Читаем Мир под ударом полностью

— Да, Фокс, стволы придётся оставить здесь, — подтвердил Коста тот очевидный факт, что это замечание охраны касается именно меня и Лэйн. Соизволив пояснить при этом: — Во избежание проблем, при селекции целей охранной системой…

— Серьёзно тут у вас всё…, — протянул я, направляясь к указанной стене, где было оборудовано нечто вроде камер хранения — в виде ниш, со стеклянными дверцами. Закрывающимися, хотя бы!

Сунув "Корт" и "Вульв" в пустую ячейку, я прикрыл её. И, непроизвольно хмыкнув, забрал выскочившую мне в руку полиметаллическую карту — электронный ключ.

— Смотрите не потеряйте!, — немного обеспокоенно выдал один из наблюдающих за нами охранников. Пригрозив: — А то стволы свои обратно не получите!

Видать были уже у них такие случаи… А с заменой таких выпендрёжных вещиц как ключ-карты большие проблемы…

Дождавшись Лэйн, по моему примеру избавившуюся от игольника, мы вновь прошли через сканер. И новых заминок — в частности из-за ножа, который я как-то не догадался выложить в камеру хранения, не возникло. Пропустили нас, не сказав ни слова.

Коста повёл нас к новому лифту, на котором мы вознеслись уже на последний этаж. А там опять пост охраны! Чуть попроще уже, без сканера и прочего и всего с двумя бойцами, но всё же, но всё же.

"Да, с такими строгостями тут не нужны никакие автоматические лазерные турели или закрытые пулемётные точки — хотя те наверняка здесь тоже есть — в потайных нишах скрыты от лишних глаз до поры…", — подумал я шагая по коридору за Костой.

А там мы добрались и до пункта назначения — и, проследовав мимо открывшего перед нами дверь и приглашающе мотнувшего головой Рикардо, вошли в большой, изысканно обставленный кабинет. Я и Эвелин, чуть приотставшая по своему обыкновению — на полшага, и не вымолвившая ни слова за всё время, и явно преисполненная недоумения чего её-то сюда притащили. А пара топавших за нами мордоворотов осталась снаружи…

Хотя они и впрямь были бы здесь лишними — среди столь представительной компании… В кабинете ведь находился не только отец Лиззи — сидящий в кожаном кресле за каким-то вычурным столом янтарно-жёлтого дерева. Помимо него — тоже в креслах, обреталась ещё пара человек. С которыми я тоже не пересекался ранее вживую, но легко опознал их по описанию. Высокий, длиннорукий и плотно сложенный чел — в белой футболке и чёрных штанах, с татуировкой в виде большого креста на правой стороне шеи и целым сонмом их на обнажённых руках— не кто иной как Сэмюэл Родригес, по прозвищу Ганга Сэм. Он в охранном агентстве Мясника заведует поборами с торговцев и обитателей сектора D. И ещё одна — ещё более колоритная личность — женщина лет тридцати пяти в средней длины красном платье, со стягивающим талию тонким чёрным пояском и в чёрной же широкополой шляпке, сдвинутой чуть вперёд. Да ещё и в кружевных перчатках до локтя! Тоже чёрных. Усугубляет образ роковой красотки ярко-алая помада на губах и подведённые к вискам глаза — отчего те кажутся дико раскосыми. У Икки и Мэй это не так заметно… Ну да не суть. Это Фэнь Лу, прозванная Мадам Вонг, за склонность к эпатажу и сходство с этой героиней небезызвестного в ЗС комикса. На ней — добыча информации, вымогательство и шантаж. А ещё она вторая жена Мясника…

— Вот, Гэбриэл, доставил, — проинформировал главаря банды Коста, зашедший за нами и прикрывший за собой дверь.

— Отлично!, — кивнул ему Мясник, решительно туша в пепельнице сигарету, которую он смолил, и поднялся, глядя на меня.

Только сказать мне ничего не успел — дверь вновь открылась и в кабинет проскочил какой-то плюгавый толстячок. Похоже это Сэд Лэпс — финансист Макгваера…

Причём заявился он не один — с парой бандосов, притащивших два металлических кейса — небольших, но увесистых — судя по тому, как непросто оказалось их уложить, не бухнув, на лакированный стол.

Впрочем, эта пара, доставив груз, быстро убралась. А Лэпс остался…

— Готово, значит всё?…, — оглядев нас, пробормотал финансист, утирая со лба пот вытащенным из кармана скомканным платком.

— Да, — подтвердил беспечно жующий жвачку Родригес.

А Мясник вновь уставился на меня и Лэйн. Губами пожевал. И вытащил новую сигарету из початой пачки, валяющейся перед ним на столе! Прикурил от золотой зажигалки, выдохнул дым, и, махнув рукой, разгоняя его, проговорил:

— Фокс… И Лэйн, как я понимаю…

— Ага, — подтвердил я. И предложил перейти к сути дела — а то все эти странности начали меня уже напрягать: — Коста сказал вы хотели нас видеть?…

— Ну не то что бы я…, — раздражённо дёрнул уголком рта Мясник. А потом решительно рубанул: — Знаю, вы с моей дочерью, Лиззи, дружны и всё такое… Но… Но так сложилось просто всё.

— Что сложилось-то?, — не понял я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фрея

Похожие книги