Читаем Милый Эдвард полностью

Эдвард, однако, был удивлен тем, что рекомендация докторов влиться в коллектив ослабила напряжение. К концу восьмого класса учителя стали требовать домашнюю работу и просили принимать участие в групповых дискуссиях. Лейси впервые поручила ему дела: вымыть посуду и включить стиральную машину, – а в те ночи, когда она допоздна оставалась в больнице, он разогревал в духовке замороженную пиццу для себя и Джона. Беса просила Эдварда таскать сумки с продуктами из ее машины, и иногда она бросала на него скептический взгляд, который, кажется, спрашивал: Почему ты до сих пор проводишь все время с моей дочерью? Взрослые дружно подталкивали Эдварда и смотрели на него исподлобья. Язык их тел говорил: кризис миновал. Тебе нужно двигаться дальше, чтобы мы тоже могли.

Но разве кризис кончился, если Эдвард все еще боролся с бессонницей и носил одежду брата, чтобы чувствовать себя цельным? Если он навсегда потерял семью? Всякий раз, когда Лейси с нетерпением спрашивала его про лагерь, Эдварду приходилось скрывать раздражение. Нет, мне не нравится лагерь, думал он. Легче становилось только от мысли о том, что этот новый опыт не был невыносимым. Эдвард избегал общества тети и все больше времени проводил у Шай. Он понимал, почему взрослые хотели, чтобы он исцелился, – им никогда не понять, через что он прошел. Разве что Лейси понимала.

Когда лето закончилось, тетя находилась в страшном возбуждении оттого, что Эдвард будет учиться в старшей школе. Эдварду же ее поведение казалось странным – он не видел никакой разницы со средней школой. Они с Шай продолжали учиться в том же здании, учебным процессом руководил тот же директор. Просто занятия переместились на два этажа выше. Единственное изменение, которое показалось Эдварду значительным, – это то, что он больше не был освобожден от физкультуры. И больше не мог проводить свободные часы за чтением и рисованием.

Огромный школьный спортзал располагался в дальнем углу четвертого этажа. Эдвард застал учительницу в кабинете перед первым уроком и сказал:

– Я не могу бегать быстро и иногда теряю равновесие. Думаю, будет лучше, если я посижу на трибунах и посмотрю. Я могу вести счет. Или управляться с секундомером. Считать время или что-нибудь в этом духе.

Учительница физкультуры, приземистая женщина по имени миссис Тухейн, с короткими каштановыми волосами и свистком на шее, даже не оторвала глаз от планшета.

– Это физкультурный класс, мальчик, здесь каждый сам за себя. Сложно будет не только тебе. Даю пять минут, неженка, на то, чтобы одеться, и лучше тебе стоять у желтой линии, когда я войду в зал.

– Но…

– Никаких «но».

Эдвард переоделся и нашел Шай, ожидающую его за дверью раздевалки.

– Думаю, мы начнем с секции баскетбола, – сказала она. – Ты когда-нибудь играл в баскетбол?

Ни Эдвард, ни его брат никогда не бросали мячи в корзину на детской площадке. Он покачал головой:

– Мой отец был невысокого мнения о командных видах спорта.

– А вдруг тебе понравится? Я люблю выбивать мяч из рук всяких засранцев, в баскетболе это не запрещено, а даже прописано в правилах. – Она кинула на него косой взгляд. – Вдруг ты хорош в спорте.

– Это маловероятно.

Шай пожала плечами.

Эдварду было холодно в спортивных штанах. Он рос так быстро, что у него все время болели руки и ноги. Ему не хотелось здесь находиться.

– Перестань искать во мне суперспособности, хорошо? Я не гребаный волшебник!

– Я и не ищу больше.

Он посмотрел на нее и понял, что это правда. Гарри Поттер остался в далеком прошлом, и все их ожидания, все ребячество остались там же. Они взрослели. Эдвард в своем растянутом теле разочаровывал и Шай, и себя. Он предчувствовал волну печали, но с удивлением осознал, что злится. Злость отразилась в голосе:

– Я не могу обещать тебе, что преуспею в баскетболе.

– Господи-и-и-и, – протянула Шай. – Все в порядке.

С пылающим лицом он последовал за ней на площадку. И встал рядом с другими учениками. Когда началось занятие, Эдвард понял, что акустика спортивного зала просто невыносима: визг свистка, грохот баскетбольного мяча об пол, шарканье ног и глухие удары тел друг о друга. Шум зала и настойчивость звуков пробуждали воспоминания, от которых он пытался убежать. Эдвард пересек площадку, слыша в ушах оглушительное биение собственного сердца. Он отвел глаза, чтобы никто не передал ему мяч. Один раз, когда мяч все же сам прыгнул к нему в руки, все его тело сжалось. Он отшвырнул его, словно гранату, готовую взорваться.

Дважды учительница физкультуры крикнула:

– Адлер, ты бежишь не в ту сторону! Развернись!

Эдварду казалось, будто часы на стене остановились или что время поглотило его, как зыбучий песок, и он будет потеть и паниковать в этом зале вечно. Когда кто-то врезался в него, Эдвард не задумываясь повернулся, толкнул в грудь и повалил с ног. Этим кем-то оказалась азиатка по имени Маргарет, которая однажды помогла Эдварду найти его шкафчик.

– Адлер, немедленно убирайся с площадки! – крикнула миссис Тухейн.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги