Читаем Месть полностью

— Только в фильме, — поправила ее Элен. — Ты должна именно так к этому относиться. Ведь фильм — не настоящая жизнь, а в жизни она не забыта.

— Нет, конечно, нет, — согласилась Кирстен, подливая вино в бокалы, — но иногда становится грустно.

— Лоренс когда-нибудь говорит о ней?

— Нет. Да и что теперь говорить?

— Наверное, нечего, кроме того, что все мы сожалеем о случившемся. Конечно, если бы этого не произошло, Лоренсу было бы труднее вернуться к тебе, но в конце концов это все равно произошло бы, это ни для кого не секрет.

— Мне бы твою уверенность, — улыбнулась Кирстен. — И все же нет смысла горевать о прошлом. Мне будет о чем подумать в течение ближайших недель. Я рада, что мы сразу приступим к съемкам в доме на плантации, хотя из-за этого нам придется начать все заново. А теперь скажи, как у тебя дела с Дэрмотом?

Элен глубоко вздохнула и уставилась в свой бокал.

— Даже не знаю, — ответила она. — Мы по-прежнему встречаемся, но я не уверена, смогу ли решиться связать с ним жизнь. И хотела бы, но что-то меня останавливает.

— Возможно, то, что ты не любишь его? — предположила Кирстен.

— Не исключено. Но любовь может прийти потом. Мне придется рискнуть, если я хочу иметь детей, ведь время бежит, а у меня мало надежды встретить кого-то подходящего, пока я еще способна рожать — хотя, может, уже не способна?

— Тебе так важно иметь детей? — тихо спросила Кирстен.

Элен кивнула.

— Поскольку я не вполне уверена, что смогу рожать, теперь я хочу детей больше всего на свете. — Она улыбнулась. — Так уж устроен человек, ему всегда хочется недоступного.

— Но ведь ты пока не знаешь, можешь ли рожать? Вы предохраняетесь?

— Нет.

— Дэрмот знает об этом?

— Да, он безумно рад этому.

— Ты, видимо, не уверена, что хочешь от него детей?

— Иногда хочу от него, иногда нет. Честно говоря, по-моему, он мог бы стать хорошим отцом. Конечно, он немного чокнутый, нередко так запутывается, что уже не способен правильно оценить ситуацию, но если он в себе разберется… Не помню, говорила ли я тебе, что посоветовала ему обратиться к психоаналитику?

— Ну и каков результат?

— Все хорошо. Правда, он был там всего два раза — и то больше ради меня. Но ему нужна помощь, не сомневаюсь. Тот год, когда он стал напиваться до потери сознания, подкосил его. А работа на Диллис Фишер еще усугубила положение. Я не очень хорошо понимаю их отношения, но она временами доводит его до безумия. Уверена, он ее боится, но ведь Дэрмот лучше всех знает, на что она способна. Полагаю, и ты в этом не сомневаешься.

— Пожалуй, — ответила Кирстен.

Элен посмотрела на нее. С тех пор как они с Дэрмотом возвратились из Шотландии, она никак не могла решиться поговорить с Кирстен. А между тем ей следовало знать о том, что Диллис Фишер утверждает, будто располагает доказательствами, что Кирстен убила Анну. Дэрмоту так и не удалось узнать, что это за доказательства, а потому Элен сомневалась в их существовании. Будь они у Диллис, она давно бы обвинила Кирстен в убийстве.

— Скажи, Кирстен, тебе не кажется, что Диллис причастна к смерти Анны?

Кирстен задумчиво покачала головой.

— Не знаю, — ответила она. — Это, конечно, приходило мне в голову, но тогда в этом, должно быть, замешан Дэрмот.

— Знаю, — уныло согласилась Элен. — Это-то меня и беспокоит. — Она неожиданно улыбнулась и погладила руку Кирстен.

— Это за что?

— За то, что ты — это ты. За то, что нашла время поговорить о моих проблемах, хотя стала теперь авторитетным режиссером.

— Едва ли стала, — рассмеялась Кирстен.

— Ну, станешь, — заверила ее Элен, вздохнув. — Я бы очень хотела, чтобы моя жизнь наладилась, как и твоя. Ведь ты не сомневаешься в Лоренсе и, слава Богу, он взялся за ум и понял, что ему в тебе тоже нечего сомневаться. Надеюсь, пройдет немного времени и у вас будет прибавление семейства. Черт возьми, мне бы твои годы! Будь я моложе, у меня не было бы всех этих сомнений в отношении Дэрмота, наверное, я бы и встречаться с ним не стала. Ну почему, скажи, я не могу найти себе кого-нибудь вроде Лоренса?

— Он далеко не совершенство, — улыбнулась Кирстен, но сердце ее переполнилось любовью. — Даже у Руби, кажется, появились сомнения на этот счет с тех пор, как мы с ним снова сошлись. Но она — совсем другое дело. Кстати, Руби — его мать.

— Знаю, Дэрмот говорил мне. Правда, странно?

— Немного. Но хотя последнее время Руби ведет себя, как безумная, лучше иметь дело с ней, чем с Теей, которая наводит на меня ужас. Она холодна как лед и, по-моему, настроена против меня гораздо сильнее, чем Руби. Боже, упаси нас от мамаш, а?

— Аминь! Мать Дэрмота, к счастью, вовремя отошла в лучший мир. А отца своего он никогда не знал… По правде говоря, я всегда подозревала, что он ублюдок, — рассмеялась Элен. — Но теперь он хотя бы не пытается испортить ваши отношения с Лоренсом. Кажется, в газетах об этом вообще не было ни слова?

— Как будто не было. Если это ты заставила его отцепиться от меня, я перед тобой в неоплатном долгу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература