Читаем Мир без границ полностью

Выглядел он таким же насупленным, как и два дня назад, когда Марат привел к нему Аркадия, рассказал о том, чем Лев занимался во время экскурсий в прошлое, и выразил надежду, что он не откажется помочь им в их «маленькой проделке». Впрочем, Светильников сильно подозревал, что его недовольство во многом наносное. Сергееву, судя по всему, нравились мелкие авантюры, и он не возражал против того, чтобы поучаствовать в более крупной. Хотя на словах и пытался убедить Аркадия и его помощников в обратном.

– Все те вещицы, что я подбирал, все равно бы испортились или навсегда потерялись! – возмущался он, когда Марат показывал своему начальнику одну из записей, где диспетчер незаметно утаскивал из-под самого носа людей прошлого марки и мелкие монетки. – Я их, можно сказать, спас и дал им новую жизнь – так же, как вы спасаете людей! И вообще, нет такого закона, чтобы запрещал таскать из прошлого вещи. Очень дорогие – да, нельзя, а разную мелочь…

– …которая становится дорогой после переброски в наше время! И стоит у коллекционеров миллионы! – ехидно перебил его Марат.

– Ну уж и миллионы! – хмыкнул Лев, однако уточнять подробности своей торговли старинными предметами не стал. Закон он не нарушал, но ему совсем не хотелось, чтобы о его делах узнали другие путешественники в прошлое – среди них наверняка нашлись бы желающие заработать таким же способом. Поэтому Сергеев пробурчал, что «вынужден подчиниться силе», и принялся со все возрастающим интересом расспрашивать Аркадия, что именно от него требуется. Лишь время от времени, вспомнив, что ему полагается быть недовольным, он напускал на себя сердитый вид.

Именно так диспетчер вел себя и теперь.

– Если вы передумали, мы сейчас все прекратим и разойдемся по домам, – сказал Светильников. – И никто из нас, – он кивнул в зал у себя за спиной, где ждали Динара с Маратом, – никогда не вспомнит о вашей «контрабанде» из прошлого.

– Да понял я уже, что вы все из себя благородные! – фыркнул Лев. – Только на попятный все равно не пойду. Раз уж я сюда притащился и сижу здесь среди ночи, то давайте быстрее все закончим, пока нас не застукали!

Тут он был прав, терять время, и правда, не стоило.

– Спасибо! – прошептал Аркадий и, выскочив из диспетчерской, почти бегом бросился в раздевалку. Через пару минут он вышел оттуда в таком же утепленном комбинезоне, как у его молодых коллег, и решительно направился к платформе. Марат и Динара метнулись туда же за ним.

– Арк, готов? – услышал Светильников голос Льва в правом ухе, встав в центр металлического круга.

– Готов! – голос Аркадия дрогнул. Марат подошел к нему вплотную, а потом сделал четыре больших шага к краю платформы. А затем Динара заняла место посередине между мужчинами.

– Готов! Готова! – друг за другом крикнули они диспетчеру.

Просторный зал вокруг троих хроноспасателей исчез – чтобы через мгновение смениться маленькой полутемной комнатой. После бесконечных просмотров записи последнего задания Любима Аркадий и его помощники помнили в ней каждую вещь и каждое пятно на обоях.

– Еще секунду! – крикнул бегущий к кровати хозяина комнаты Маевский, и Светильников рванулся к нему навстречу и успел заметить, как позади Любима в полумраке мелькнул и исчез еще один силуэт – его друг понял, что это Анатолий Верновцев, пытавшийся спасти его раньше. Но у Тола не получилось поймать Любима. Это должен сделать Аркадий – протянуть руку и схватить его как можно крепче.

Пол под ногами Светильникова содрогнулся, и уши заложило от страшного грохота. Он уже почти дотянулся до Любима, но дом снова затрясся, и Аркадий почувствовал, что пол уходит у него из-под ног и что он падает лицом вперед. Он инстинктивно зажмурился, и его пальцы коснулись ткани комбинезона Маевского, но когда Светильников попытался сжать их, схватили пустоту. А спустя еще мгновение он понял, что продолжает куда-то падать и что грохот рушащихся стен исчез вместе со всеми остальными звуками. И темнота вокруг него стала теперь абсолютно непроницаемой – не из-за поднявшейся пыли и дыма, а потому, что Аркадий снова находился вне времени, и его тянуло обратно в XXV век.

Он упал лицом вперед на платформу, едва успев опереться на руки, и вскрикнул от пронзившей их боли. А потом закричал еще громче, в полный голос, захлебываясь попавшей в рот пылью и слезами, – закричал от понимания того, что все его старания оказались напрасными, что он так и не смог ничего сделать, не смог спасти своего лучшего друга и теперь уже никогда не сможет подарить ему новую жизнь.

– Лев!!! Я тебя убью! Почему ты меня вытащил?! – ревел Светильников, пытаясь подняться на ноги, чтобы бежать в диспетчерскую, но поскальзываясь на гладкой металлической поверхности и снова падая на нее. – Лев! Сюда!!!

Если бы диспетчер в тот момент и в самом деле приблизился к разъяренному хроноспасателю, между ними вполне могла бы завязаться драка. Однако Сергеев, выбежав из своего кабинета и запрыгнув на платформу, бросился не к Аркадию, а к трем другим людям, неподвижно лежавшим в нескольких шагах от него.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mystic & Fiction

Прайд. Кольцо призрака
Прайд. Кольцо призрака

Любовь, способная изменять реальность. Ревность, ложь и их естественное дополнение – порождение зла. «Потусторонний» мир, который, обычно оставаясь сокрытым, тем не менее, через бесчисленные, как правило, не известные нам каналы всечасно и многообразно воздействует на всю нашу жизнь, снова и снова вторгаясь в нее, словно из неких таинственных мировых глубин. Зло, пытающееся выдать себя за добро, тем самым таящее в себе колоссальный соблазн. Страшный демон из глубин преисподней, чье настоящее имя не может быть произнесено, ибо несет в себе разрушительную для души силу зла, а потому обозначено лишь прозвищем «Сам». Борьба добра и зла в битве за души героев… Все это – романы, включенные в настоящий сборник, который погружает читателя в удивительное путешествие в мир большой русской литературы.

Олег Попович , Софья Леонидовна Прокофьева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Огненная Немезида (сборник)
Огненная Немезида (сборник)

В сборник английского писателя Элджернона Блэквуда (1869–1951), одного из ведущих авторов-мистиков, классика литературы ужасов и жанра «ghost stories», награжденного специальной медалью Телевизионного сообщества и Орденом Британской империи, вошли новеллы о «потусторонних» явлениях и существах, степень реальности и материальности которых предстоит определить самому читателю. Тут и тайные обряды древнеегипетской магии, и зловещий демон лесной канадской глухомани, и «заколдованные места», и «скважины между мирами»…«Большинство людей, – утверждает Блэквуд, – проходит мимо приоткрытой двери, не заглянув в нее и не заметив слабых колебаний той великой завесы, что отделяет видимость от скрытого мира первопричин». В новеллах, предлагаемых вниманию читателя, эта завеса приподнимается, позволяя свободно проникнуть туда, куда многие осмеливаются заглянуть лишь изредка.

Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги