Читаем Месть (ЛП) полностью

– Я могу рассказать отцу о том, что сделал Митч. Мы можем исключить его из списка приглашённых.

Я вытерла слёзы. Было глупо и смешно, проливать их из-за парня, который для меня даже ничего не значил.

– Не нужно. Всё в порядке.

– С тобой всё хорошо? – Хантер сделал шаг ко мне, при этом он выглядел взволнованным и обеспокоенным. Больше не было того самоуверенного и высокомерного засранца, который так любил измываться надо мной.

Я сделала глубокий вдох и присела на кровать.

– Думаешь, у меня получится спрятаться в комнате и просидеть в ней пока всё это не закончится? Я могу притвориться, что мою волосы.

Хантер присел рядом. Он провёл рукой по моим длинным, каштановым локонам. Стон почти сорвался с губ, но в последнюю секунду, мне всё же удалось его подавить.

– Всё получится, Саммер.

– Всё так чертовски запутанно, – я покачала головой, а парень обхватил моё лицо своими руками. Я закрыла глаза, чтобы избежать его пронизывающего взгляда.

– Всё хорошо, – второй рукой он погладил мою руку, оставив за собой огненный след.

– Что ты делаешь? – прошептала я.

Мои глаза всё ещё были закрыты, и я не хотела их открывать. Я прижалась к его ладони. Мне хотелось притвориться, будто мы всё ещё в моей комнате в общежитии, но на самом деле, наше местонахождение не имело никакого значения. Теперь он – мой сводный брат. Я извернулась и поднялась, но Хантер схватил меня за руку. Я сделала ошибку, заглянув в его глаза, потому что не смогла оторвать от них взгляд. Парень снова притянул меня к себе.

– Ты нравишься мне, Саммер.

Мой смех оказался более хриплым, чем я ожидала. Тепло разлилось по телу. Оно зародилось в глубине живота и опустилось ниже… и ниже, к моей киске. Я закусила губу, когда вспомнила о его пальцах и как приятно они двигались глубоко во мне. Я до боли хотела Хантера. Во мне ощущалась пустота, которую мог заполнить только он.

– Тебе нравится издеваться надо мной.

Хантер встал и запутался руками в моих волосах.

– Я обожаю издеваться над тобой.

Его губы заскользили по моему уху, а потом переместились на шею. Я почувствовала его улыбку на своей коже. Он проложил дорожку из поцелуев до плеча, а руками начал поглаживать спину. Хантер схватил меня за попу и притянул к себе. Мужская эрекция оказалась прижатой к моему животу, но именно благодаря его словам, я растаяла и захотела парня ещё больше.

Он скользнул по моему уху губами:

– Я не позволю ему причинить тебе боль, Саммер.

Глава 9

Его прикосновения будоражили меня изнутри. Как будто ты постоянно напеваешь надоедливую песню, которая не покидает тебя несколько дней. Её слова постоянно крутятся в голове, и ничего не может сравниться с тем восторгом, когда ты наконец-то находишь и слушаешь мелодию. Такой песней для меня был Хантер. Как-будто мы вместе создавали музыку к подобной песне. Биение наших сердец, звук нашего дыхания – всё это было частью общей симфонии.

Наши губы слились в поцелуе, и я отчаянно схватилась за его ремень.

Хантер ухватил мою нижнюю губу своими зубами. Он сжал нежную плоть и, прорычав, отпустил её. Парень прижал своё тело к моему ещё ближе и крепче. Его руки заскользили по моей груди. Прикосновения были нежными и лёгкими. Я не хотела, чтобы мужчина сдерживался. Я желала, чтобы Хантер взял меня и поглотил.

Наконец, я справилась с ремнём и провела рукой по выпуклости на его джинсах. Я облизала губы при мысли о том, что смогу попробовать на вкус его пенис, вобрав глубоко в свой жаждущий рот. Высвободив член наружу, я опустилась перед ним на колени.

– Саммер.

Голос Хантера был напряжённым. Я взглянула на него и провела языком вверх по стволу. Парень зарылся пальцами в мои волосы, когда я начала играть языком с его головкой. В этот момент, я мысленно запоминала, что ему нравилось. Я пыталась запомнить каждый его стон, каждое рычание, каждое движение, которое заставляло Хантера напрягаться. Он вздохнул, когда я раздвинула губы и глубоко взяла его в рот.

Я медленно посасывала член, потому что была уверена, что Хантеру нравились подобные сладостные муки. От него было невозможно отвести глаз. Ему определенно это нравилось. Взгляд, которым он смотрел на меня сверху-вниз, выглядел даже более интимно, чем мой язык или губы обернутые вокруг его ствола. Я ускорила ритм и почувствовала, как мужская рука крепче стянула мои волосы. Хантер начал двигать своими бёдрами. Парень откинул голову назад ещё сильнее, и, сжав локоны, прижал мою голову ближе, когда начал трахать меня в рот ещё глубже.

– Твою мать, Саммер! Чёрт!

Хантер нахмурился, а потом зажмурил глаза. Он попытался отойти, но я крепко держала его за ноги, не позволяя отстраниться. Парень напрягся, дёрнулся и сделал толчок. Сперма брызнула мне на язык, и густая, солёная жидкость побежала вниз по моему горлу.

Я медленно выпустила его из своего плена и поднялась. Хантер снял свою рубашку и бросил на пол. Я провела руками по его рёбрам и обняла. Он запустил руку под мою кофту. Мужские прикосновения обожгли мою спину.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения