Читаем Мир львинов полностью

Мрах подозвал к себе Шеру и велел ей присмотреть за дикарками.

— Возьму Миррика и Мирши. — сказала львинька. — Не так скучно будет!

Львинята притащили пару одеял и занялись девочками. Оказалось, что за несколько дней пребывания у дикарей мальчики успели выучить немало слов из их языка, да и обе пленницы были им знакомы.

— Они сестры. — рассказал чуть позже Миррик. — И у них нет родителей. Отец прошлой зимой утонул, мать давно умерла и они ее не помнят. А брат отца женился и не хочет растить чужих детей. Их потому в жертву и отдали, что никому не нужны…

Варму только хмурился и разводил руками — это было выше его понимания!

— Родных племянниц! — ужасался он. — Собственную плоть и кровь! Точно — дикари!

Друзья его полностью поддержали — подобное тоже не укладывалось в их головах.

— Заберу к себе! — решил Миха, у которого уже подрастали приемные дети. — Еще две дочки будут!

К вечеру дикарки настолько осмелели, что даже вылезли из под плаща и немного прогулялись по лагерю. Наибольшее доверие у них вызвал почему-то Маваши. Девочки ходили за ним хвостиком и застенчиво улыбались. Львинен их не прогонял — отмытые и причесанные, одетые в запасные рубашки Вави и Рэша, сестренки его умиляли.

Мраха и Миху девочки боялись, завидев Варму, впадали в ступор, а красавица Вави приводила их в восхищение.

Мирши сообщил, что старшую зовут Рай, а младшую — Шаки.

— Ну и имена! — фыркнул Миха.

— На наши похожи. — пожал плечами Мяви.

— Похожи. — не стал спорить рыжий. Он был согласен и на Рай, и на Шаки — лишь бы только девочки его признали.

Специально для детей Варму наварил мясого супа с травками и кореньми. Дикарки никогда прежде не ели ничего подобного. Густой наваристый суп привел их в восторг — они даже миски вылизали.

— Умнички! — похвалил сестренок Маваши. — Лопайте на здоровье, доходяги!

Девочки застеснялись и принялись зевать — от горячей сытной похлебки их разморило.

— Теперь точно не сбегут! — смеялся львинен, укладывая обеих на свой плащ. Дикарки уже спали.

Варму пожал плечами — можно подумать, бедняжкам было куда сбегать…

Львинята от супа тоже не отказались.

— А мне? — мякнул Маваши и заглянул в горшок — тот был пуст. Львинен разочарованно вздохнул и понурил ушки.

— Прожоры! — сказал он детям. — Опять все съели!

Львинята довольно захихикали и убежали мыть посуду. Варму посмотрел на грустного и явно голодного Мяви и принялся варить новый суп.

Наутро тронулись в обратный путь. Дикарки совсем освоились и шли вместе со всеми. Даже Варму перестал их пугать. Варах смастерил девочкам куколок из обрывков трани и сухой травы, и те глядели на него сияющими влюбленными глазами.

— Как мало, оказывается, нужно для счастья! — вдруг сказал Миррик. — Хорошая еда, тепло, новая игрушка и папа рядом!

Раньше львинку не приходилось задумываться над подобными вещами.

Мрах подхватил сына на руки и усадил к себе на плечи. Мальчик звонко рассмеялся.

— А ты поумнел! — сказал ему львин.

Миррик смутился.

— Папочка! — мурклыкнул он, обнимая отца. — Мой папочка! Я так рад, что ты со мной…

Мрах ничего не ответил и погладил ребенка по ноге. Варму заметил, как львин украдкой смахнул набежавшие слезы и поспешно отвернулся.

«Мужчины тоже иногда плачут…»- подумал он, чувствуя предательское жжение в глазах.

Дойдя до грибного леса, устроили привал. При виде горшка обе дикарки с надеждой воззрились на вирри.

Варму понял и сварил детям суп, от души напихав туда подосиновиков и боровичков. Шера от похлебки отказалась — с некоторых пор грибы внушали ей отвращение, зато Мирши, Миррик и сестренки наелись до отвала.

— Вкусно! — лепетали девочки. — Ням-ням!

— Это я их научил. — похвастался Миррик.

Варму обнял мальчика и чмокнул в макушку. Дикарки смотрели удивленно. Тогда варах обнял и их. Девочки запищали в ужасе — они решили, что вирри передумал и все-таки хочет их сожрать…

Расцеловав сестренок, Варму их отпустил и наградил подарками — сплетенными из цветных ремешков браслетиками. Изумленные девчушки пораскрывали рты. Мирши помог им надеть украшения. Восторг сестер невозможно было описать словами…Впав в полный ступор, они застыли, боясь пошевелиться.

— Скажите спасибо! — напомнил Мирши.

— Спасибо! — в голос закричал девочки и запрыгали. — Спасибо, папочка!

Варму растерянно улыбнулся и обнял обеих. На этот раз девочки не вырывались…

Целуя сестер, страшный и ужасный вирри едва удержался, чтобы не расплакаться во второй раз за день.

— Привыкну. — решил он.

Отряд дошел до реки в сгущающихся сумерках. Наловили рыбы, разложили костры. Дикарки, хитро улыбаясь, притащили Варму горшок с водой. Пришлось варить уху. Уха получилась что надо, и даже Миррик слопал тарелку с добавкой, а сестренки вообще чуть не лопнули. Обе уже вовсю называли вараха папой и лезли обниматься по поводу и без.

Впрочем, папами они величали и Миху, и Мраха тоже. Неизбалованные в прошлом, девочки только сейчас открывали для себя любовь и ласку.

— Это не дети… — смеялся Мрах, прижимая к себе малышек. — Это котятки… Их просто невозможно не тискать!

Девочки пищали от счастья.

Перейти на страницу:

Похожие книги