На самом деле я не собирался набирать кучу агентов, чтобы разведать архипелаг Чусань и нижнее течение Янцзы до Великого канала. Как-то утром меня перехватил на берегу китаец Мань Фа, хозяин нескольких джонок, пригласил попить чайку после напряженной ночи. Это был суетливый сухощавый мужчина лет под пятьдесят с морщинистым лицом и, как положено, неизменной улыбкой, открывавшей кривые зубы удивительной белизны. У него был офис — лачуга из бамбука с крышей из тростника — метрах в десяти выше зоны приливов, возле которой всегда кучковались торчки, желавшие подзаработать на шарик опиума. Обычно Мань Фа сидел в тени офиса и наблюдал, как обрабатывают его джонки, среди которых была даже трехмачтовая. Сам никогда не орал за грузчиков. Для этого был крепкий одноглазый биток, понимавший хозяина с полуслова. Почти каждая громкая тирада его заканчивалась мощным ударом. Обычно я уклонялся от разговоров с китайским судовладельцем, отлично понимая, чего он хочет. На это раз согласился
Пацаненок лет двенадцати приготовил нам чай по всем правилам. Я выполнил обязательную часть ритуала, не удивив угощавшего. Наверное, ему рассказали, что я не лыком китайским шит.
После обмена комплиментами Мань Фа перешел к делу:
— Я слышал, что ты помогаешь гвайлоу продавать часть товара, привезенного сюда. В этом году прибыло много кораблей. Им приходится долго ждать, пока продадут то, что хотят. Я мог бы помочь тебе на тех же условиях, что и другие покупатели. Возить буду не вверх по реке, никому не помешаю.
— А ты знаешь все условия? — иронично поинтересовался я.
— Девять с половиной серебряных монет за из меру веса, — без раздумий выдал он.
— Этого мало. Еще нужна информация о разных местах, где гвайлоу нельзя бывать, — сообщил я.
— Какая именно? — спросил он.
— О разных населенных пунктах: какие у него защитные сооружения, сколько в них пушек и солдат, кто командир и что за человек, — перечислил я.
— Это не тяжелое дополнительное условие! — радостно произнес Мань Фа.
— Смотря для кого, — молвил я. — Вот сейчас нужно узнать обо всем, что есть на пути от Чжоушаня до начала Великого канала.
— Я мог бы отправить туда свои джонки, но нужен очень выгодный груз. Путь туда далек, больше потратишь, чем заработаешь на обычных товарах, — начал он торговаться.
Как будто я не знал, что Мань Фа возит туда такой дешевый товар, как рис и овощи. Иначе бы не откликнулся на его предложение.
— На первый раз ты получишь по двадцать больших ящиков особого товара в три джонки. Одна должна будет разузнать все о Чжоушане, вторая — о районе дельты реки Чанцзян и поселении Занхэ, а третья — от дельты до Великого канала, — предложил я.
— Третьей придется слишком долго добираться, надо бы добавить, — продолжил он торг.
— Хорошо, на нее погрузим двадцать пять ящиков, — согласился я. — Но это все ерунда. Если хорошо выполнишь задание, будешь получать долю с каждого корабля.
— Сколько именно? — задал он уточняющий вопрос.
— По-разному. Все будет зависеть от того, сколько захотят продать через меня, сколько заберут другие покупатели. Думаю, от двадцати до сотни ящиков будет перепадать тебе, если будешь забирать быстро, — ответил я.
Мань Фа показал в улыбке белоснежные кривые зубы, включая жевательные, которые до сих пор были целы и здоровы, и пообещал:
— Ты получишь всё, что тебе надо!
Я бы очень удивился, если бы услышал другой ответ. Как догадываюсь, продавать опиум Мань Фа будет на берегах Янцзы, или Хуанхэ, или даже в столице империи, где цены в несколько раз выше. Шестьдесят пять больших ящиков сделают его богатым, а регулярные поставки озолотят.
Я все-таки предупредил на всякий случай:
— Ты же понимаешь, что за мной стоят серьезные люди. Если подведем их, последствия для нас обоих будут очень печальными.
— Можешь не сомневаться! — довольно убедительно заверил судовладелец.
Предполагаю, что всю информацию он уже имеет, потому что неоднократно бывал там. Разве что надо уточнить некоторые детали, что и сделают его люди.
Где-то через месяц вернулась «Мацзу» с грузом опиума и корреспонденцией для местных сотрудников Джон-компани и других важных лиц. В том числе письмо Чарльзу Эллиоту с разрешением выделить тридцать больших ящика опиума на оплату шпионов. Я их продал Маню Фа вместе с другими тридцатью пятью. Грузились они ночью, сразу после того, как отошли сампаны танка. «Взлетающим драконам» хакка пришлось подождать.
— Это приказ из Калькутты, — объяснил я Бао Пыну.
— В этом году всем хватит! — миролюбиво произнес он.
Действительно, мы едва успевали отвозить контрабандный опиум. И кораблей пришло больше, и мои индийские партнеры, включая Джон-компани, начала продавать налево около шестидесяти процентов привезенного. Все хотели разбогатеть побыстрее. Как я их понимал!
31