Читаем Медитация на Прабхупаду 3 полностью

Решение проблемы неправильного использования языка состоит не в том, чтобы избавиться от самого учения о предании себя Господу. Просто нам нужно научиться быть более чуткими и перестать лицемерить. Когда мы говорим, необходимо принимать во внимание время, место и аудиторию.

Давайте признаем, что в ИСККОНе мы используем язык специфическим образом, однако это не всегда плохо. Многие используемые нами слова являются наилучшими переводами санскритских слов. Прабхупада переводил слово «апарадха» как «оскорбление», а «Бхагаван» - как «Верховная Личность Бога». Можно, конечно, заменить эти термины другими, но нам нравятся те, которые использовал Прабхупада, поскольку в них вложено его осознание. В одном из комментариев Прабхупада пишет, что нас больше интересует техника бхакти-йоги, чем язык. В попытках очистить язык педант может заодно избавиться и от глубины понимания.

Полное устранение идиом Прабхупады крайне нежелательно, ибо это один из способов ослабить силу присутствия Прабхупады в Движении сознания Кришны. Ни один серьезный последователь Прабхупады не пойдет на это. Ведь нам приходится мириться с тем, что, с точки зрения обычных людей, преданные выглядят странно - бритые головы, тилака, непривычная одежда. Так что никого не удивит, что в нашей речи присутствуют и необычные слова. Тем не менее, нужно быть внимательным и не злоупотреблять жаргоном. Если что-то можно сказать на обычном, правильном английском, сохраняя в то же время смысл, вложенный Прабхупадой, это будет наилучшим служением ему.

(Памятование о Прабхупаде §.48

Когда мне было восемь лет и я учился в четвертом классе начальной школы, мисс Уильямс преподала нам хороший урок по поводу забывчивости. Некоторые ученики забывали готовить домашние задания, и она огромными буквами написала на доске слово «ЗАБЫЛИ». Затем вокруг этого слова она нарисовала множество стрел, нацеленных на него. Она хотела дать нам понять, что забывать плохо.

Позже мисс Уильямс повесила на эту часть доски карту Соединенных Штатов и со временем мы забыли, что под ней. Однако в конце года она сняла карту, и мы снова увидели слово «ЗАБЫЛИ».

Некоторые виды забывчивости благоприятны. Прабхупада говорил: «Мы должны забывать и прощать. А иначе как мы сможем жить?» Мы должны научиться забывать обиды и прощать другим незначительные проступки. Однако мы никогда не должны забывать Кришну и должны постоянно выпускать стрелы в нашу забывчивость о Прабхупаде. Писания гласят, даже мгновение забвения Господа и Его чистого преданного является величайшей потерей.

Что значит помнить о Прабхупаде? Во-первых, это означает помнить, что существовал (и по-прежнему существует) такой великий преданный, как Шрила Прабхупада. Декарт говорил: «Мыслю - следовательно существую». Для него это было истиной в последней инстанции. Наша истина в последней инстанции такова: «Помню о Прабхупаде - следовательно существую». Я веду духовную жизнь только потому, что мой духовный учитель спас меня из тьмы. Я не забыл об этом. Я помню о нем и следую за ним.

Наше памятование о Шриле Прабхупаде - нечто большее, чем просто ностальгия по замечательному человеку, который когда-то был с нами, а теперь ушел. Памятование о Шриле Прабхупаде - это острие нашей жизни. Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур говорил, что, забыв о своем гуру, ученик начинает рассуждать примерно так: «Я должен побыстрей помыться. Мне нужно позаботиться, чтобы не простудиться. Я буду заниматься разными делами вместо того, чтобы служить Шри Гурудеву».

Основой памятования о Прабхупаде являются обеты, которые мы давали ему во время инициации - четыре запрета и шестнадцать кругов. И поскольку мы стремимся стать сознающими Кришну, мы читаем «Бхагавад-гиту» и другие книги, а также хотим заниматься служением в обществе преданных.

Когда мы вспоминаем о Прабхупаде, это порождает сладостное чувство, ради которого стоит жить. Кто-то может сказать, что достаточно одного чувства долга, но разве кто-то откажется от счастья, от «нектара, которого мы всегда жаждем»?

Я помню мягкую шафрановую ткань на теле Прабхупады. Я помню его фигуру. Он был невысоким. Прабхупада не был полным, однако он не казался нам и худым. Ни одно из этих слов не подходило к нему. Когда мы встретили его, ему было уже семьдесят, и, тем не менее, он был очень грациозным. Движения его пальцев, ладоней и запястий всегда были живыми и грациозными, и никогда не подавали признаков усталости или скованности. Когда Прабхупада наносил тилаку, он изящно отводил в сторону мизинец, а когда читал лекции, его пальцы исполняли спонтанный «танец» из мудр. Каждое движение Прабхупады было грациозным. Грациозность присуща не только юношам, прыгающим на батуте, или танцорам балета. Грациозность Прабхупады проявлялась и в том, как он пользовался своей тростью, и как делал шаг во время быстрой ходьбы. Его грациозность проявлялась в том, как он оборачивался, когда кто-то произносил его имя. Такими же плавными движениями он открывал и закрывал книги, брал предметы со своего письменного стола.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шива-пурана (Предания о Шиве)
Шива-пурана (Предания о Шиве)

«Шива-пурана» относится к числу классических индийских писаний, наиболее полно и масштабно отражающих философию. религию и практику йоги одного из главных направлений индуизма — шиваизма. Состоящая из различных частей и преданий, формировавшихся на протяжении длительного времени — от глубокой древности до позднего средневековья, «Шива-пурана», несмотря на множество редакций, сюжетные и смысловые вариации и даже некоторые противоречия внутри текста, необычайно стройна и гармонична в своей главной задаче — определения Шивы как высшего космического принципа. источника творения и конечной цели духовного прогресса для человека,Пурана содержит описания различных форм Господа Шивы, его спутников, проявлений и воплощений, дает рекомендации по внешним религиозным обрядам в его честь, индивидуальным и коллективным ритуалам, говорит об образах для медитации и о других внутренних духовных практиках. Приводятся многообразные истории из мира богов, людей (святых мудрецов, героев, простых мирян и грешников) и других существ, населяющих различные миры. Рассказывается о процессе творения вселенной, ее основных принципах функционирования и циклического разрушения. Повествуется о всевозможных событиях с участием Господа Шивы и его вечной супруги-энергии Деви, а также других главных богов индуизма — Господа Брахмы и Господа Вишну.В первый том издания вошли «Шива-пурана — махатмья» — раздел, прославляющий в различных формах данное произведение; «Видьешвара — самхита» и две части «Рудра — самхиты» («Творение» и раздел историй о Сати).

Вьяса

Индуизм