Читаем Милый Эдвард полностью

– Условный сигнал? – Эдвард подумал о докторе Майке и его бейсболке.

– Можно сказать: «Мне жарко». Если ты так скажешь, мы уйдем.

– А что, если там действительно будет жарко?

– Тогда не говори об этом.

– О, ладно. Хорошая идея.

Слушание проходило в конференц-центре Национального совета по транспортной безопасности, расположенном в Вашингтоне. Улицы перекрыли, и из-за этого пришлось припарковаться в нескольких кварталах от отеля.

– Наверное, что-то строят, – сказал Джон, пока они шли. Как только они миновали квартал и завернули за угол, людей стало больше. Им пришлось продираться сквозь толпу. – Как думаешь? – Кажется, Джон обращался к самому себе.

Внезапно руки Эдварда покрылись мурашками. Прежде, чем он успел понять почему, мужчина, пахнущий острым лосьоном после бритья, повернулся к нему и вежливо изрек:

– Моя жена была в самолете.

Сперва Эдварду показалось, что этот человек лжет – это просто какой-то незнакомец, решивший над ним подшутить. Но вот кто-то другой тоже обратился к нему, будто бы ободренный словами мужчины, заговорившего первым.

– Привет… Эдвард? Извини за беспокойство, но я хотел спросить, не видел ли ты мою сестру? – Женщина протянула ему телефон с фотографией кудрявой улыбающейся брюнетки.

Эдвард хотел ответить, но его голос задрожал.

– Ее зовут Ролина, – продолжила женщина.

Перед ним появился еще один телефон, теперь уже с другой стороны. На его экране был изображен азиат средних лет. Голубоглазый неряшливый парень протянул распечатанную фотографию старухи с седыми кудрями и натужной улыбкой.

– Узнаешь мою маму?

Экраны, лица. Взгляд Эдварда заметался. Он думал, что должен ответить, но не мог; ему показалось, что он разучился говорить.

Он слышал, как слова накладываются друг на друга: девушка, мать, двоюродный брат, приятель, бойфренд.

– Я хочу снять документальный фильм о единственных выживших. Могу я взять у тебя интервью? – спросил кто-то.

Джон схватил Эдварда за руку и потянул его вправо, с тротуара в химчистку. Как только они вошли, дядя повернул замок на двери.

– У меня есть кикстартер! – кричал парень сквозь стекло.

– Эй! – окликнул их человек за стойкой, но замолк, когда увидел камеры и лица, застывшие в окне. – Звезды что ли? – спросил он. – Вы оба? Снимаетесь в фильмах?

Эдвард отвернулся от окна.

– Можно ваш автограф для моей стены?

– Не думаю, – ответил Эдвард.

Джон позвонил представителю Совета по безопасности, и вскоре тот появился в химчистке, он вывел их через черный ход и заслонил Эдварда от толпы. Руки тянулись к мальчику, касались его ладоней, плеч. Он видел еще больше телефонов, еще больше фотографий мужчин и женщин. Его бомбардировали именами.

– Каково это – выжить в крушении? – спрашивал кто-то.

Дама с сильным южным акцентом читала «Аве Мария» – единственную молитву, которую Эдвард знал наизусть. Бездомная женщина, обитавшая на их местной нью-йоркской детской площадке, имела обыкновение сидеть на скамейке и целый день выкрикивать молитву. Иногда Джордан подкрадывался к Эдди, когда тот решал уравнение или читал, и напевал ему на ухо: «Славься, Мария, преисполненная благодати, Господь с тобой». Эдвард помнил, когда это случилось в последний раз, как его брат пел, и как он снял кроссовку и швырнул ее в удаляющуюся спину Джордана, и как оба они рассмеялись.

– Никому не было бы дела до этого парня, если бы он был черным. Вы, люди, понимаете это? Они сравнивают его ситуацию со вторым пришествием только потому, что он белый! – кричал голос позади Эдварда.

Сотрудник службы безопасности открыл дверь. Джон шел впереди и поэтому оказался в здании первым. Как раз перед тем, как Эдвард собирался войти, офицер наклонился ближе и сказал:

– Дай пять, приятель. Это было круто, пережить ту катастрофу. Нереально круто.

Эдвард подал ему руку, потому что не видел альтернативы, и нырнул внутрь здания. Бежевая металлическая дверь захлопнулась за ним. Он последовал за дядей и охранником по пустым коридорам. Офицер указал на ряд складных стульев у стены зала, велел им подождать и исчез. Джон и Эдвард заняли места. Шагов больше не было слышно, и Эдвард стал слушать дыхание дяди. Джон, кажется, вдыхал и выдыхал с намеренной медлительностью, как будто для того, чтобы успокоить их обоих. Шай ошиблась, подумал Эдвард. Мне все еще можно сделать больно. Уже сделали.

– Здесь мы в безопасности, – сказал Джон. – Мы на цокольном этаже. Слушание пройдет на третьем. В углу находится нужный нам лифт. – Он сказал это с таким облегчением, что Эдвард понял: информация – любимая вещь его дяди. Данные, статистика и системы держали Джона в тонусе, а его мир – в рамках. – Слушание, если оно состоится вовремя, начнется через десять минут, – продолжал он. – Мы не опоздали. Мне сказали, что оно обычно длится около часа. Максимум мы пробудем там девяносто минут.

– Я не пойду на слушание, – сказал Эдвард.

– Что ты имеешь в виду?

– Я не хочу. Я думал, что хочу, но на самом деле нет.

– Эдвард?..

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги