Читаем Милый Каин полностью

— Теперь стой спокойно и не вертись. Дай я тебя вытру, — сказал потом папа.

Диана прижалась лицом к его животу и почувствовала, как мягкое полотенце ласково прикасается к ее волосам и коже.

«Вот у Николаса любимый цвет синий, а у меня — желтый и еще зеленый».

Потом послышалось знакомое жужжание, и в затылок девочки ударила струя теплого воздуха. Иногда ей бывало горячо и чуть-чуть страшно, но сегодня — нет.

«Зеленый и желтый карандаши в моем наборе стали самыми короткими, потому что я пользовалась ими больше всего и чаще других затачивала. Но пока что рисовать ими еще можно. Они лежат в пенале, в котором два отделения, каждое со своей застежкой-молнией. В одном — цветные карандаши, а в другом — простые, вместе с линейками и ножницами».

Пока Карлос сушил ей волосы феном, Диана изловчилась нарисовать на запотевшем зеркале улыбающееся солнышко. Кончиком языка она прикоснулась к одному из верхних зубов и обрадовалась, почувствовав, как он пошевелился. Это означало, что вечером, а точнее, совсем ночью к ней в темноте по большому секрету придет крысенок Перес.

— Папа, а у меня зуб шатается!

Карлос медленно и напряженно нагнулся, чтобы посмотреть, что творится у нее во рту. Зуб действительно чуть-чуть пошатывался в лунке.

— Ты только специально не расшатывай. Он пока еще не созрел, и крысенок Перес его не возьмет.

— Нет, возьмет. Он сегодня за ним ко мне придет.

— Нет, он придет тогда, когда зубик выпадет.

— А что крысенок делает с зубами?

Карлос стал терпеливо и неспешно расчесывать ее. Как же ему нравились эти светлые русые волосы!

«Ах ты, моя русская красавица! Какой же я молодец, что решил вместе с мамой взять к нам в семью и тебя. Кто бы мог подумать, что ты доставишь мне столько радости и прекрасных минут!»

— Ну, он… он делает из них волшебное пианино. Такое, у которого много-много-много клавиш. Все они беленькие и такие маленькие-маленькие. Ну, чтобы на нем мог сыграть даже такой крохотный зверек, как крысенок Перес.

— А как он на пианино играет?

— Хвостом.

— Ну да, у него же лапки совсем маленькие. А потом?

— Что потом, дорогая?

— Что он потом делает, когда на пианино уже наиграется, а зубы все приносит и приносит?

— Когда у него дома уже и пианино ставить некуда, он делает из детских зубов бусы. Нам они покажутся маленькими, а для него оказываются очень большими.

— А потом?.. Что он потом делает?

— Знаешь, об этом я расскажу тебе сегодня вечером, когда ты будешь ложиться спать.

— А какой он — крысенок Перес?

Карлос наклонился и в какой-то момент даже поморщился от боли. Тем не менее его глаза кое-как оказались на одном уровне с лицом приемной дочери.

Тогда он заговорщицким голосом описал ей таинственного крысенка, приходящего к ней по ночам, которого девочке никак не удавалось увидеть:

— У него длинный-длинный хвост и большущие острые передние зубы. Он может ими — раз-два! — любой орех разгрызть.

Диана Альберт внимательно выслушала описание и, судя по всему, осталась им удовлетворена. После этого они пошли в ее комнату. Диана шлепала босиком, прыгала со ступеньки на ступеньку.

Папа протянул ей пижаму. Она кувыркнулась на кровати и со смехом натянула ее на себя.

— А почему Аргоса с нами нет? Когда он вернется?

— Я же тебе говорил. Аргос ушел от нас и сказал, что навсегда. Смотри не упади с кровати, когда прыгаешь.

— Я попрошу крысенка, чтобы он привел его к нам обратно.

— Дорогая, так не бывает. Аргос теперь не здесь, он на небесах, в собачьем раю.

Карлос присел на краешек кровати.

Улучив момент, Диана вытащила из десны молочный зуб и с гордостью протянула его отцу. На ее губах, растянутых в довольной улыбке, показалась капелька крови.

— На, держи, отдай его крысенку.

Карлос протянул руку за зубом, и его вновь пронзила вспышка боли. Резкая, стремительная как молния, она впилась ему в ключицу и прокатилась по всей руке.

Карлос поморщился и даже застонал.

— Папа, что с тобой?

— Все хорошо, дочурка, — как мог ласково произнес он, когда смог говорить. — Все хорошо. Так, ерунда. У папы просто чуть-чуть ручка болит.

Длиннохвостый крысенок Перес не забыл про нее. Проснувшись поутру, Диана сразу почувствовала, что под подушкой у нее что-то лежит.

«Это наверняка подарок, который оставил мне крысенок в обмен на зубик», — подумала девочка.

Ей даже показалось, что ночью она в какой-то момент почувствовала прикосновение к руке его хвостика, когда Перес подсовывал подарок ей под подушку. Вот только почему-то всякий раз, когда крысенок приходил, ей так хотелось спать, что увидеть его своими глазами у нее так и не получалось.

На этот раз Перес оставил ей в качестве подарка за зубик прозрачную баночку в виде Микки-Мауса с разноцветными конфетами-пуговками внутри.

«Интересно, а этот Микки-Маус — не братик ли он, случайно, нашего Переса, приехавший к нему из Диснейленда?»

Диана искренне порадовалась тому, что у крысенка, жившего где-то в потайном уголке подвала их дома, появилась новая клавиша для пианино, на котором он так любил играть и лапками, и хвостиком.

Перейти на страницу:

Похожие книги