Читаем Мечта тигра (ЛП) полностью

Я не сомневался, что в будущем она выделялась бы сильнее меня, но все еще мог представить толпы, что расступались, и она смело шла среди них. Они потрясенно смотрели бы ей вслед, словно она была редкой и удивительной, как единорог в городе. Пыль магии сияла бы за ней, и все шли бы следом, надеясь, что немного ее блеска перейдет к ним.

Мы много раз сражались вместе, и когда я думал о моей роли ее тигра, несущего ее в бой, я ощущал сильнее всего гордость. Мы прошли грязь, болезни, смерти, поля павших солдат, и она не дрогнула. Ни разу. Она решительно играла роль богини. Никто не заслужил этого сильнее нее. Она была идеальным выбором. Идеальна во всем.

— Думаю, впереди стена города, — властно сказала Ана.

Я прикрыл глаза рукой, щурясь.

— Думаю, ты права. Какой план?

— Нам нужно менять облик? — она доверяла моему мнению.

— Вряд ли нас узнают. Но гардероб обновить стоит.

— Гардероб?

— Одежду.

— Ах. Мы готовы это сделать, — она кивнула, и мы прошли врата города.

Город шумел. Мы шли за путниками и оказались на центральном базаре. Запахи готовящегося мяса смешивались с горечью требухи зверей. Ярды шелка трепетали на ветру. Я повел Анамику туда, надеясь расспросить торговца о шелкопрядах и швее из дворца императора.

Рычащий пес выскочил на нас из-под стола и лаял, пока я не зарычал. Он заскулил, поджал хвост и убежал. Торговец повернулся к нам, его глаза расширились при виде Аны.

— Красивый шелк для красавицы? — спросил он. — У меня лучший шелк в городе.

— Мы ищем особого шелкопряда, который недавно разгневал императора.

Его глаза заблестели. Этот мужчина любил собирать секреты.

— Может, знак нашей искренности поможет вспомнить? — предложил я.

Он протянул тарелку, и Анамика бросила туда кусок золота. Он громко стукнул, и мужчина быстро подхватил его и покрутил пальцами. Его ногти были длинными, но гладкими. Наверное, чтобы не запутать шелк. Он посмотрел на нас и сказал:

— Ты очень уверен в своей женщине, раз она носит твои деньги.

Я склонился.

— Кто сказал, что это мои деньги?

Мужчина спрятал золото и повернулся к Анамике. Он приподнял уголок губ в кривой улыбке. Он вытащил сверток голубого шелка и поднял к ее лицу.

— Не синий, — буркнул я. — Она должна быть в золотом.

Анамика посмотрела на меня и слабо улыбнулась.

— Это мило, — сказала она торговцу. — Так что вы вспомнили?

Мужчина отошел, цокну языком и принес красивый расшитый шарф.

— Ах, — сказал он, — вы еще не видели наших лучших предложений.

Он гордо развернул ткань и показал всю ее красоту. Анамика охнула и коснулась нитей, что сплетались в драконов и феникса. Мужчина смело поднял руку, сжимая пальцами шарф, словно он хотел коснуться щеки Аны.

— Ощутите кожей, — сказал он.

Он не успел приблизиться, я сжал его запястье, остановив в дюймах от ее лица, и опустил его руку.

— Леди не любит, когда ее трогают, — предупредил я.

Торговец легко улыбнулся и отошел.

— Конечно, конечно, — сказал он хитро — Я просто предлагал посмотреть ближе.

— Ясное дело, — ответил я.

Мужчина подмигнул Анамике и сказал:

— Я слышал об избраннице императора и ее любви к мужчине. Может, вы о нем.

— И где мы его найдем? — спросила Анамика.

— Я часто покупаю шелк у его семьи. Я могу устроить встречу за верную цену.

Я скрипнул зубами.

— Сколько?

— О, не много, не много. Пустячок.

— Чего вы хотите? — сказала Анамика.

Мужчина жадно облизнул губы. Я знал этот взгляд. Он хотел ограбить нас и думал не только о деньгах. Я понимал, что он видел, глядя на Ану. Торговец смотрел на внешность. Он увидел необычную красивую женщину, которую охранял всего один страж. Я хотел прыгнуть и защитить ее, но я знал, что она может защитить себя.

Словно ощутив мою тревогу, Ана прижала ладонь к моей руке.

— Мы предлагаем это, — она показала сверкающий рубин. Я не знал, где она с собой взяла, у нее в сумке всегда были монеты и камни. — Отвечайте быстрее, — предупредила она мужчину. — Это щедрая сумма, а я могу найти другого продавца шелка. Может, он поможет сильнее.

Мужчина нахмурился, забрал рубин у Анамики и щелкнул пальцами. Мальчик выбрался из-под стола. Собака, которую он гладил, ткнулась в его ногу, требуя внимания.

— Син-син, — рявкнул торговец. — Отведи этих клиентов в дом шелкопряда. И лучше тебе справиться за час. Иначе почувствуешь мою руку. Ясно?

Мальчик закивал и пригнулся под рулонами ткани, появился между нами.

— Идемте, — сказал он и протянул руку Анамике. Она улыбнулась ему и взяла за руку, он быстро пошел среди людей, ведя ее, не слушая крики людей на пути.

Я мог лишь следовать за ними в толпе. Мальчик не замедлялся, пока мы не попали в район, где не было людей. Он озирался, нервно облизывая губы.

— Тебе страшно? — спросила Анамика.

— Это район воров, — он оглянулся на меня. — Ваш мужчина вряд ли одолеет больше двух.

Я нахмурился, но Ана сказала:

— Уверяю тебя, Сохан может одолеть десятки воров даже без моей помощи.

Уголок моего рта приподнялся, мальчик оглянулся на меня.

— Вы преувеличиваете, — сказал он, рассмотрев меня. — Он не так крепок на вид.

Перейти на страницу:

Похожие книги