Читаем Меч Тьмы полностью

Он потер щетину на подбородке. Глаза его глубоко запали, в них часто вспыхивала какая-то жесткая напряженность - словно кто-то его крепко побил, а теперь в любой момент мог еще вернуться. Им удалось разжиться лишь дюжиной, или около того, бывших в употреблении светящихся панелей - и ни одним нагревателем.

- На черном рынке, знаете ли, хорошо идут шкуры вампа,- продолжал Буррк, и тут наконец глаза его оживились: теперь в них играла гордость и решительность, а в голосе стала заметна напористость. И хотя комната, в которой они сидели, была холодна, и от этого холода и от мысли, что нагревателей нет, было как-то не по себе, а бывший штурмовик сам был порядком измучен, он заметно приободрился. Он продолжал - Тогда мы с братьями котарами решили заняться устройством игровых экспедиций. За плату мы бы привозили сюда охотников поиграть в "величайшую игру Галактики". Ну, словом, в выслеживание там, в отстрел… Ну, цены мы, может, несколько того… но какая разница богатым управляющим, вроде него вот,- Буррк махнул в сторону высокого мускулистого человека с резкими чертами, белозубой улыбкой и жесткими глазами.

- Дром Гулди,- представился мускулистый человек.- Управляющий шахтами Келродо-Аи. - В нем ощущалось непомерное самомнение: он словно не сомневался, что все о нем слышали.- Мы известны нашими водными скульптурами,- сказал он,- а это - мой помощник.- Он указал на нервного человечка с серовато-белокурыми волосами и слабыми морщинами на коже. Дром Гулди назвал его имя: - Синидик.

Штурмовик Буррк продолжал свою историю, отвесив богатому охотнику поклон сдержанного восхищения.

- В этот рейс мы взяли четырех клиентов, и Дром Гулди - единственный стоящий среди них.

- Я лично пристрелил десять вампа, когда они напали,- похвастал Управляющий,- хотя за шкурами было не вернуться.- Он крепко сжал зубы, и бронзовые его щеки вспыхнули. - Все время подходили новые, и мы вынуждены были отступить.

- Что все время случалось? - спросила Каллиста. - Как вы могли позволить себе быть такими беспомощными?

Буррк смотрел на свои волосатые пальцы, нервно переплетая их.

- Это был наш третий рейс. Два других прошли гладко. Мы выслеживали тварей, набивали ими мешок-другой, а потом улетали. На этот раз чудовища выучились действовать сообща. Мы-то думали, что они - тупые скоты, зубы да когти и никаких умственных способностей, но мы были не правы.

Два котара зашипели, взъерошив мех.

- Мы знали про эту старую заброшенную базу. И использовали ее как точку перевала, ведь не так-то много укрытий на этой скале,- сказал Буррк и поглядел на Люка.- Мы вышли на разведку, я и Нодон на одном корабле, Нонак с остальными - на другом. Это была дневная охота. Солнце сияло. Все казалось замечательным.- Его глаза остановились, казалось, он внимательно рассматривает тени на стенке комнаты.- Мы вернулись и нашли нашего пилота растерзанным, повторяю - растерзанным. Мы ведь забрали все оружие. Даже в голову не приходило, что они могут на нас напасть.

- Мы недооценили проблему,- тонким носовым голосом встрял Синидик, а затем опустил голову, словно считая, что не имеет права голоса.

- Когда мы отправились разбираться,- продолжал Буррк,- вампа, должно быть, ждали нас. Они… выскочили из снега и свалились на нас подобно метеорам. Мы их не увидели. Они убили одного из инструкторов и трех других клиентов. К счастью, мы добрались до укрытия на базе… мы закрыли ворота позади себя,- он судорожно сглотнул, вновь переживая кошмар.

Дром Гулди деловито и сухо взял на себя дальнейший рассказ.

- Это было тогда, когда они взорвали наш корабль,- рассказывал он,должно быть, несчастный случай. Не могу поверить, что они сделали это сознательно. Они сами подорвались с ним вместе.

- Мы здесь четыре дня,- сказал Буррк.- Никаких запасов, а эти твари снаружи караулят нас. Мы не могли даже послать сигнал бедствия.

Нодон, один из котаров, спросил:

- На вашем корабле есть оружие5

Люк с Каллистой посмотрели друг на друга.

- Оружие? Нет,- признался Люк

- Мы же не думали, что идем в бой,- пояснила Каллиста.

- Мы наладили две бластерных пушки,- сказал Буррк.- Подключили их к детекторам движения так, чтобы они стреляли на приближение любого существа. Но о них-то вы уж точно позаботились,- глотки котаров исторгли низкое гортанное рычание,- так что теперь у нас нет никакой защиты, кроме этих вот дверей, но не можем же мы здесь оставаться вечно.

- В нашем корабле вы все тоже не поместитесь,- сказала Каллиста, предупреждая следующий вопрос,- это всего лишь маленькая яхта. Но мы можем передать сигнал бедствия, вызвать спасательную команду, которая вызволит вас отсюда через день-два.

- Темнеет,- заметил Синидик,- почему бы не предпринять что-нибудь поскорее? - Он посмотрел на Дрома Гулди.- Отчего вы не приказываете им вернуться на корабль и подать сигнал?

- Мы все отправимся на их судно,- сказал Дром Гулди,- а то еще Буррк возьмет их в заложники и улетит отсюда вместе с ними, бросив нас здесь. И не думаю, что я стал бы его обвинять.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздные войны

Хэн Соло и мятежный рассвет
Хэн Соло и мятежный рассвет

Старой республики уже давно нет, Альянс уже набирает силу, но Император в пике власти. Правда, мир контрабандистов слабо связан с Корускантской Империей… "Тысячелетний сокол" — самая быстроходная мусорная куча в Галактике. Всего один удачный выигрыш, — и Хэн Соло с Чубаккой становятся королями контрабандистов, их уже будет ни поймать, ни остановить. Тем не менее кореллианин не хочет ставить на удачу: ведь та может и отвернуться. Но когда давний партнер предлагает надежный и легкий план, как обрести счастье и деньги, Хэн устоять не может.Хотите узнать, как именно Хэн Соло попал в немилость к Джаббе Хатту? Хотите узнать, почему Лэндо Кальриссиан был так зол на Хэна в ту их знаменитую встречу? Хотите узнать, как именно повстанцы добыли чертежи Звезды Смерти?Финал книги в плотную примыкает к 4-му эпизоду Звездных Войн!

Энн К. Криспин

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги