Читаем Матрица÷Перематрица полностью

— Зачем, ради всего святого? — вскричал Шмурфеус.

— Зачем? — взорвался Иуда. — Зачем? Зачем? Зачем? Зачем?

— Да, зачем?

— Я тебе объясню зачем.

— Да уж, объясни! — взревел Шмурфеус.

— Потому что я хочу иметь волосы! — пискнул Иуда. — Носить дреды!

Шмурфеус опешил.

— Ты не можешь носить дреды, — сказал он.

— Почему? А? Почему не могу? Потому что я белый, да?

— Потому что ты лысый.

— Вот именно! Вот именно! О, ты не понимаешь! Клинити не понимает, потому что она женщина, а женщины не лысеют. Но ты не понимаешь, потому что слишком занят собой и не замечаешь чужих страданий. Это так унизительно — не просто плешь, но абсолютно лысая голова. Как колено. До чего же я ее ненавижу!

— Надо смириться, — назидательно произнес Шмурфеус.

— Легко тебе говорить, — послышался дрожащий голос Иуды. — Ты сам сделал выбор. Ты бреешь голову. А мог бы отрастить афро метровой высоты — просто не хочешь. Знаешь, как это оскорбительно для таких, как я? Для тех, у кого нет выбора?

— Я всегда думал, что ты бреешь голову, — вмешался Немо.

— Рррр! — донесся из трубки сдавленный голос Иуды. — Хррр! Гррр! Фррр!

Шмурфеус закрыл трубку рукой и предостерегающе взглянул на Немо.

— Слушай, мужик, ты мне уже плешь проел! Нечего распускаться! Ничего не попишешь. Учись жить с лысиной.

— Ничего не попишешь? — повторил Иуда спокойнее. — А вот тут ты ошибаешься. ВМРы покроют мою голову специальным наногелем, который проникает в волосяные мешочки и генерирует искусственные волосы. Мне отрастят дреды — любой длины и цвета, любой густоты, какую я пожелаю. И кокон мне предложили. Не парикмахерское кресло за три цента, а полноценный кокон. Они изменят мою базовую программу. Я смогу войти в МакМатрицу как Блейк Каррингтон, как Дэвид Дикинсон, как Дэвид Копперфильд или как Джонатан Росс. А? Густая, блестящая, развевающаяся грива волос.

— Ты бредишь, Иуда! — рявкнул Шмурфеус. — Верни нас на «Иеровоам» и поговорим.

— Ну уж нет, Шмурфеус. Я ухожу. Сойду с «Иеровоама» на следующей станции. На Лестер-сквер. Я отправлюсь в большое белое здание, где базируются ВМРы. Там я найду свои волосы. Пока, ребята.

— А как же мы? — вскричал Шмурфеус, теряя свое всегдашнее самообладание. — Что нам делать? Единственный узел, через который мы можем войти, стерегут адепты.

— Меня не колышет, — ответил Иуда.

— А может, прежде чем уйти, наладишь нам другой узел?

— Нет.

— Что ты сделал с Треньком, Иуда?

— С ним все отлично. Правда, он мертвецки пьян и лежит связанный в сортире, а так все хорошо.

Шмурфеус зарычал, как пес.

— Пока, — сказал Иуда, — я отправляюсь за волосами.

Телефон отрубился.

@v@

— Итак, — весело спросил Немо, выдержав приличествующую паузу, — что делаем дальше?

— Надо каким-то образом проникнуть в здание, — сказала Клинити.

— Так, дайте подумать. Это ведь просто компьютерная игра? Не можем ли мы изменить правила? Ввести новые параметры? Например, взлететь в воздух и пробраться через окно? Что нам помешает?

— Сила тяготения, — ответил Шмурфеус.

— Но это всего лишь компьютерная симуляция, ты сам говорил.

— Смоделированные законы природы в смоделированном мире так же непреложны для смоделированных людей, как реальные законы природы в реальном мире для людей реальных.

— Однако перемены возможны, — с жаром возразил Немо. — МакМатрица местами представляет собой улучшенную форму реальности. Ведь так? Скажем, одежда на нас здесь поприличнее, чем там.

— Мы вынуждены, — брезгливо произнес Шмурфеус, — носить эту гнусную фирменную одежду с ее омерзительными логотипами. Они тоже — часть МакМатрицы.

— Но, Шмурфеус, — настаивал Немо, — ты здесь выше, чем в реальном мире, согласись.

Шмурфеус взглянул так, будто хотел стереть его в порошок.

— Хорошо, — примирительно произнес Немо, не желая, чтобы ему намылили шею в присутствии Клинити. То есть, разумеется, он бы не отказался, чтобы сама Клинити намылила ему шею, потерла спинку и все такое. Однако он не хотел, чтобы ему намылили шею в фигуральном смысле, а Шмурфеус уже явно намылился это сделать. Во всяком случае, вид у него был взмыленный. Немо решил дать задний ход. — Ладно, раз это болезненный вопрос, не будем его муссировать. Но я вот о чем: когда адепты меня арестовали, они стерли мне рот. Как им это удалось?

— Адепты — функции центральной процессорной системы самих ВМРов, — сказала Клинити. — Они могут менять правила программирования, поскольку они сами — аспекты программного сознания. Мы не можем: мы внутри программы. Мы так же бессильны изменить программу, как герой книги — исправить ход повествования. На такое способен лишь программист — или автор.

— Но если так, — гнул Немо с настырностью двенадцатилетнего подростка, — почему им просто… ну, не знаю… не спроецировать борцов сопротивления прямиком в виртуальную тюрьму? Чего эти адепты в цилиндрах за нами гоняются?

Лицо у Клинити стало такое, что Немо тут же пожалел о своих словах.

— Мне, собственно, все равно, — поспешно сказал он. — Все классно. Я просто полюбопытствовал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика