Читаем Месть Клеопатры полностью

Алехандро, остановившись, посмотрел на женщину, упаковывающую парашют.

— Людей, работающих здесь, называют укладчиками. Но Ассоциация воздухоплавания уравнивает их в правах с летным составом.

Алехандро подошел поближе и пощупал материю парашюта.

— Мелкопористый нейлон, — пояснил Хансен. — А веревки из полистирола или из кефлона.

— Расскажите мне о системе доставки «Парапойнт», — понизив голос, попросил Алехандро.

— В этой системе используется прямоугольная воздушная рама. В воздухе эта конструкция выглядит как парус. Воздух ударяет в лоб парашюту, но затем скользит по его несущим поверхностям и обеспечивает скольжение в заданном направлении. И в конечном счете — приземление в заданной точке. — Остановившись около одного из укладчиков, Хансен пояснил: — Груз помещается в пустое пространство, образующееся между складками. Мы называем это пространство «лавочкой».

— Ну и как он действует?

Хансен подошел к одному из станков и, взяв парашют, продолжил объяснения, подкрепляя их демонстрацией на практике.

— Контейнер крепится несколькими зажимами. Все зажимы соединены и дополнительно скреплены одной гигантской булавкой. В процессе доставки эта булавка автоматически отодвигается, высвобождая контейнеры. Ведущий парашют, прикрепленный к контейнеру спереди, раскрывается и срабатывает как якорь, потому что скорость его падения куда меньше, чем у главного парашюта. Когда всю систему сбрасывают с самолета, ведущий парашют практически застывает на месте, тогда как остальные вместе с грузом падают. Этим приводится в действие механизм, раскрывающий главный парашют, после чего, строго говоря, и начинается доставка.

— А как действует система наведения на цель?

Хансен подошел к расположенному между двумя рядами станков коробу с инструментами, порылся в нем, извлек черный ящик и передатчик и продемонстрировал их мистеру Э. Брауну.

— Смотрите, — сказал он, вскрывая ящик отверткой. Вслед за этим он вскрыл и передатчик. Достал из нагрудного кармана серебряную авторучку и принялся манипулировать ею как указкой. — Здесь мотор, а здесь электроконтур, воспринимающий сигнал передатчика, контролирующего скольжение парашюта по направлению и по высоте. — И дальше он преподал Алехандро детальный урок относительно устройства системы. Затем пристально посмотрел на него: — Остались какие-нибудь вопросы?

Мистер Э. Браун покачал головой.

Они пошли дальше.

Алехандро поправил на голове кепку.

— А может кто-нибудь просто прийти сюда и купить парашюты?

— Это совершенно исключено. У нас тут весьма строгий внутренний распорядок. Да и система контроля тоже. Не проходит и дня, чтобы какая-нибудь важная шишка из мафии не появилась в одном из наших выставочных залов с просьбой продать парашюты. Но мы имеем дело только с зарегистрированными, а следовательно, имеющими лицензию компаниями, с известными спортсменами и с клубами парашютного спорта, ну и с правительственными организациями, включая, разумеется, и военные.

Алехандро задумчиво потер подбородок.

— А если кому-нибудь придет в голову использовать систему доставки «Парапойнт» в незаконных целях? Или, скажем так, самому изготовить эту систему?

Хансен улыбнулся:

— Вот уж чего не может быть никогда! Аэродинамику парашютного дела невозможно изучить по учебнику или на каких-нибудь краткосрочных курсах. На освоение этого дела уходят долгие годы.

Они продолжали идти по цеху. Где-то в глубине его грохотала кузнечная баба. Лицо Алехандро приняло озабоченный вид.

— А что, если кто-нибудь создаст фиктивную организацию спортсменов-парашютистов, чтобы заключить с вами сделку как бы на законных основаниях?

Закурив сигарету, Хансен ответил:

— Раз не можешь сделать сам, значит, приходится покупать у нас. — Он затянулся, выпустил клуб дыма в сторону бессильно обмякшего парашюта, поглядел на загадочного мистера Э. Брауна с накладными бородкой и усиками и в бейсбольной кепке, низко надвинутой на глаза. — Насколько я понимаю, вам хочется получить эту систему в собственное распоряжение, чтобы ваши клиенты оказались вынужденными обращаться именно к вам.

— Да, это так.

— Пройдите краткосрочные курсы. Научитесь укладывать парашюты. Тогда они от вас никуда не денутся.

— А где можно пройти эти курсы?

— Есть частные инструкторы, частные школы. Разумеется, получившие лицензию в Ассоциации воздухоплавания. — Он еще раз затянулся. — Я не сомневаюсь в том, что мистер Хикс в состоянии помочь вам в этом. И вы можете даже основать фиктивную школу парашютного спорта.

— А можно будет тогда приобрести у вас ваши изделия так, чтобы на них отсутствовала ваша торговая марка?

— Определенным клиентам мы оказываем такого рода услуги.

— Ну а кроме укладки парашютов, не можете ли вы придумать какого-нибудь другого способа, чтобы я мог контролировать использование системы и гарантировать ее возврат в мои руки?

Хансен подошел к письменному столу в самом углу цеха. На столе была большая раковина, используемая в качестве пепельницы. В последний раз затянувшись, он раздавил окурок в раковине. Обернувшись к Алехандро, он сжал руками лысую голову.

Перейти на страницу:

Похожие книги