Читаем Метка Афины полностью

Поддельный Лео был такого же роста, как и Настоящий Лео, что означает, что он был невысоким. Он был таким же нервно-энергичным: постукивал пальцами по брюкам, смахивал что-то со своей белой рубашки и поправлял жокейскую кепку на его кудрявых каштановых волосах (на самом деле, Лео подумал, что люди невысокого роста не должны носить жокейские кепки, если они не жокеи). У Поддельного Лео была та же дьявольская улыбка, которая приветствовала Настоящего Лео каждый раз, когда он глядел в зеркало — при таком выражении лица, все преподаватели сразу начинали кричать: «Даже не думай об этом!» и постоянно отчитывали его. По-видимому, Поддельный Лео только что был отчитан учителем. Он держал в руках дурацкий картонный конус, гласивший «БАЛБЕС». Лео думал, что такое можно было увидеть только в мультиках. Он понимал, почему Поддельный Лео не надел его. Достаточно было того, что он выглядел, как жокей. Если бы тот конус был на его голове, он бы стал похож на гнома.

Некоторые дети попятились назад, когда Поддельный Лео ворвался на место происшествия. Другие толпились и толкались, в ожидании представления. Между тем, Плоскоголовый Руфус все еще издевался над Хейзел из-за алмазов и не обращал никакого внимания на то, что рядом появился Поддельный Лео.

— Давай, девчонка, — Руфус навис над Хейзел со сжатыми кулаками. — Дай мне алмаз!

Хейзел прижалась к стене. Вдруг, возле ее ног щелкнула земля, как будто сломалась деревянная веточка. Идеальный бриллиант размером с фисташку появился из-под земли.

— Ха! — рявкнул Руфус, когда увидел его. Он начал наклоняться вниз, но Хейзел закричала: «Нет, пожалуйста!», будто она была очень обеспокоена дальнейшей судьбой этого огромного жлоба. Вот тогда и появился Поддельный Лео. Лео думал, что Поддельный Лео собирается сделать что-то в стиле Тренера Хеджа и спасти всех вокруг. Вместо этого, он приложил дурацкий колпак ко рту, словно громкоговоритель, и закричал:

— Снято!

Он сказал это так властно, что все остальные дети на мгновение замерли. Даже Руфус выпрямился и отступил на шаг в замешательстве.

Один из мальчиков, хмыкнул под нос:

— Чудак Сэмми.

Сэмми… Лео вздрогнул. Кто, черт возьми, был этот парень? Сэмми/Поддельный Лео подскочил к Руфусу с его дурацким колпаком в руке, выглядя раздраженным.

— Нет, нет, нет! — объявил он, дико жестикулируя свободной рукой в сторону других детей, которые собрались, чтобы посмотреть на веселье.

Сэмми повернулся к Хейзел.

— Мисс Ламарр, ваша реплика… — Сэмми осмотрелся вокруг в отчаянии. — Сценарий! Что там за реплика у Хэди Ламарр?

— «Нет, пожалуйста, ты, негодяй!» — крикнул один из мальчиков.

— Спасибо! — ответил Сэмми. — Мисс Ламарр, вы должны сказать: «Нет, пожалуйста, ты, негодяй!», а ты, Кларк Гейбл…

Весь двор взорвался смехом. Лео смутно знал Кларка Гейбла, актера тех времен. Но, видимо, мысль, что Плоскоголовый Руфус может быть Кларком Гейблом здорово веселила детей.

— Мистер Гейбл…

— Нет, — закричала одна из девушек. — Пусть он будет Гари Купером.

Все засмеялись. Руфус выглядел так, будто собирался взорваться. Он сжал кулаки, словно хотел ударить кого-то, но не мог же он напасть на целую школу. Он явно ненавидел, когда над ним потешаются, но его немного медленный ум не мог разобраться в том, чего добивался Сэмми.

Лео кивнул в знак признательности. Сэмми был похож на него. Лео таким же способом справлялся с хулиганами в течение многих лет.

— Правильно! — властно вскрикнул Сэмми. — Мистер Купер, так мистер Купер… но бриллиант принадлежит мне, мой коварный друг! Иди найди себе другой.

— Сэмми, нет! — закричала Хейзел, но Сэмми ловко схватил камень с земли и сунул его себе в карман.

Он повернулся к Руфуса.

— Я хочу эмоций! Я хочу, чтобы дамы в зале упали в обморок! Дамы, вы чувствуете сейчас головокружение из-за мистера Купера, будто готовы в любую минуту упасть в обморок?

— Нет, — крикнули некоторые из них.

— Ну, видишь? — горланил Сэмми. — Теперь еще раз с самого начала! — заорал он в свой дурацкий колпак. — Экшн!

Руфус только начинал догадываться что к чему. Он шагнул к Сэмми и сказал:

— Вальдес, я тебе сейчас…

Прозвенел звонок. Дети затолпились в дверях. Сэмми вытащил Хейзел из толпы, когда самые маленькие ученики (подозрительно ведущие себя так, словно он им заплатил) затащили Руфуса в ораву детсадовцев, который безнадежно пытался оттуда выбраться.

Вскоре Сэмми и Хейзел остались наедине, за исключением призраков. Сэмми сгреб раздавленный обед Хейзел, отряхнул холщовый мешок, и передал его ей с низким поклоном, как будто это была ее корона.

— Мисс Ламарр.

Хейзел-из-прошлого приняла свой испорченный обед. Она выглядела так, словно вот-вот заплачет, но Лео не мог сказать, было ли это от оказания чрезвычайной помощи, страдания, или восхищения.

— Сэмми… Руфус убьет тебя.

— Ах, он знает, что со мной лучше не связываться. — Сэмми водрузил дурацкий колпак на свою жокейскую шапку. Он выпрямился и высунул тощую грудь. Дурацкий колпак упал.

Хейзел рассмеялась.

— Ты забавный.

— Ну, спасибо, мисс Ламарр.

— Не за что, мой коварный друг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Герои Олимпа

Дневники полукровки (ЛП)
Дневники полукровки (ЛП)

Авторское право © 2012 Рик Риордан «Сын магии» © 2012 Хейли Риордан Цветные иллюстрации © 2012 Антонио Капаро Черно-белые иллюстрации © 2012 Стив Джеймс Все права защищены. Издано Disney • Hyperion Books. Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена в любой форме или любыми средствами, электронными или механическими, включая фотографирование, магнитную запись или иные средства копирования или сохранения информации без письменного разрешения издательства. Для дополнительной информации обращайтесь по адресу Disney • Hyperion Books, 114 Пятая Авеню, Нью-Йорк, Нью-Йорк 10011-5690. ISBN 978-1-4231-7806-4 Посетите официальный сайт www.disneyhyperionbooks.com Переведено и оформлено специально для группы: http://vk.com/pj_club Редактор: Александра Кардаш Любое копирование запрещено! Пожалуйста, уважайте чужой труд! Посвящается Уинстонской школе в Сан-Антонио, безопасному месту для полукровок

Дневники полукровки
Дневники полукровки

Авторское право © 2012 Рик Риордан «Сын магии» © 2012 Хейли Риордан Цветные иллюстрации © 2012 Антонио Капаро Черно-белые иллюстрации © 2012 Стив Джеймс Все права защищены. Издано Disney • Hyperion Books. Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена в любой форме или любыми средствами, электронными или механическими, включая фотографирование, магнитную запись или иные средства копирования или сохранения информации без письменного разрешения издательства. Для дополнительной информации обращайтесь по адресу Disney • Hyperion Books, 114 Пятая Авеню, Нью-Йорк, Нью-Йорк 10011-5690. ISBN 978-1-4231-7806-4 Посетите официальный сайт www.disneyhyperionbooks.com Переведено и оформлено специально для группы: http://vk.com/pj_club Редактор: Александра Кардаш Любое копирование запрещено! Пожалуйста, уважайте чужой труд! Посвящается Уинстонской школе в Сан-Антонио, безопасному месту для полукровок

Рик Риордан

Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги