Но раздражение сразу прошло, как только он задвигался внутри ее. Люси его приятно удивила. Дело было не только в том, что она оказалась страстной и энергичной в постели. Куда сильнее его поразило то, что эта девушка не питала никаких иллюзий относительно их мимолетного романа. Она спокойно приняла то, что по окончании жаркого уик‑энда на острове он вычеркнул ее из своей жизни. Люси не докучала ему звонками и сообщениями, и он был ей за это благодарен. Поначалу его немного задело, что она так легко оставила в прошлом то, что произошло между ними, но потом он сказал себе, что это его полностью устраивает. Он понял, что Люси Филлипс особенная.
Теперь он счел, что умная независимая девушка, к тому же с медицинским образованием, – идеальная кандидатка для той роли, которую он ей приготовил.
Сейчас, когда он смотрел на серьезное лицо и мешковатую одежду Люси, ему с трудом верилось, что прошлым летом эта женщина стонала под ним, когда он ласкал ее затвердевшие соски и погружался туда, где не бывал ни один мужчина до него.
Но ему следует прогнать эти волнующие воспоминания, если он хочет спокойно донести до Люси свой план.
Поднявшись, Дракос медленно подошел к ней и ответил:
– Я рассказываю тебе обо всем этом, потому что мне нужна твоя помощь, Люси.
– Моя помощь? – переспросила она, глядя на него с искренним удивлением. – Ты шутишь? Как я могу тебе помочь, когда ты один из богатейших людей в мире, а у меня почти ничего нет?
– Я говорю серьезно, – твердо возразил он. – У тебя есть то, что мне очень нужно. Сын Нико нуждается в стабильности и защищенности. Я не могу дать ему все это в одиночку. Я много работаю и часто бываю в разъездах. У меня нет опыта ухода за детьми. Именно поэтому я и прошу тебя, Люси, выйти за меня замуж и стать матерью для моего осиротевшего племянника.
Люси почувствовала, как вытягивается ее лицо. Она пристально смотрела на греческого миллиардера, не веря, что он предложил ей стать его женой. Казалось, что ей снится странный сон. Но Дракос не пришел бы к ней, будь у него другой выход.
– Ты хочешь, чтобы я вышла за тебя замуж? – медленно произнесла она.
Он кивнул:
– Да.
Люси покачала головой, и ее густые тяжелые волосы, собранные в хвост, разметались по плечам.
Как это ни печально, в жизни главное – правильно выбрать время. Не окажись ее брат не в том месте не в то время, он был бы сейчас жив. Если бы Дракос сделал ей это же предложение несколько месяцев назад, ее реакция была бы совсем другой. Когда она вернулась домой после своего головокружительного приключения на острове, она мечтала о чем‑то подобном. Она лелеяла безумную фантазию о том, что между ней и Дракосом произошло нечто особенное. Ей хотелось, чтобы он внезапно понял, что его жизнь без нее пуста и что он хочет построить с ней будущее. Ее реакция была вполне закономерной, поскольку он, несмотря на холодность и высокомерие, был мужчиной, о котором мечтает любая женщина. К тому же она была втайне в него влюблена со школьных времен.
Разумеется, он этого не понял. Он выбросил ее из своей жизни через несколько дней после того, как они случайно встретились на школьном празднике, который обслуживала местная фирма «Каро канапес», где она работала. Одетая в скромное зеленое платье, она раздавала сэндвичи, пока в знаменитый исторический зал школы Мильтона не вошел Дракос Константинос и там не воцарилась тишина. Люси помнила, как другие мужчины втянули живот и расправили плечи, пытаясь казаться выше, но вместо этого они стали выглядеть комично. Греческий магнат возвышался над остальными. Он привлекал к себе всеобщее внимание, не прилагая для этого никаких усилий. Его крепкая фигура излучала силу и могущество. Все взгляды были прикованы к нему, а он по какой‑то непонятной причине смотрел на нее.
Предлагая ему сэндвич с яйцом и кресс‑салатом, Люси покраснела, потому что в этот момент ее посетило давнее воспоминание. Желая стать медсестрой, она помогала своей матери, которая работала в школьном изоляторе. Во время соревнований по гребле Дракос поранил ногу. Люси помнила, как он лежал на низкой каталке и из глубокой раны на его лодыжке текла кровь. Должно быть, ему было больно, когда ее мать обрабатывала его рану антисептиком, но он не подал виду. Он ни разу даже не поморщился. Люси взяла его за руку в знак поддержки, и он, открыв глаза, встретился с ней взглядом. Его глаза были черными, как ночь. По спине Люси пробежала дрожь. Это было незнакомое приятное ощущение, и она запомнила его нвсегда. Ей тогда было всего четырнадцать, а Дракос был на три года старше. В тот день Люси впервые почувствовала влечение к представителю противоположного пола. Почему ее реакция на этого мужчину была точно такой же спустя много лет, она понятия не имела.
Он сказал, что в двадцать первом веке непривычно видеть, как женщина краснеет, и румянец на ее щеках стал еще гуще. Тогда она подумала, что, возможно, причина была в его сексуальном греческом акценте.