Читаем Мятеж во времени полностью

Сэра не сразу поняла, что случилось. Только что она пережила самые жуткие десять минут в своей жизни и теперь стояла в тихой и спокойной лаборатории мистера и миссис Смит. Мозги у нее были слегка набекрень, как будто она секунду назад сошла с самолета, крутившего мертвые петли в небесах. Она чувствовала жар в одних частях тела и холод в других. Дак стоял рядом с ней, пристально разглядывая что-то у себя в руке. Проследив за его взглядом, Сэра увидела, что он сжимает Кольцо бесконечности.

Солдат нигде не было видно — как и родителей Дака.

Дак не шевелился и не сводил глаз с Кольца.

— Дак, — прошептала Сэра.

Он замахал на нее растопыренной ладонью свободной руки, приказывая заткнуться.

Сэра подождала еще несколько секунд, но терпеть больше у нее не было сил.

— Дак, что…

— Замолчи! — взвизгнул он. — Они вот-вот появятся!

У Сэры мучительно заныло сердце, ее охватила смесь паники и сострадания к Даку. Было ясно, что случилось нечто ужасное, пусть она пока не понимала, почему это произошло. Зато она знала другое: если родители Дака до сих пор не появились, значит, они уже не появятся.

— Дак, послушай…

Он стремительно повернул к ней перекошенное бешенством лицо. Но в следующую секунду ярость сменилась отчаянием. Губы Дака затряслись.

— Что случилось? — срывающимся голосом спросил он. — Где они?

— Не знаю. — Теперь Сэра почувствовала свою ответственность за происходящее — вдруг это она что-то напутала в расчетах? — Мне жаль. — Она ненавидела себя за эти пустые слова.

Дак рванулся к ней, сунул Кольцо бесконечности ей в руки.

— Давай включай его! Помоги им! Сделай что-нибудь!

— Дак, мы что-нибудь придумаем, но сначала ты должен успокоиться, — сказала она.

— Тебе легко говорить! Ты просто не понимаешь…

Дак забегал по комнате с таким видом, словно выбирал, что бы как следует пнуть ногой.

Но прежде чем он нашел объект для пинков, за его спиной раздался взрыв.

Сэра с криком рухнула на пол, инстинктивно повернувшись так, чтобы закрыть собой Кольцо. Полыхнула ослепительная вспышка света, огромная железная дверь отлетела на несколько метров внутрь комнаты и грохнулась на пол с гулким буууум, от которого содрогнулось все здание.

Потом появились люди. Они ворвались в лабораторию на волне чудовищного грохота — люди, с ног до головы одетые в черное. Их было не меньше дюжины.

«О нет, — подумала Сэра. — Вот и СК».

Не успела она встать на ноги, как вконец обезумевший Дак с визгом набросился на незваных гостей с кулаками. Сэра сначала поразилась, потом смутилась и в конце концов до смерти испугалась, подумав, что люди в черном сейчас высадят ему мозги пулей.

— Дак! Прекрати! — закричала она, но ее лучший друг, по-видимому, лишился рассудка. Несколько мужчин повалили его на пол и грубо скрутили.

Сэра не знала, что делать. Единственное, что пришло ей в голову, это включить Кольцо и убраться отсюда вместе с Даком, но не успела она об этом подумать, как люди в черном схватили ее и вырвали Кольцо из ее рук. Теперь ей оставалось только тщетно, но отчаянно лягаться, брыкаться и визжать на одетых в черное разбойников.

— Успокойтесь, оба! — рявкнул один из них. — Мы делаем это для вашего же блага!

Но Сэра и Дак, разумеется, ни на секунду им не поверили и продолжали вырываться, даже когда неизвестные поволокли их через дверной проем прочь из лаборатории.

* * *

Они прекратили сопротивляться, только когда их затолкали на заднее сиденье автомобиля и натянули им на головы черные мешки. Сэра нащупала ручку двери, но она оказалась заблокирована. Пленники нескоро смогли отдышаться, но дорога казалась бесконечной, и в конце концов Дак и Сэра притихли.

Автомобиль мчался по бесчисленным улицам, а под черным колпаком было темно, хоть глаз выколи. Но по тому, как время от времени вздрагивали плечи Дака, Сэра понимала, что он плачет. Ей хотелось заговорить с ним, сказать, что она прекрасно понимает, каково это — потерять родителей. Пусть она никогда в жизни не видела своих маму и папу, но боль утраты все время жила у нее внутри, как дыра в сердце. Но Сэра не могла найти слов.

Что ж, раз она не могла утешить Дака, то, по крайней мере, должна была попытаться спасти его. Она молча дала себе слово сделать все, чтобы вытащить его из этой переделки.

А пока они ехали все дальше и дальше, поворот за поворотом; в машине было тихо, а на душе — тоскливо.

Но вот тусклый свет, проникающий сквозь грубую ткань мешка, внезапно погас, машина, нырнув куда-то вниз, снова покатила по ровной поверхности, как будто въехала в какое-то подземелье или на нижний уровень гаражной парковки. Затем раздалось металлическое лязганье, автомобиль слегка подпрыгнул и проехал еще немного.

Потом они остановились. Невидимые руки выволокли пленников из машины и повели куда-то. Сэру крепко держали за локоть. Она не видела, куда их ведут, поэтому вся обратилась в слух, ловя каждый спотыкающийся шаг Дака. Судя по всему, в сопротивлении не было особого смысла, однако Сэра решила, что пустит в ход все средства, если их попробуют разлучить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей