И правда, трещина разделялась на две. Левая — узкая с невысоким потолком, скорее лаз. Зато правая — более широкая. Скорее всего, она и была продолжением первоначальной расщелины.
— И какой путь выберем? — вздохнул Холлидей.
— Хоть монетку кидай, — ответил профессор. — Никакого знака, никакого намека.
— Да, это не шоссе, указателей не расставили, — рассмеялся подполковник.
— Мое мнение — идем направо, — твердо заявила Пэгги. — Если быть честной, я просто хотела бы убраться из этого ада как можно быстрее, но как подумаю, что на обратном пути снова эта треклятая лестница… Уж лучше вперед. Вдруг на том конце нас ждет ковровая дорожка?
Вануну глянул на Холлидея:
— Вы не против, Док?
— Меня вполне устраивает это предложение. — Рейнджер пожал плечами.
Ширина правого прохода позволяла идти в ряд. Через две сотни ярдов трещина внезапно закончилась в огромной пещере. Неподалеку гремел водопад.
— Невероятно… — выдохнула Пэгги, когда мужчины посветили по сторонам. — Я в жизни не видела ничего подобного!
21
Посреди пещеры раскинулось подземное озеро. Из расселины в скале в него низвергался водопад. Вода, срываясь с высоты пятьдесят футов, вспенивала черную как смоль поверхность.
Тут уж поразился и скептически настроенный профессор археологии.
— В черных водах твердыни Паломника, — прошептал он, захваченный открывшимся зрелищем, — тайного знания пленник серебряный свиток отыщет… Уверен, что мы его нашли.
— Где? — воскликнула Пэгги. — Все, что я вижу, лишь большой водоем. Или вы думаете, что сейчас из озера поднимется рука и предложит нам свиток, словно Экскалибур королю Артуру?
— Очень может быть, — пробормотал Холлидей взволнованно.
Он осветил лучом фонаря маленький остров посреди водной глади. Этот клочок суши создавался миллионы лет — капельки воды с потолка пещеры срывались вниз и падали, высыхали, оставляя мельчайшие частички растворенного кальцита, и так год за годом, век за веком пригорок рос над поверхностью озера. Сейчас он и подобное оплывшей свече образование, свисающее с потолка, тянулись друг к другу, словно разлученные любовники. Возможно, через тысячу лет они срастутся, образовав каменную колонну.
— Ну и что с того? — заявила журналистка. — Я вижу самый обычный сталактит, торчащий из воды. Что в нем такого особенного?
— Сталагмит, — поправил ее Вануну. — Сталактиты растут вниз, а сталагмиты — вверх.
— Да мне все равно! — сердито топнула ногой Пэгги. — Здесь холодно, здесь жутко, здесь нет никакого свитка. Хоть серебряного, хоть платинового! Может быть, нам лучше вернуться?
— Посмотрите на основание сталагмита, — остановил ее порыв Холлидей, удерживая луч неподвижно.
— Это не природное образование, — суверенностью сказал Вануну. — Слишком правильные углы. А снаружи натеки, тут я возразить не могу. Словно шоколадная глазурь на печенье.
— Вы имеете в виду, что островок рукотворный? — заинтересовалась девушка.
— Алтарь? — предположил рейнджер.
— Очень может быть… — кивнул профессор.
— Вы хотите сказать, что пресловутый серебряный свиток может находиться под коркой камня? — решила внести ясность Пэгги.
— Может, — согласился Вануну, подходя к кромке воды.
— Тогда давайте пойдем и узнаем.
— Каким образом? — поежился Раффи.
Она пожала плечами.
— Просто сплавайте на скал у и долбите ее молотком, пока не счистите всю скорлупу. А потом заберите то, что лежит под натеками, и возвращайтесь. По-моему, проще, чем банку с пивом открыть.
— Я предпочел бы использовать не молоток, а хорошие инструменты…
— К черту инструменты! Давайте возьмем, что бы там ни было, и уберемся подальше отсюда!
— Я вам не говорил, что пловец из меня никудышный?
— Тут не больше двухсот футов. Даже хомяк способен переплыть!
— Я вообще не умею плавать, — потупился Вануну. — Даже не учился никогда.
— А вы, Док? — не унималась Пэгги.
— Плыть — ваша идея, — ответил Холлидей. — Я предпочел бы вернуться сюда позже… Скажем, завтра. С резиновым плотом и полным набором инструментов. Тогда все можно сделать аккуратно. Как положено.
— И опять спускаться по этой чертовой лестнице? — Пэгги передернуло. — Да ни за что!
Она сбросила босоножки и расстегнула джинсы.
— Что вы делаете? — воскликнул Вануну.
— Собираюсь плыть, — ответила девушка, присаживаясь на обломок скалы и снимая брюки. Потом стянула через голову футболку. Протянула руку. — Молоток!
Холлидей с усмешкой протянул ей инструмент, который Пэгги засунула за пояс трусиков. Раффи смотрел на нее как на сумасшедшую.
— Что? — нахмурилась Пэгги. — Мне нужна эпиляция зоны бикини?
Профессор густо покраснел.
Девушка подошла к озеру и, коснувшись воды кончиками пальцев, вздрогнула.
— Холодная!
— Неужели, детка? — улыбнулся Холлидей. — Если вы купались в ручье позади дома дяди Генри в мае, то уж не замерзнете в израильском озере в августе.
Она обожгла его взглядом и шагнула в воду, обхватив плечи руками.
— Наверняка здесь водится какая-то гадость! — Она обернулась к Вануну и Холлидею. — Дно скользкое и противное!
— Это бактериальные пленки, — пояснил Раффи. — Так образуется ил. Но бактерии не кусаются.
— И никаких слепых змей-червяков?