше, — добавил Старик Сус. — В конечном итоге книги вернутся к вам. Соглашайтесь. Здесь нет никакого обмана — только рука судьбы.

Он все время говорил очень странные слова.

И тогда самый трезвомыслящий среди нас, который уже давно стал неформальным лидером — Джон Сильвер, — спросил:

— Но как мы можем верить тебе, пришелец, если даже не знаем, откуда ты взялся? Наш звездный флот полностью контролирует околопланетное пространство, и я уверен, что ни один корабль не подлетал к планете в последние года два.

— Ты прав, Джон, — ответил Старик Сус, — он не прилетал на вашу планету, я пришел из-под земли. Так вам будет понятнее. — На самом деле, я путешествую между мирами иным путем. Через...

И он произнес слово, которое сегодня запрещено произносить вслух на Джемейке, тем более в храме Божьем. Слово звучало настолько загадочно, что мы почему-то сразу поверили. А Старик Сус меж тем продолжал:

— Звездолет же мой спрятан в скале на острове Голом посреди озера Биндо. Он лежал там восемь тысяч лет. Вы просто не знали об этом. Сам же я, господа буканьеры, родом с планеты Тьюнис...

Про планету Тьюнис Язон уже слышал однажды, но в этом контексте слово «Тьюнис» странным образом, скорее всего просто по созвучию, напомнило ему другое название — Юктис. Мысль побежала дальше. Арчи Стовер однажды рассказал ему, что Юктис — это поздний сокращенный вариант полного названия планеты — Юодас Нактис. Первыми колонизаторами миров Зеленой Ветви были литовцы, и двум соседним планетам они дали поэтичные имена, звучащие особенно красиво по контрасту. Черная Ночь и Золотое Утро — Юодас Нактис и Аукснис Ритас. Аукснис, золотое... Что?! Аукснис жверис! А жверис... Ну конечно же! Общий балто-славянский корень. «Жверис» по-литовски — это просто зверь. Золотой Зверь...

Ослепительный Винторог. Окроткави. Звездолет «Овен».

Вот на чем прилетел на Джемейку Старик Сус, вот что закладывал он в банке на Кассилии под сверхвысокий процент...

Все в один миг склеилось в голове Язона, сложилось, как детская мозаика. Он даже капеллана слушать перестал.

— Падре! У меня остался только один вопрос, — невежливо перебил он священника. — Где сейчас Старик Сус?

— На острове Эспаньола. Это в двух часах пути от морского порта Корольграда, если плыть на крылатой шхуне. Любой матрос покажет тебе дорогу. Вот, правда, не любой согласится везти...

— Договорюсь, — сказал Язон уже едва ли не на бегу.

— Сын мой, тебе не стоит так-торопиться, — окликнул его капеллан. — Подойди ко мне. Вопервых, ты должен вернуться сюда... — Он посмотрел на часы. — Да, уже через полчаса не рано будет забрать ваше свидетельство. А это важно. Во-вторых, если вернешься вместе с невестой, я, быть может, расскажу вам еще кое-что. Ты понял?

Трудно было бы не понять, когда слова произносились с таким нажимом. И Язон, прежде чем уйти, не удержался от последнего вопроса.

— Но почему вы взялись помогать мне, падре?

— А ты смышленый мальчик, Язон. — Старый капеллан улыбнулся в бороду.

— Ват об этом я и собирался сказать тебе. Опережаешь события? Ну да ладно. Слушай. Ко мне приходил человек и предупредил о твоем появлении. Не спрашивай у меня его имени. Оно слишком известно у нас на планете, чтобы сейчас произносить его вслух. Но он оставил мне вот эту пачку сигарет. Забери. Между прочим, я сам очень редко курю. А теперь — ступай.

По дороге — ко дворцу Язон дважды едва не помял пьяных флибустьеров, шумные компании которых заполонили город. Он так торопился, что визжал тормозами на всех поворотах и окатывал веером брызг из луж зазевавшихся собак, старух и детишек.

А во дворце все было по-прежнему музыка, шум, танцы, смех, дымный чад, запахи вина и вкусной еды.

Перейти на страницу:

Похожие книги