Читаем Месть полностью

— Вы хотите стать матерью, но этого не может быть. Вы одержимы этим желанием, и вас окружают женщины, одержимые таким же желанием. Вы все делали ошибки и совершали поступки, о которых потом глубоко сожалели, но этот ребенок — он для всех вас… Я вижу ребенка и младенца…

— То, что вы говорите, — прервала ее Руби, — лишено всякого смысла.

— Я вижу смерть, — продолжала девица, словно не слыша Руби. — Одна уже была, но впереди еще три. Невинный умер и еще один умрет… — Голос девицы задрожал. — Вы должна остановить съемку этого фильма! Его не следует делать. Легба умоляет вас… — прорицательница откашлялась, словно произнесла это помимо воли. — Первые две смерти произойдут от дыма без огня. Третья настигнет ребенка. Умрет ребенок… — Она умоляющим взглядом впилась в глаза Руби. — Прошу вас, остановите съемку этого фильма. Ребенок не должен умереть. Не убивайте ребенка…

— Я не собираюсь убивать никакого ребенка, — возразила Руби.

— Я вижу: ребенок умрет, если вы сделаете этот фильм. Они все умрут. Перестаньте защищать тех, кто в этом не нуждается, и обратите взор к тем, кому это нужно. Иначе вы окажетесь виноваты.

— Мне что-то не нравится предсказание по кокосу, — сказала Руби. — Может, погадаете на банане?

Однако прорицательница, казалось, уже не может остановиться.

— Вам следует понять, о чем говорят духи, — твердо сказала она и в голосе ее было что-то сверхъестественное. — Есть три женщины: одна из них очень красива, другая — королева колдунов, а третья — вы… Вы все связаны этим фильмом… И есть мужчина с ребенком…

У Руби замерло сердце. Неужели Том? Неужели он тот ребенок, который…

— Вы должны обуздать свою ревность, — продолжала та, — ничего хорошего она вам не принесет… Ребенок нуждается в вас, она нуждается во всех вас…

— Она? — с явным облегчением переспросила Руби.

— Вижу ребенка с ребенком. Она живет внутри вас… Загляните в самую глубину своей души и увидите там ребенка с ребенком.

Руби все это очень не нравилось, она не понимала, о чем речь, но что-то ее смутно настораживало.

— Послушайте, а не мог бы этот ваш Легба говорить понятнее? — спросила она.

— Воспоминания приходят из нашего прошлого, — предупредила прорицательница.

— Что?

— Не позволяйте ей создать воспоминания о том, чего не было. Вы должны остановить его.

— Кого?

— Ребенка. Он — ваша частица.

— Мне нужно выпить джину, — сказала Руби.

— Нити так переплелись и перепутались, что сквозь них трудно проникнуть. Все началось с того, что одна женщина пожелала отомстить. Во всем виновата она, а не вы, но вы теперь стали частью содеянного. Эта женщина уже не владеет ситуацией, путь освобождается. Однако не позволяйте ему расчиститься совсем, потому что так вы откроете дорогу смерти. Остановите съемку фильма, откажитесь от него.

— Мне нужна большая порция джина, — пробормотала Руби.

— Если не последуете моему совету, то увидите, как рухнет замок. Вы станете свидетельницей смерти одной женщины. Вы станете свидетельницей смерти мужчины. Потом воспоминания заслонят собой реальность, и младенец разобьется на тысячу кусков…

— Ну, хватит, я ухожу! — воскликнула Руби, вскакивая на ноги и чуть не опрокинув стол.

— Потом последует смерть ребенка, — несся ей вслед голос прорицательницы.

<p>ГЛАВА 18</p>

— Так ты говоришь, что с тех пор он ни словом не обмолвился об этом? — воскликнула Элен.

— Ни словом, — ответила Кирстен, делая пометку возле указаний постановщика.

— С тех пор, как ты вернулась, прошло уже две недели, не может быть, чтобы вы с ним не виделись…

— Конечно, мы виделись. Я встречалась с ним много раз, пока мы были в Новом Орлеане. Но он всегда старался не оставаться со мной наедине.

— Как это характерно для мужчины! — воскликнула Элен. — Они вечно прячутся, когда напакостят.

— Вообще-то я тоже не стремилась поговорить с ним, — заметила Кирстен, перелистывая страницу.

— Но почему? Ты не должна позволять ему вести себя так, будто ничего не произошло, Кирсти!

Кирстен подняла голову и подперла подбородок кулаком.

— Мне кажется, ему это удалось. Но только потому, что я ему позволила. Я не допустила бы этого, если бы сама не хотела. По правде говоря, я думаю, что ему гораздо тяжелее, чем мне. Я-то знаю, что чувствую, а вот он, по-моему, не может разобраться в своих чувствах.

— Черт возьми! Вот так хладнокровие!

Кирстен рассмеялась и снова принялась за работу.

— Признаться, Элен, у меня даже времени не было поразмыслить над этим.

— Но разве тебе не хотелось бы узнать, что он думает обо всем этом? Я бы на твоем месте умирала от любопытства.

— Наверное, рано или поздно нам придется поговорить, так что мы все выясним, а потом продолжим отношения на моих условиях.

— Вот это мне нравится! — улыбнулась Элен. — Скажи, что ты придумала?

— Нет. Скажу, когда поговорю с ним. А теперь вернемся к работе. Тебе нужно знать о визуальных эффектах, которыми будет сопровождаться ритуальное действо, потому что это связано с твоей ролью. Ты уже встречалась с группой по визуальным и световым эффектам?

— Еще на прошлой неделе. Но я ничего не понимаю в этой компьютерной графике.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература