Читаем Меч Лета полностью

Уши Мэллори залились краской.

— Я не… Это была не… Уф!

— Магнус, не парься из-за вчерашнего, — продолжил Хафборн. — Толпа забудет об этом через несколько десятилетий. Поверь мне на слово. Я сражался под знаменем Ивара Бескостного во время вторжения викингов в Восточную Англию и получил двадцать стрел в грудь, защищая главу своего клана.

— Ай, — скривился я.

Хафборн пожал плечами.

— Я здесь уже… тысячу двести лет.

Несмотря на его габариты и бороду, Хафборн выглядел максимум на лет восемнадцать.

— Как ты ещё не сошёл с ума? И почему тебя зовут Хафборном. (прим. перев. «half-born» с английского — «наполовину рождённый»)

Его улыбка поблекла.

— В младенчестве я отличался от других детей. Мама постоянно дразнилась, будто я был наполовину рождён и наполовину высечен из скалы… столько во мне было силы, массы и уродства.

— Не прибедняйся, ты все так же уродлив, — пробормотала Мэллори. — …Многие теряют здесь рассудок, Магнус. Ожидание убивает. Мой тебе совет: найди себе занятие. Вот я, например, выучил с десяток языков, включая английский, получил степень доктора немецкой литературы и научился вязать.

Ти Джей кивнул.

— Именно поэтому я и позвал тебя сюда, Магнус.

— Чтобы научить меня вязать?

— Чтобы вести активный образ жизни! Не нужно изолироваться ото всех, это может быть чревато серьёзными последствиями. Некоторые из старожилов… — он прочистил горло. — Ладно, забудь.

Просто приходи сюда каждое утро вплоть до Рагнарёка, и все будет в порядке.

Я смотрел в окно на вихрившийся снег. Думал о просьбе Сэм организовать поиски меча, о предупреждении Норн по поводу приближавшейся беды.

— Вы сказали, что бывали в других мирах. Значит, вы покидали отель.

Ребята обменялись настороженными взглядами.

— Да, — признал Хафборн. — Но основное наше задание — это ждать Рагнарёк. Готовиться. Тренироваться. Обучаться.

— Я катался на поезде в мире Диснея, — влез Икс.

Какой он шутник, однако. Выражение его лица было непроницаемым, словно застывший цемент.

— Бывает, что эйнхериев отправляют на миссии в один из Девяти Миров, — отозвался Ти Джей.

— Например, выследить монстра, — пояснила Мэллори. — Убить великана, что пробрался в Мидгард. Остановить ведьму или вэттэ. И, конечно же, наподдать какому-нибудь негодяю…

— Вэттэ? Негодяи?

— Загвоздка в том, — сказал Хафборн, — что мы можем покинуть Вальхаллу только по приказу Одина или танов.

— Однако гипотетически, я все же могу вернуться обратно на землю, Э-э, в Мидгард…

— Гипотетически, да, — осторожничал Ти Джей. — Слушай, я понимаю, что предсказание норн, должно быть, сводит тебя с ума, но мы понятия не имеем, что оно означает. Предоставь танам немного времени подумать. Не спеши, иначе наделаешь глупостей.

— Это запрещено, — добавила Мэллори. — Мы осторожны и рассудительны. За пиццей никто здесь не гоняет. Никто и никогда.

— Замолчи, женщина, — зарычал Хафборн.

— Женщина? — Мэллори потянулась за ножом на своём поясе. — Следи за языком, ты, переросший шведский хомяк.

— Так-так, — вмешался я. — Вы, ребята, все же знаете, как улизнуть из…

Ти Джей громко кашлянул.

— Прости, я не расслышал. Уверен, ты не спрашивал ничего такого, что противоречит правилам. Так, давай логически подумаем: ну вернись ты сейчас в Мидгард, что ты своим друзьям то скажешь? Они ведь думают, что ты умер. Было бы разумно подождать, пока все они не умрут. К тому же, потребуются годы, чтобы вылепить из тебя полноценного эйнхерия. Ты ещё недостаточно силен, чтобы покидать территорию Вальхаллы. Это может быть опасно.

Я размышлял, каково это — провести здесь десятилетия. Друзей у меня было немного, про крышу над головой вообще молчу… Но и застрять здесь на веки-вечные я желанием не горел. Изучать иностранные языки? Вязать шарфики…? Я жалел, что не встретился с Аннабет перед смертью. Ещё мне хотелось отыскать маму, где бы она ни была.

— Но ведь можно ускользнуть без разрешения, — упорствовал я. — Возможно, не навсегда, а лишь на некоторое время.

Ти Джей поёрзал на своём стуле.

— Вальхалла ведёт в любой из Девяти миров. Так устроен отель. Большинство выходов охраняются, но… так уж получилось, что в Бостон ведёт не одна дверь, так как он является центром Мидгарда.

Я оглядел ребят за столом. Никто не смеялся.

— Да ладно?

— Вот так вот, — заключил Ти Джей. — Бостон расположен на стволе Мирового дерева. Оттуда легче всего попасть в другие миры. Не зря же его называют центром Вселенной.

— Гонишь.

— Нисколько. Смертные всегда знали, что здесь находится нечто особенное, пусть и редко находили

сюда дорогу. Викинги искали центр Вселенной на протяжении многих лет, они не сомневались, что вход в Асгард располагался где-то на западе. Это одна из причин, почему они осваивали Северную Америку. Когда скандинавы повстречали коренных американцев…

— Мы звали их скёрлингами, — отозвался Хафборн. — Кровожадные воины. Мне такие по душе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы