Читаем МИФЫ. МИФОподставы полностью

Я поймал себя на том, что ухмыляюсь над деталями розыгрышей и других уловок, которые кандидаты использовали друг против друга. В свое время я сам был любителем подшутить над людьми, но взорвавшийся пузырем липкой пурпурной слизи портфель, чары лепета, превращавшие каждое слово из их уст в оскорбительную чушь, и толпа одновременно выкрикивающих различные фразы симулякров, которых невозможно было отличить от фактического кандидата, выступавшего с трибуны, были в числе моих фаворитов. Что ни говори, а это требовало подлинного творческого воображения. Казалось, что всякий раз, когда один из кандидатов, Эмо или Уилмер, объявлял, что собирается наконец довести дело до конца и призывал к выборам, оппозиция прибегала к той или иной форме саботажа. Ни разу не случилось так, чтобы у обоих руки оставались чистыми одновременно. Мы должны были на пять шагов опережать их возражения. Насколько я понял из редакционных материалов, на острове назревал антиправительственный мятеж.

– Пора, – сказала Банни, вставая. Она собрала все документы в стопку и, аккуратно постучав ими по столу, выровняла края, после чего вынула из сумки, висевшей на ее плече, Байтину. Открыв маленький красный футляр, она свернула бумаги и положила их сверху. Байтина проглотила их и воспроизвела на маленьком круглом экране целый поток слов. Теперь у Банни было досье, которое никто не мог прочесть без ее разрешения.

Мы вышли из редакции. Прохожие смотрели на меня с улыбками и прямо-таки оскорбительным пониманием. Я чувствовал себя крайне неловко. Стоило мне зазеваться на углу, как кто-нибудь наклонялся ко мне и задавал один и тот же вопрос:

– Вы, часом, не тот пентюх, которого мы видели в газете?

Мне хватало ума прикусить язык и не отвечать грубостью. Если я мешкал и не улыбался в ответ, Ааз хватал меня за плечо.

– Просто улыбайся и кивай, – говорил он. Впрочем, я так и делал без всяких подсказок.

глава 6

Если тщательно подготовиться, неприятных сюрпризов просто не должно быть.

М. Стюарт

– Долой коррупцию! В будущее с Эмо!

– Уилмер и честность! Нам нужно и то, и другое! – били нам по ушам крики с обеих сторон, пока мы пробирались сквозь толпу к внушительным дверям отеля «Типпмор».

Мы арендовали небольшой офис в центре города, на полпути между двумя предвыборными штабами, однако решили, что встречу кандидатов и их штабов лучше провести на абсолютно нейтральной территории, подальше от всех названных мест. Нунцио нашел в «Типпморе» конференц-зал и обговорил все детали с руководством отеля.

Гвидо застыл на страже у входной двери отеля, не давая никому войти. Похоже, что стараниями обеих групп, сообщивших о ней прессе, слух о конференции просочился в массы и пошел гулять по всему городу, так как отель был окружен немалой толпой. Судя по транспарантам и плакатам, толпа состояла из сторонников обоих кандидатов. Впрочем, Гвидо был сама безмятежность и спокойствие. Никто пока что не пытался пройти мимо него, но типпы вполне могут решиться на это, как только дверь откроется для нас. А вот Нунцио был мрачен.

– Мы угрохали уйму времени, уламывая начальников избирательных штабов разрешить нам провести здесь собрание. Они опасаются, что толпа может затеять драку. Мы несем ответственность за возможный ущерб.

– По сравнению со вчерашним вечером это тишь да гладь, – сказал я. Побывав на политической выставке Типпикано и прочитав о десятках других, я считал себя знатоком истории местного гражданского неповиновения. Не успел я это сказать, как заметил у себя над головой гнилой грейпфрут. И тут же швырнул в него магическую нить. Столкнувшись с грязно-желтым шаром, та сработала как детонатор. Грейпфрут взорвался брызгами перебродившего сока. Попавшие под этот ливень типпы возмущенно заверещали и, потрясая плакатами, двинули на нас.

– Я первый! – воскликнул Корреш. Встав во главе нашей небольшой группы, он сжал огромные, покрытые пурпурной шерстью кулачищи и оскалил зубы. – Гррр!

Протестующие тут же попятились. Те, что были впереди, пошатнулись и налетели на напиравших сзади. Образовалась куча-мала, из которой торчал лес рук и ног. Остальная часть толпы взялась кидать в нас комья грязи и гнилые фрукты.

Корреш расчищал дорогу, через плечо швыряя в толпу любого, кто возникал перед ним. Щедро задействовав силовые линии, я соорудил нечто вроде защитного экрана на пути летевших в нашу сторону липких метательных снарядов. Рядом со стеной я заметил миссис Уивил с ведром навоза в руке. Она уже было приготовилась швырнуть в нас пригоршню, но на сей раз я был во всеоружии. Я ловко обезвреживал каждый ее залп, так что в нас не попал ни один комок. Ее финальный бросок угодил в невидимый барьер за моей спиной. Липкая грязь с чавканьем соскользнула на тротуар! Я довольно осклабился. Она же выглядела раздосадованной.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФы [MYTHs]

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме