Читаем Мифо-толкования полностью

– Здорово у тебя это получается, вьюноша, – пробормотал наконец он. – Метать огонь так далеко.

– Ну, – скромно начал я, – мы, маги, можем и…

– Конечно, – продолжал он. – Если ты можешь сделать такое, то на самом-то деле тебе не требовалось, чтобы с фургонами управились мы с Чернышом, не так ли? Я с запозданием понял свою ошибку.

– Аякс, я…

– Довольно странно, что ты идешь на все эти хлопоты просто ради убеждения меня, что я не бесполезен.

– Ты не бесполезен, – рявкнул я. – Если в тебе иногда нет надобности, это еще не значит, будто ты бесполезен. Может, я и юн, но достаточно взрослый, чтобы это знать.

Аякс какой-то миг рассматривал меня, а затем вдруг улыбнулся.

– Провалиться мне, если ты не прав, вью… Скив, – рассмеялся он. – Полагаю, я это знал, да на время напрочь забыл об этом. Давай-ка нальем немного вина из того бочонка, притороченного на твоем драконе. Я хотел бы отблагодарить тебя, как полагается, за то, что ты мне напомнил. Обратно в лагерь мы отправились вместе.

<p>ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ</p>

Субординация – становой хребет военной структуры и должна строго соблюдаться.

Ф.Кристиан

А в лагере царило вполне понятное праздничное настроение. Однако, если я и питал какие-то надежды присоединиться к торжеству, то они рассыпались в прах, когда со мной поздоровался Ааз.

– Сюда, малыш! – приглашающе махнул он. – Нам нужно составить кое-какие планы!

– Это обратная сторона пребывания в должности генерала, вьюноша, – сочувственно шепнул Аякс. – Оно не сводится лишь к речам и славе. Иди, иди. Я выпью с ребятами.

Дернув головой, он показал на уже принявшихся за вино Гэса и Брокхерста. Танда ждала меня около Ааза. Это немного облегчило мне выбор.

– Ладно, Аякс, – улыбнулся я. – Я тебя догоню чуть позже.

– Поздравляю, красавчик! – подмигнула мне Танда, когда я присоединился к ним. – Давно уж я не видела такой ловкой работы.

– Спасибо, Танда, – покраснел я.

– Я вижу, вы с Аяксом снова разговариваете, – сказал Ааз, разглядывая меня, вскинув бровь. – Это само по себе неплохое достижение. Как тебе это удалось?

– Мы… мгм… у нас вышел долгий разговор, – туманно ответил я. – Ты сказал, чтб нам надо составить какие-то планы?

– Скорее, провести краткий инструктаж, -признался Ааз. – Танда привезла с собой несколько предметов для спецэффектов, и мне думается, тебе следует о них знать.

Я совсем-забыл про уход Танды за покупками, оставивший меня на Базаре в одиночестве. И теперь, котда Ааз напомнил, во мне вспыхнуло любопытство.

– Что у тебя там, Танда? – с нетерпением спросил я.

– Ничего особенно захватывающего, – пожала плечами она. – Зная, что в деле участвует Ааз, я прикинула, что бюджет у нас будет ограниченный, и поэтому держалась основ.

– Просто покажи ему, а? – проворчал Ааз. – Избавь нас от редакторских примечаний.

Она показала ему язык, но сняла с пояса небольшой матерчатый вещмешок.

–Прежде всего, – начала она. – Я подумала, что нам не помешает иметь немного вспыхивающего порошка. На деревенщину он всезда производит неизгладимое впечатление.

– Вспыхивающий порошок, – осторожно произнес я.

– Его поджигают, – уведомил меня Ааз. – Он быстро сгорает и дает тебе тучу дыма.

– У меня здесь дюжина мешочков с ним, – продолжала Танда, показывая мне содержимое своего вещмешка. – Разных цветов и размеров.

– Можно мне попробовать? – попросил я. – Я никогда раньше не работал с этим материалом.

– Разумеется, – усмехнулась Танда, протягивая мне вещмешок. – Они твои, применяй их, как сочтешь нужным. Тебе пригодится, узнать, что ты приобрел.

Я взял вещмешок и заботливо достал один из лежавших в нем мешочков.

– Лучше брось его наземь, малыш, – предостерег меня Ааз. – Некоторые умеют поджигать его на ладони, но это требует тренировки. Если ты попробуешь такой способ сейчас, то, вероятно, потеряешь несколько пальцев.

Я послушно бросил мешочек наземь в нескольких футах от себя. С любопытством следя за ним, я сфокусировал на нем быструю вспышку энергии.

Произошла яркая вспышка света, сопровождаемая тихим хлопком. Моргая, я посмотрел на то место, где лежал мешочек. В воздухе висело облачко зеленого дыма, постепенно рассеиваемое ветром.

– Вот здорово! – воскликнул я, снова опуская руку вещмешок

– Полегче, – предупредил Ааз. – У нас не так уж много этого добра.

– О! Верно, Ааз, – ответил я, чувствуя себя немного глупо.

– Что еще у тебя есть, Танда?

– Ну, – улыбнулась она. – Полагаю, это будет гвоздем выставки.

Говоря это, она, казалось, что-то извлекла из-за спины. Я говорю «казалось», потому что видеть я ничего не ввдел. Судя по ее движениям, она, похоже, держала жезл длиною фута в три, но в ее руках ничего не было.

–Что это? – вежливо спросил я. В ответ она усмехнулась и вытянула чего б она там ни держала перед собой. А затем разжала руки и растворилась в воздухе.

– Невидимость! – воскликнул Ааз. – Плащ невидимости!

– Его я не могла себе позволить, – донесся из какого-то места перед нами голос Танды. – Мне пришлось удовольствоваться этими.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика