Читаем Мир без Солнца полностью

Не осталось даже следа от трех стеллажей с оборудованием, которые стояли здесь, когда Майский с Дугиным входили в Лабиринт. Ни обрывка проводка, ни клочка бумаги, ни маркера, случайно оброненного кем-то. Точно так же бесследно исчезли и люди, — как обслуживавшие аппаратуру техники, так и охранявшие их десантники. Карабины тросов, прежде закрепленные на вертикальной стойке одного из стеллажей, теперь просто лежал на полу. Но, когда Дугин потянул трос, карабин даже не сдвинулся с места. Присев на корточки, Дугин увидел, что карабин примерно на половину врос в гладкую прозрачную поверхность пола.

— Но ведь хоть что-то должно было остаться? — растерянно посмотрел на Дугина Майский.

— А что-то и осталось, — Дугин указал на легкую раскладную лестницу, ведущую на верх.

Но Майскому хотел получить иной ответ.

— Что произошло? — требовательно взмахнул он руками. — Куда все подевались?

— Этот вопрос уже не ко мне, — Дугин отстегнул висевшую на поясе катушку с тросом и кинул ее на пол. — Единственное, что я могу сказать: нам нужно скорее отсюда выбираться.

— Как выбираться? — не понял Майский.

— Вверх по лесенке, — Дугин вытянул палец и шевельнул им несколько раз так, словно пересчитывал ступеньки лестницы. — Потому что, если исчезнет и лестница, мы не сможем подняться на верх.

Майский с ужасом посмотрел на лестницу.

— Почему ты думаешь, что лестница, может исчезнуть?

— Но ведь исчезло же куда-то все остальное, — Дугин обвел рукой пустое пространство вокруг. — Согласись, Антон, за пару часов, что мы находились в Лабиринте, невозможно демонтировать и поднять на верх всю находившуюся здесь аппаратуру.

Взгляд Майского сделался абсолютно потерянным.

— И что это значит? — спросил он таким тоном, словно и в самом деле рассчитывал получит ответ на свой вопрос.

— Не знаю! — сорвался на крик Дугин, нервы у которого тоже были на пределе.

Пнув ногой брошенную на пол катушку с тросом, он решительно направился к лестнице.

— Постой! — кинулся следом за ним Майский.

Добежав до лестницы, он первым ухватился за перекладину.

— Я полезу первый!

— Нет.

Движением плеча Дугин отодвинул Майского в сторону и, не обращая внимания на его причитания, начал быстро взбираться вверх по лестнице.

Майский, не отставая, карабкался следом. Он то и дело попадал ногой мимо перекладины и ругался при этом на чем свет стоит.

Чем ближе был выхода из колодца, тем сильнее тревога охватывала душу Дугина. Добравшись до середины лестницы, он поднял голову и посмотрел на верх.

Если даже предположить, что они с Майским, забыв о времени пробыли в Лабиринте целый день, и на верху сейчас царила ночь, он все равно должен был увидеть хотя бы звезды на небе. Но над головой у него была только тьма. Абсолютная, непроницаемая тьма, черная и пугающая, как кошмар.

Поднявшись до верха, Дугин ухватился правой рукой за предпоследнюю лестничную перекладину, а левую поднял над головой. Ему не удалось даже полностью выпрямить руку в локте, — пальцы уперлись в твердую, прохладную не ощупь поверхность. Дугин провел рукой из стороны в сторону. Поверхность была гладкой и ровной по всем направлениям. Лишь вытянув руку влево, насколько это было возможно, Дугин нащупал кончиками пальцев какую-то неровность, напоминающее сварной шов.

— Что там? — услышал он снизу взволнованный голос Майского.

— Крышка, — ответил Дугин.

— Что?

— Кто-то закрыл выход из Лабиринта... У тебя, кажется, был фонарик?

Неловко зацепившись за лестничную перекладину локтем правой руки, Майский снял с пояса фонарик, включил его и передал Дугину.

Перехватив фонарик из руки шефа, Дугин посветил на верх. Выход из колодца был плотно закрыт листом металлопластика.

<p>Глава 8. Следы на песке.</p>

Определение «разлом», предложенное Нестором Леру в первый же день катастрофы, оказалось настолько удачным, что прочно закрепилось в языке обитателей станции. Теперь уже никто не называл произошедшее иначе, как разломом. Хотя подлинные причины трагедии, разделившей станцию надвое, оставались непонятными.

В мире, в котором помимо своей воли оказались участники второй плановой экспедиции на РХ-183, не происходило смены дня и ночи. Над красной пустыней постоянно висели багровые сумерки. Рисунок пурпурных облаков на куполообразном небе все время оставался неизменным. Когда Кийск смотрел на это странное небо, он вспоминал застывший в воздухе флаг на мачте возле входа в Лабиринт.

К концу недели, минувшей со дня разлома, все аварийные работы внутри станции были завершены. Теперь лабораторный корпус и примыкающие к нему уцелевшие фрагменты жилого и складского корпусов, представляли собой единый, вполне жизнеспособный комплекс. Работы было еще немало, но теперь она шла уже не в авральном режиме, а в соответствии со стандартным графиком.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика