На следующую ночь Гопа пришел туда, где спал Ори, с большими бамбуковыми сосудами, в которых носят воду, и вылил воду на спящего. Дети Гопы тоже принесли воду и стали лить на Ори. Вскоре там образовалось целое озеро. Вода унесла хижину вместе со скамьей, на которой лежал Ори.
Ори превратился в акулу (сесаи) и поплыл в сторону Такары. Его жены следовали за ним по берегу. Звали их Кена и Кена-кена.
Какие-то мужчины увидели, что со стороны Алаку идут две женщины.
— Куда вы направились? — окликнули они их.
— Ори превратился в акулу, — отвечали те. — Смотрите, вон он плывет в море.
И они рассказали, что произошло. Мужчины успокоили женщин и сказали:
— Сейчас мы поймаем Ори на крючок и вытащим.
Они смастерили большой крючок и забросили его на шнуре в море. Когда акула схватила крючок, мужчины вместе с женщинами с большим трудом вытащили ее на берег. Мужчины надрезали акуле кожу на лбу, и из нее выбрался Ори. Он и сейчас обитает близ Алаку.
А у акул на лбу появился с тех пор шрам.
Амари и его потомки относятся к тотемно-мифологическому семейству маху-це, к боану собаки, так как Амари рожден от демы-собаки. Через Арамемба, который фигурирует в мифе, они также связаны с кеи-це. Ори-рек, т. е. потомки Ори, обитают, в частности, в Анасаи и Кумбе, а также в Алаку.
Ори-рек обычно говорят: «Мы стоим между маху-це и кеи-це-самкакаи. Арамемб относится к числу наших дем». Существует ли экзогамия между ори-рек и кеи-це-самкакаи, я с уверенностью не могу сказать. Похоже, что пет.
МИФЫ ВОКАБУ-РЕК
Дема Вокабу со своими многочисленными женами шел в Имо из Майо близ Йормакана, где он участвовал в празднике Майо. Каждый раз, когда Вокабу останавливался по пути на ночлег, он строил для себя и для своих жен хижину. А потом их разрушали ветры и бури.
Еще и поныне вдоль всего побережья можно увидеть развалины хижин Вокабу. Это обломки кораллов и горгонид, которые выбросило на берег.
Горгониды — это обломки кровли из саговых листьев (эбд), кораллы (какам) — перекрытия хижин. Приливы и отливы перекатывают их по берегу. А жены Вокабу — это маленькие крабы разных пород, живущие здесь.
Однажды на празднике свиньи жена Вокабу Сайгон съела слишком много сала. И когда она возвращалась в Имо, у нее заболел живот. Поэтому ей приходилось то и дело справлять нужду. Но то, что из нее извергалось, оказалось не калом, а саго. Ведь Сайгон была дема.
На аналогии между испражнениями и саго, объясняющей возникновение саго, основано родство между маху-це и вока-бу-рек. И те, и другие относятся к боану саго (дах), они считают саго своим родственником.
Миф часто рассказывается и несколько иначе.
Когда Сайгон, жена Вокабу, возвращалась из Сан-гара, она почувствовала, что забеременела. Вскоре она произвела на свет нежную красноватую мякоть. Это было саго38. Но Сайгон этого не знала. Ведь прежде саго было неизвестно, вместо него употребляли в пищу только банан39.
Она попробовала доесть этой мякоти. Новая еда ей очень понравилась. Но сколько она ни ела, саго не становилось меньше. Нет, его оставалось столько же, потому что это был дема.
Сайгон никому не стала выдавать своей тайны. Но однажды Вокабу заметил, что его жена ест не то, что он.
— Почему я ем бананы, — сказал ей Вокабу, — а ты что-то другое?
Однажды, когда Сайгон не было дома, он стал обыскивать хижину и обнаружил, что в переднике его жены завернуто что-то желтовато-красное. Вокабу взял кусочек этой мякоти, положил на огонь, испек и съел. А остаток он спрятал под свои лубяные косы, вплетенные в волосы.
Но Вокабу не заметил, что его сыновья — Сибули, Акиал, Кукас и Ланави — подсматривали за ним. И когда Сайгон вернулась домой, они рассказали ей, что отец украл у нее саго. Тогда Сайгон ударила мужа по голове, и саго упало на землю.
На другой день из саго выросла пальма. На ней не было, правда, ни листьев, ни цветов — один лишь голый ствол, не очень высокий. Тогда Вокабу сказал одному деме из семейства брагаи-це:
— Пойди к морю, налови мне рыбы. Только мне не нужна рыба кируб и не нужна рыба карамба. Принеси мне скатов40.
Тот пошел на берег, поймал несколько скатов и принес их Вокабу. А Вокабу взял рыб и прилепил их к стволу. Они тотчас превратились в основания саговых листьев41.
А Вокабу опять попросил дему:
— Сходи к морю еще раз и поймай рыбу-пилу.
Дема поймал несколько рыб и принес Вокабу. Тот вставил их в верхний конец ствола, и из них получились листья42.
К пальме слетелись стаи птиц паре-паре, энд-энд и других. Они расположились на верхних листьях, а над ними уселась птица йови43. Так дерево начало цвести 44.
Вокабу решил срубить пальму, чтобы приготовить саго. Он созвал на помощь людей. Но никто не знал, как приняться за дело. Ведь каменные топоры в те времена были еще неизвестны. Тогда Вокабу вырвал зуб у демы по имени Монуби. Этот дема пришел издалека, у него были очень большие зубы. И из этого зуба Вокабу сделал первый топор 45.