Читаем Мельница полностью

Вальтеру хутор показался настоящим оплотом сельской тоски: несколько неприметных хат, обнесённых тыном, рядом с которыми пристроилась маленькая кузня. Перед ней пана Куявского и Вальтера встретили несколько мужиков в засаленной рабочей одежде. Первым был рыжебородый коренастый кузнец, вторым высокий и тощий плотник с длинными седыми усами и глазами навыкате, третий — седобородый старик, хуторской староста, которого местные называли бурмистром. В его-то доме Вальтер и поселился, при этом поняв, что в панском замке ему всё-таки предоставили хоромы по сравнению с клетушкой с земляным полом, куда определил его бурмистр, деливший крышу с ворчливой женой и шестью детишками. Старший сын бурмистра жил с молодой женой в соседнем доме, куда же ещё поселили сына мельника из далёкого села, принадлежавшего Куявскому. Этот парнишка лет семнадцати и должен был стать новым мельником на мельнице, которую предстояло построить Вальтеру.

На дворе перед домом бурмистра шляхтич произносил долгую речь, то и дело поминая «курву» и «её мать».

— И слушаться этого немца, как отца родного, а то я вас, курвиных детей, в бараний рог скручу! — прикрикивал Куявский на своих холопов. — Он теперь тут главный, во всём ему подчиняетесь!

Бурмистр, его дети и мастеровые согласно кивали головами, с любопытством и страхом глядя на инженера.

— Ты уж сам определи, — говорил на прощанье Куявский Вальтеру, — где место лучшее. Войцех тебе подскажет, он, хоть и угрюмый старый пень, но здесь всю жизнь прожил, каждую пядь земли знает. Через пять-шесть дней лес привезут, до дня святого Юстина будут жернова.

— Нельзя ли пораньше? — спросил Вальтер, понимая, что не зная размеры жерновов он не сможет рассчитать пропорции механизмов мельницы.

— Потороплю, но и ты, пан инженер, не зевай. К жатве мельница должна стоять!

— Поторопись с жерновами, пан, не то до зимы можем не успеть, не простую мельницу ты мне наказал построить…

— Будут тебе жернова, будут, — буркнул Куявский, сел на своего рослого жеребца и ускакал прочь вместе со слугами, оставив Вальтера наедине с местными.

Так как делать поначалу было нечего, Вальтер долго слонялся по окрестностям, ища подходящее место для мельницы, пока старый Войцех не привёл его на пригорок, где по словам бурмистра ветер не затихал почти весь год.

Вечером того дня Вальтер со стариком сидели на пригорке, пили кислое молоко и смотрели как гинет за лесной кромкой над Вислой красное солнце. Несколько воронов скрипуче каркнули, пролетая вдали.

— Пан инженер, — тихо сказал Войцех, — не прогневайся на меня старика, дозволь посоветовать.

Вальтер посмотрел в упор на морщинистое лицо бурмистра. Водянистые выцветшие глаза старика казались незрячими, но отчего-то инженер вздрогнул, словно тот видел его насквозь.

— Говори всё как есть, — произнёс Вальтер, стараясь не подавать виду, будто его встревожило предчувствие, будто бурмистр скажет что-то плохое.

— Не сказывай о том пану Куявскому, да только построй самую простую мельницу, как везде строят, — проговорил дед.

— Я уже слово дал, задаток за работу получил, — произнёс Вальтер, но бурмистр продолжал:

— Пан и с одной обычной мельницы доходов за год получит втрое больше, чем на возведение потратит. А если прознают владыки разные про то, что мельница хитро устроена, беда нам может быть большая. Я, молодой человек, давно землю топчу, много в людях зависти и жадности повидал. Ты, пан инженер, уедешь, а мне и детям тут оставаться. Ты уж не взыщи, построй просто, как исстари деды строили…

Он замолчал. Молчал и Вальтер. Он не знал, что ответить старику, чувствовал, что тот прав, чует возможную угрозу, но нарушать слово, данное шляхтичу, явно было себе дороже.

— Не могу я, пан Войцех, — только и смог сказать Вальтер, отвернувшись и уставившись на закат.

Дальше сидели молча. Потом бурмистр встал и медленно пошёл на хутор, а Вальтер досидел до самых сумерек, погрузившись в думу.

Как и обещал пан Куявский, через несколько дней его холопы понавезли леса, больших и малых камней, пеньки, да лыка, да и всякого инструмента и рухляди, что могла понадобиться при постройке мельницы. Вальтер Клюгехаммер с утра до ночи вместо с кузнецом и плотником сортировали брёвна, раскладывали материалы. Инженер то и дело записывал какие-то цифры на вощёной дощечке, периодически стирая записи и делая новые. Помогали с сортировкой сын бурмистра Лешек и юный мельник Миколай.

Худощавый плотник по имени Збигнев, уже примерялся к брёвнам, обтёсывал сучки топором и был бы рад начать складывать сруб, да только Вальтер его удержал, так что Збигневу пришлось довольствоваться только подготовительными работами, заключавшимися в основном в обдирании коры со стволов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения