– Она имеет в виду, что соседи по коридору всегда должны защищать друг друга. – быстренько перевёл Ти Джей. – Мы прикроем побег.
Дверь моего номера затряслась. От таблички с именем во все стороны потянулись трещины. Копье, украшавшее стену, брякнулось на пол.
– Икс! – проорал Ти Джей. – На помощь!
Дверь номера полутролля не открылась, а просто слетела с петель, и он с такой скоростью вывалился в коридор, словно все это время стоял за ней, ожидая, когда его призовут.
– Да? – коротко бросил он.
– Номер Магнуса. Белка. – был столь же лаконичен Ти Джей.
– Ладно, – кивнул полутролль и, вмиг достигнув трясущейся двери, подпёр её исполинской спиной. Дверь трещала по-прежнему от мощных ударов изнутри, из номера раздавался осатанелый лай, но Икс стоял твёрдо.
– В чем дело? – выбрел из своего номера Хафборн Гундерсон. На нем были только боксёры со смайликами, зато в обеих руках он держал по обоюдоострому топору. – Надо убить этих гнома с эльфом? – с готовностью двинулся он к Блитцу и Харту.
– Нет! – взвыл Блитцен. – Гнома с эльфом как раз убивать совершенно не надо.
– Они со мной, – поторопился внести ясность я. – Мы уходим.
– Белка, – добавил конкретики Ти Джей.
Лохматые брови Хафборна взмыли на орбиту.
– Белка как белканутая белка?
– А то. – подтвердила Мэллори. – Там белканутая белка, а возле меня придуковатые придурки.
По коридору пролетел ворон и, усевшись на лампу, принялся на меня обвиняюще каркать.
– Ну здорово, – сказала Мэллори с укором. – Вороны учуяли вторжение твоих корешей, Магнус. Значит, валькирии долго ждать себя не заставят. Со стороны лифтов послышался хоровой вой.
– Волки Одина, – сообщил Хафборн. – Удивительно дружелюбные существа, если только не вздумал нарушить границу или покинуть без разрешения отель. В таких случаях они разрывают на части. Мужества мне слова его не прибавили. Я с трудом подавил желание с рёвом удрать и забиться в какой-нибудь дальний угол. Пусть меня лучше лишит жизни белка или кто-нибудь из валькирий. Я даже скорей был готов ещё раз получить топор в лоб. Все, что угодно, только не волки! От одной мысли о них ноги мои вдруг стали подкашиваться.
– Блитц, Харт, а вы по пути, случайно, какую-нибудь сигнализацию не задели? – дрожащим голосом спросил я.
– Ты несправедлив, – укорил меня знаками Харт. – Мы обошли древесных мины.
– Древесные мины? – Я не был уверен, что правильно его понял.
– Счастливо, Магнус, – поиграл топорами Хафборн Гундерсон. – Волков я приторможу. И он со всех ног устремился по коридору навстречу жуткому хоровому вою. Смайлики на его боксёрах морщились и кривлялись, а он сам выкрикивал жутким голосом: «Смерть! Смерть!»
Мэллори повернулась ко мне. Щеки её пылали то ли от радости, то ли от смущения. Поди её пойми.
– Я останусь с Иксом на случай, если белка все же прорвётся, а ты, Ти Джей, веди их срочно на переработку.
– Лады, – кивнул он.
– На переработку? – забеспокоился Блитц, но никто ему ничего не ответил.
Мэллори обнажила меч.
– Не скажу, Магнус, что наша встреча доставила мне удовольствие. Ты настоящая заноза в заднице. А теперь вали отсюда по-быстрому.
Дверь моего номера опять содрогнулась. С потолка над ней посыпалась штукатурка.
– Белка сильна! – проорал Икс. – Поторопитесь!
Ти Джей приладил к винтовке штык.
– Пошли!
И первым пустился по коридору. На Ти Джее был, как всегда, синий мундир, в данный момент надетый поверх пижамы. Похоже, он даже спал в нем. У нас за спинами слышался волчий вой вперемешку с древнескандинавскими выкриками Хафборна Гундерсона.
На нашем пути распахивались двери. Эйнхериям, видно, хотелось выяснить, что за шум в коридоре, однако, увидев Ти Джея с выставленным вперёд штыком, они спешно ныряли обратно в свои номера. Лево-право, право-лево, лево-право- я окончательно потерял счёт поворотам. Мимо нас пролетел со свирепым карканьем ещё один ворон. Я попытался врезать ему.
– Не вздумай! – прокричал мне Ти Джей. – Они священны для Одина!
Мы добежали до того места, где коридор разветвлялся надвое, когда послышался резкий оклик: –Магнус!
Мне зачем-то приспичило обернуться на голос. Слева, в пятидесяти шагах от нас, стояла Гунилла в полном обмундировании, и в обеих её руках блестело по молоту.
– Ещё один шаг, и я тебя уничтожу! – рявкнула она металлическим голосом.
Ти Джей обернулся ко мне.
– Сверните ещё раз направо, – быстро проговорил он. – Там будет люк, на котором написано «Переработка». Прыгайте прямо в него.
– Но… – медлил я.
– Нет времени, – улыбнулся Ти Джей. – Убей за меня там несколько конфедератов, ну или монстров, или ещёкакую-нибудь нечисть, которая попадётся.
И, направив свой штык на Гуниллу, он с криком: «Бойцы Пятьдесят Четвёртого Массачусетского не сдаются!» пошёл на неё в атаку.
Харт, схватив меня за руку, устремился вперёд. Блитц, обогнав нас, первым заметил люк и рванул на себя крышку с надписью «Переработка».
– Вперёд! Вперёд!
Харт первым нырнул в кромешную темноту.
– Ты следующий, сынок, – скомандовал Блитц.
Я чуть замешкался. Запах из люка живо напомнил мне жизнь на помойке, и неожиданно уют Вальхаллы показался мне не таким уж и плохим.