Зал затих. Сотни глаз смотрели на меня.
— Забери тебя Пустота! — сказала Лейя, когда я вернулся за стол. — Ты заставил меня плакать, да еще при всех. Что подумают о председателе Высшего Совета?
— Хорошо подумают, — сказал я. — Правильно. Как и о моей награде. Она, между прочим, тяжелая. А мне ее носить…
— Еще слово, и я награжу тебя Знаками Доблести. Они тоже тяжелые. Будешь носить все четыре.
— Молчу! — сказал я и поднял руки. За столом засмеялись.
Не все высшие офицеры были на приеме. Тойя Тим и ее бронеходы развивали наступление. Сопротивления им не оказывали — войск у противника не осталось. Лишь однажды колонны бронеходов натолкнулась на четыре тучима. Курум поскреб по сусекам и бросил на фронт всех, кого отыскал. Тойя не стала атаковать врага в лоб — эта война многому научила, и выслала грузовики с ружьями. Перед фронтом они развернулись и открыли огонь. Через пять минут курумцы сдались — умирать они не хотели.
Вслед войскам Тойи шли ремонтные бригады. Они восстанавливали железнодорожные пути и электрические линии. За бригадами ехали беженцы, они возвращались в свои селения и дома. В покинутых местах возрождалась жизнь.
Я в этом не участвовал — остался в Мее. Мы снимали мины и неразорвавшиеся фугасы, приводили в порядок обезображенную войной землю. Еще помогал Каю. На его заводе делали ружья для пехоты. Война привела в армию мужчин, и они оказались беззащитны. Женщина может ударить молнией, мужчина — нет. Совет дал задание, конструкторы попотели. За образец взяли бронебойный вариант. Изобрели новый патрон, облегчили ствол и уменьшили калибр. Получился карабин. Весил он прилично, но бил метко. Военным нравилось.
Сводки с фронтов радовали — войска Тойи подходили к границе. В Куруме царила паника. Это сообщала агент Гайи. Война катилась к концу, и тут Лейя собрала Совет Обороны. Позвали и меня, я входил в Совет.
Выглядела Лейя хмуро. Меня это удивило — дисгармонировало с победными сообщениями с фронтов. Причина стала ясна сразу.
— Ко мне пришли послы соседних государств, — сообщила Лейя. — Принесли это обращение, — она достала из папки и показала присутствующим листок бумаги. — По сути это ультиматум. Нам угрожают войной, если перейдем границу.
— Это с чего? — возмутилась Хойя. — Им что за дело?
— Боятся. Их впечатлили наши победы. Взяв Курум, мы станем сильнейшим государством на континенте.
— Это блеф! — сказала Хойя. — Они не станут воевать.
— Настроены серьезно, — покачала головой Лейя. — Агенты доносят: они мобилизуют войска. Возможно, демонстративно. Но отмахнуться нельзя. Против трех государств нам не устоять.
— Курумцы постарались, — пояснила Гайя. — Соседи кредитовали их, теперь опасаются, что долги не вернут. Полагаю, им что-то пообещали. Предприятия или льготы по торговле.
— Мы утратим победу! — возмутилась Хойя. — Через десять лет курумцы нападут снова. Уже было.
— Соседей это не волнует, — вздохнула Лейя. — Воевать не им.
— Можно посмотреть? — спросил я, указав на бумагу.
Лейя протянула листок. Я пробежал его глазами. М-да. Два абзаца. Кто ж так составляет ультиматумы! Щительней надо быть.
— Предлагаю сообщить послам, что государство Сухья будет придерживаться буквы обращения.
Все посмотрели на меня.
— Да, — кивнул я. — Здесь написано: «если бронеходы Сухья перейдут границу с Курумом». Значит, не будем переходить.
Лицо Хойи налилось кровью.
— Мы ее переедем.
Брови членов Совета поползли вверх.
— Нет запрета въезжать в Курум на поездах.
— Гм! — сказала председатель Совета по иностранным делам.
— А что значит: «бронеходы Сухья»? Полагаю, речь о машинах, сделанных нами. Используем трофеи.
— Не поможет, — сказала Лейя. — Они принесут новое обращение.
— Как скоро?
— Дней через пять, — сказала председатель Совета по иностранным делам.
— А если Курум капитулирует?
— Не успеем, — вздохнула Хойя.
— Если наступать по правилам. Я предлагаю захватить столицу Курума. Войск там нет. Мы вышлем отряд и возьмем в плен их руководство. А оно подпишет капитуляцию.