Читаем МИФОнебылицы полностью

Тананда обладает множеством самых разнообразных талантов. Получила она их благодаря рождению в замечательном измерении Троллия, награждающим своих детей массой достоинств. Обстоятельства складывались так, что у меня не возникало необходимости испытывать их на себе. Я был очень благодарен, что мои друзья нашли возможность прийти и повидать меня, но вряд ли мог одобрить методы, которыми моя подруга достигала цели.

— Мы якобы ваши официальные адвокаты, — сообщил мне Зол. — Мисс Тананда руководит нами.

— Мне очень жаль, если вам… пришлось сделать что-нибудь недостойное для моего спасения, — пробормотал я, пытаясь сосредоточиться.

От смущения меня бросило в краску. Тананда засмеялась и положила ладонь на мою руку.

— Не волнуйся. Все было очень смешно. Не поверишь, что они вытворяют своими носами.

— Ничего не хочу знать! — поспешно воскликнул я, выглянув в пустой холл. — А где Глип?

— Мы его оставили на Вухе с Венсли, — ответила Банни. — Он очень нравится нашим друзьям. Мне кажется, они его немного побаиваются, поэтому делают все, что Глип потребует, и никогда не ругаются, если он наводит беспорядок у них в домах.

— Думаю, он в восторге, — застонал я, подумав, что долгие годы дрессировки пойдут насмарку. — Надо мне срочно отсюда выбраться.

— Не сомневайся, тигр! — воскликнула Тананда. Потом повернулась к охраннику. — А теперь дай ключ.

Огромная рука медленно поднялась и протянула ей тяжелый железный ключ. Тананда потрепала охранника по щеке.

— Отлично! А теперь иди и считай до тысячи. Только не подглядывай! Позже я приду и разыщу тебя. Хорошо?

Он медленно поднялся и пошел к двери. На пороге охранник помедлил и бросил на Тананду страстный взгляд. Она покачала головой и с горестной улыбкой помахала ему рукой. Мужчина разочарованно вздохнул и вышел в холл.

— Как отсюда выбраться? — поинтересовался я, рассказав о своих проблемах с судьей. — Ты же не можешь всех охранников отправить считать до тысячи.

— Ты так думаешь? — с вызовом спросила Тананда.

— В этом нет необходимости, — вмешался Зол. — Жители Скамарони верят во все, что им говорят, поэтому нужно только убедить их, что из здания вышли не вы.

— Было бы лучше изменить внешность, — добавила Банни, задумчиво глядя на меня.

— Беда в том, что здание защищено от применения магии, именно поэтому из тюрьмы сбежать практически невозможно. Здесь и личины не работают.

— Никаких проблем, — заметила Тананда и вышла из камеры. Через несколько минут девушка вернулась с охапкой какого-то тряпья в руках. — Надень это, — сказала она, протягивая мне юбку и блузу.

— Но это же женская одежда, — констатировал я.

— Очень тонкое замечание, — подмигнула Тананда Банни. — Никто не заметит подмены.

— Эта женщина не расскажет о подмене?

— Она уже уехала, — уверила меня Банни. — Я дала ей достаточно денег, чтобы купить коттедж. Она предпочла поменять ведро и швабру на свободу.

Как адвокату, Золу позволили покинуть тюрьму без проблем. Вместе с ним ушли Банни и Тананда. Они должны были дойти до конца улицы и ждать около моста. Мне оставалось только добраться до места, где действует магия, и покинуть измерение Скамарони навсегда или до тех пор, пока события эти не сотрутся из памяти.

Судя по всему, во мне погиб хороший актер. Переодевшись в одежду уборщицы, я согнулся так, что была видна только макушка, прикрытая шарфом, а на руку, которая тащила за собой ведро на колесах, накинул тряпку, чтобы не был виден цвет кожи. Идти пришлось медленно, чтобы не вызвать подозрения. Хотя я только один раз прошел по коридорам тюрьмы, когда меня арестовали, догадаться где выход оказалось несложно.

Мужчина со значком, выдающим его принадлежность к судебным работникам, прошел мимо меня, насвистывая длинным носом и подбрасывая ключ. Направлялся он к моей камере! Я продолжал идти к выходу, ускорив шаг, как только возможно. Мое исчезновение сейчас будет раскрыто. Через несколько секунд мимо, меня пробежала небольшая группа охранников, чтобы обследовать, пустую камеру. Поиски они начали с беседы с «другом» Тананды, которого вытащили из угла, где он прятался.

— Восемьсот девяносто шесть, восемьсот девяносто семь…

— Где он? — закричали они.

Бедняга выглядел ошарашенным.

— Я не знаю, — пробормотал он.

— Найди его!

Я был от выхода всего в нескольких ярдах. Еще несколько шагов, и вот она — свобода!

— Эй, ты! — вдруг раздался хриплый голос.

Я замер. Неужели он раскусил мои маскарад? Мои ноги скрывал подол юбки. Глядя на пол, я увидел два огромных башмака охранника, остановившегося рядом со мной.

— Мандрила, иди сюда! Мы тут пролили вино, надо бы подтереть.

Я застонал про себя. Ну и невезение! Но делать нечего, надо продолжать играть! Меня принимают за уборщицу. Если начать протестовать, ко мне начнут приглядываться. А сейчас маскировка ввела их в заблуждение. Я засеменил за охранником, волоча за собой ведро на колесах. Мы остановились перед широкой резной дверью. Охранник открыл ее передо мной.

— Вино вон там, на полу, — показал он. Я что-то пробормотал и вошел внутрь.

Перейти на страницу:

Похожие книги