Читаем Месть богини полностью

Темные глаза Кальтиса вспыхнули. Он молниеносно вскочил, выхватил кинжал и резким ударом вонзил его Отису в спину. Советник захрипел и начал оседать на пол. На его лице смешались боль, гнев и недоумение.

Выдернув кинжал, король наклонился над Отисом и доверительно прошептал:

— Никогда не любил угроз и советов! Напрасно ты пытался мне помешать!

Кальтис ловко перерезал советнику горло и по-волчьи усмехнулся, вытирая волшебный клинок о камзол Отиса. Король отправил труп советника в Тихие Миры, щелкнув пальцами, убрал пятна крови с ковра, потом довольно вздохнул.

Кальтиса уже давно выводил из себя сам факт существование Отиса, его навязчивое присутствие и бесконечные советы. Каким облегчением было не видеть ненавистную физиономию эти несколько недель и как тошно узреть ее снова. Когда долго таскаешь кандалы, их перестаешь замечать, но попробовав свободы, ужасно не хочется надевать оковы вновь. Поэтому сегодня король не выдержал. Конечно, будут неприятности с Надсмотрщиком (так он называл про себя Повелителя, который когда-то помог ему со сбором армии и порталами в Альвион), если тот узнает правду, но зато король избавился от советника. Придется кого-нибудь обвинить в смерти Отиса, например того нежданного визитера снизу, похожего на худого волчонка, и казнить, верша справедливый суд. Зато теперь чуть-чуть осторожности — и все можно будет делать по-своему. Пока еще выдрессирует Повелитель новую шавку. Похоже, предсказанная опасность миновала! Кальтис улыбнулся, как сытый тигр…

<p>Глава 30</p><p>Интересные предложения</p>

Алентис и Кальм играючи справились с подсыпанием яда в ужин для папаши. Пока старший принц, отдавивший ногу служанке, высокомерно распекал перепуганную девушку за то, что та имела наглость толкнуть его, Кальм сделал свое черное дело. После этого братья удалились в свои покои и два часа резались в карты на щелбаны, обвиняя друг друга в мухлеже и изрядно нервничая. Как только миновал положенный срок, «отважные» заговорщики поспешили к кабинету отца и начали прогуливаться по коридору, делая вид, что увлеченно обсуждают мотивы вывешенных здесь лет эдак «дцать» назад гобеленов. Минут через пятнадцать дверь кабинета распахнулась. Появился бледно-зеленый король. Было заметно, что его бьет легкая дрожь.

— Я неважно себя чувствую. Убирайтесь, — пошатываясь, процедил Кальтис поджидавшим в алчном нетерпении сыновьям.

Едва сдерживая ликование при мысли о том, что их великий гениальный заговор удался, принцы с преувеличенной покорностью откланялись и решили, не откладывая дела в долгий ящик, навестить сказительницу, дабы получить ее несомненное согласие на выгодное предложение. Относительно того, что девушка с радостью скажет «да», больших сомнений у братьев не возникло. Как правило, в тюрьме люди становятся удивительно сговорчивыми и охотно идут на любые компромиссы.

Торопливо, чуть ли не толкаясь локтями на поворотах, спустившись по лестнице, ведущей к казематам, где содержали особо опасных преступников, братья велели проводить их в камеру сказителей для немедленного допроса заговорщиков. Стража удивленно переглянулась (раньше принцы никогда не интересовались политическими преступниками), но поскольку запрета от короля не получала, дверь отперла.

Перешагнув через порог, Алентис в свете люминесцирующего потолка брезгливо оглядел убогую обстановку. Два тюфяка, прикрытое тонкой дощечкой ведро для нужды и в довершение «эффектной» композиции — сказители, прикованные цепями к стенам.

Хмурый Джей поднялся, звеня кандалами, под взглядами принцев, гордо выпрямился и смачно плюнул в лицо Алентису, стоящему на свою беду ближе брата. Конечно, попал! Принц отшатнулся, выхватил кружевной платочек и принялся остервенело вытираться, шипя от злости.

Кальм же, всегда думающий и действующий более прямолинейно, подлетел к Джею и со всего размаха двинул тому по физиономии. Вмазавшись в стенку, сильный, но легкий, принц потерял сознание.

— Мы хотим предложить тебе кое-что, — прямо заявил Кальм.

— Как любезно со стороны ваших высочеств навестить пленных сказителей. Вы не боитесь навлечь на себя гнев короля столь отважным поступком? — коротко улыбнулась Элия, кажется, ничуть не шокированная грубым обращением с родственником.

— Папаша нам совсем скоро уже ничего не сможет сделать, — тут же похвастался Кальм, выпятив грудь, точно петушок на птичьем дворе.

— Отец сильно занемог. Очень сильно, — самодовольно пояснил Алентис, убирая испоганенный платочек, и скромно дополнил, только что ножкой не шаркнул. — В общем, королем скоро буду я.

— И что же вы хотели предложить мне, ваше величество? — Элия изо всех сил старалась не рассмеяться в голос.

— Стать моей женой, — влез Кальм, перетягивая одеяло внимания красавицы на себя. — Ты ведь принцесса?

— И моей любовницей, — поспешил добавить Алентис. — Между прочим, ты, в самом деле, Богиня Любви?

— Истинная правда. Я — принцесса Лоуленда, Богиня Любви, ваши высочества, — торжественно подтвердила Элия, разве что не представилась по всей форме официально с четырьмя именами и одним дефисом «дель».

Перейти на страницу:

Все книги серии Джокеры - Карты Творца (СИ)

Похожие книги