Читаем Мифы славян для детей и их родителей. Меч Сварога полностью

Да только во Ирийские горы смертным путь-дорожка заказана. Многие уже пытались дойти, да никто назад не вернулся…

И тогда Садко, именитый гость, направил корабли за три моря. Он прошёл и Красное с Чёрным, миновал и Синее морюшко.

А затем, войдя в устье Ра-реки, он пошёл по течению вверх, чтоб достичь там земель неведомых. По пути же свернул он в реченьку Ландыш, приближаясь всё ближе и ближе, только не к саду Ирийскому, а ко озеру Светлояру.

И вот уже реченька та стала узкою, обмелела и запорожела. И сошёл Садко-купец с корабля, и пошёл один без дороги…

Долго он плутал по лесам и чащобам. И тут вдруг впереди расступились деревья, лес же позади встал стеною. И открылся пред ним Светлояр.

И всё смолкло вокруг. И не слышно стало вдруг ни рыка звериного, ни пенья птиц, ни шуршанья змеиного, ни звона комариного.

И подплыла к нему ладья, что сама плыла́ белой лебедью. Правил в ней невидимый кормщик. И вступил в ту ладью гость Садко, переплыл туманное озеро. А на том берегу за белёсою мгою вдруг пред ним открылась поляна. Видит он посреди поляны – расчудесное дивушко-дивное. Высится чертог белокаменный. И сияет он весь златом-серебром, и блистает каменьями самоцветными. И все двери настежь вдруг раскрылись, а из окон музыка донеслась…

И входил Садко во златой чертог. Поднимался он по мраморной лестнице с малахитовыми перилами. И прошёл Садко-купец по горницам, убранным богато цветами, и фонтанами всюду украшенным.

Только где ни бродил и как ни искал, не обрёл Садко во дворце ни единой живой души. Там лишь эхо от шагов гулко отдавалось… И как будто издали слышался смех. То ли есть тут кто, то ли кажется лишь…

«Как красиво всё здесь и богато… – думал про себя именитый гость. – Только кушать страннику ничего, негде тут и голову приклонить…»

Лишь подумал о том, перед ним – вырос стол, уставленный яствами. Тут наелся он и напился… Не успел и встать-оглянуться, а стола того как и не было…

Глядь – пред ним явилась кроватка резная. Пуховик на ней был постелен из лебяжьего лёгкого пуха… И прилёг он тогда почивать…

А как утром Садко проснулся, стал он снова по палатам прохаживать. И всё нравилось ему даже лучше, чем прежде.

Он сошёл со мраморной лестницы, выходил во чудесный сад. Там бродил он и дивовался – и плодам на деревьях невиданным, также пёстрым цветам на лугу.

И увидел Садко: вот перед ним на пригорочке – расцветает алый цветочек. Красоты он был небывалой, что ни в сказке сказать, ни пером описать. От него по чудесному саду разносилося благоухание, и сияние алое разливалось…

– Вот какой ты, цветочек аленький!.. – захватило дух у Садко. – Видно, нет тебя в целом свете краше!

И сорвал Садко тот цветочек без спросу… И тотчас померкло сияние чудное. В тот же миг, безо всяких туч, гром ударил с ясного неба. Сыра Земля под ним зашаталась, и плоды с деревьев посыпались.

И упал Садко на колени, прикрывая цветок от ветра. А пред ним вдруг явился сам бог Велес Сурич – в образе чудовища страшного. Им он стал по заклятью Змея, волею и силой Седуни.

И взревел тотчас Чудо-Юдище дико:

– Как же ты посмел, неразумный гость, сорвать мой заветный алый цветок? Я доселе одним тем цветком утешался и хранил его пуще ока… Я – бог Велес Сурич, хозяин сада! Я кормил тебя здесь и поил, ты ж мне чем за то отплатил?

И тут со всех сторон голоса возопили:

– За цветочек аленький – лютая смерть!

Повинился Садко Чуду-Юдищу:

– Ой ты гой еси, Велес Суревич! Ты прости уж меня, неразумного гостя, что сорвал я цветочек в твоём саду. По неведенью то сотворил я! Не вели ты меня сей же час казнить, а вели только слово вымолвить…

Тут кивнул ему Велес Суревич – говори, мол, последнее слово.

– У меня есть дочки любимые, – начал речь повинную гость, – и хорошие они, и пригожие… Обещал я им привезти гостинцы: старшей – подарить золотой венец, средней – подарить чудо-зеркальце, ну а младшей – алый цветочек, краше коего не найти… Старшим дочерям я добыл по подарку, только младшей найти не мог я подарочек тот заветный… Уж полсвета я обошёл, а цветка нигде не обрёл! Но увидел я тот цветок алый во саду твоём, мудрый Велес! И подумал, что ты – славен и богат, пожалеешь ли ты одного цветка?..

И ответил так Велес Сурич:

– Нет тебе от меня ни прощенья, ни милости!.. Но однако, скажу, всё же есть у тебя путь ко спасенью единственный. Отпущу я тебя домой невредимого – награжу и казною несчётною, подарю и алый цветочек… Если только вместо себя ты пришлёшь мне одну из трёх дочек. Я не сделаю ей никакой обиды, будет жить она и в чести, и в приволье. Стало грустно мне тут одному вековать, пусть она мне тоску развеет да беседою скрасит печаль мою…

Падал ниц Садко пред хозяином строгим.

– Ой ты, батюшка Велес Суревич! Ну а как же мне быть, коли дочери – не пойдут к тебе по хотению? Аль прикажешь их силою приневолить? Да и как к тебе путь-дорожку найти? Я ж три года плутал по местам глухим, ну а где, и сам уж не ведаю…

И ответил так ему Велес премудрый:

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды и сказания

Похожие книги

Эра Меркурия
Эра Меркурия

«Современная эра - еврейская эра, а двадцатый век - еврейский век», утверждает автор. Книга известного историка, профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина объясняет причины поразительного успеха и уникальной уязвимости евреев в современном мире; рассматривает марксизм и фрейдизм как попытки решения еврейского вопроса; анализирует превращение геноцида евреев во всемирный символ абсолютного зла; прослеживает историю еврейской революции в недрах революции русской и описывает три паломничества, последовавших за распадом российской черты оседлости и олицетворяющих три пути развития современного общества: в Соединенные Штаты, оплот бескомпромиссного либерализма; в Палестину, Землю Обетованную радикального национализма; в города СССР, свободные и от либерализма, и от племенной исключительности. Значительная часть книги посвящена советскому выбору - выбору, который начался с наибольшего успеха и обернулся наибольшим разочарованием.Эксцентричная книга, которая приводит в восхищение и порой в сладостную ярость... Почти на каждой странице — поразительные факты и интерпретации... Книга Слёзкина — одна из самых оригинальных и интеллектуально провоцирующих книг о еврейской культуре за многие годы.Publishers WeeklyНайти бесстрашную, оригинальную, крупномасштабную историческую работу в наш век узкой специализации - не просто замечательное событие. Это почти сенсация. Именно такова книга профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина...Los Angeles TimesВажная, провоцирующая и блестящая книга... Она поражает невероятной эрудицией, литературным изяществом и, самое главное, большими идеями.The Jewish Journal (Los Angeles)

Юрий Львович Слёзкин

Культурология