Читаем Мастера (сборник) полностью

– Даром? – я просто задыхался от злости. – Если я правильно помню словарь Ожегова, «даром» – это значит «бесплатно»?

– «Даром» – это значит «в подарок» – спокойно ответила Маша, разглядывая что-то там вдали за рекой. Ну естественно, теперь-то она и о своих способностях вспомнила. Компенсирует. Боится, что раскокаю всех о стену вместе с машиной. И раскокаю, мне это запросто – простым, но искренним пожеланием долгой счастливой дороги без единой поломки! И никакая Маша меня не заблокирует – сама признавалась.

– Ой, спасибо за подарочек! – продолжал истекать ядом я. – Ой, одарили! Кому в ножки бухнуться, кому ботинки расцеловать?! И вообще: с кем решить вопрос о возврате и обмене ненужного дара на что-нибудь более подходящее? Хорошо вам…

– Лучше некуда! – с излишней резкостью перебил меня Гарик. Он уже не веселился. Его ухмылка сильно напоминала оскал орангутанга. – Живём себе припеваючи, без всяких проблем!

– Конечно, припеваючи! – подхватил я. – Ходим себе по казино, мыслишки чужие подглядываем! И на ворованных мыслишках денежки гребём лопатой.

Какое-то время мы ехали молча. Потом Гарик горько – непривычно для себя горько – усмехнулся и глухо проговорил:

– Попробую объяснить для тупых. Представляешь: идёшь ты по улице – а все вокруг голые. Как тебе такая «халява»?

Я продолжал из чистого упрямства:

– Кайф! На девчушек бы насмотрелся!

– Оптимист. Выгляни в окошко! Они и в одежде-то редко глаз радуют, а уж без – одна на тысячу, да и то если профессионалка. Извини, Маша, я не о присутствующих. А с голыми мыслями и того противнее.

Я только фыркнул. Мне нравились практически все встречно-поперечные девчушки, и я не имел бы ничего против, если бы они обходились без всякой одежды.

– Это все от длительного воздержания, – язвительно прокомментировал Гарри Семёнович мои скабрёзно-гривуазные фантазии. – Потешишься с ними недельку-другую, вот тогда мои слова и вспомнишь.

– Не нравится – не смотри, – я просто чувствовал себя обязанным ни с кем и ни с чем не соглашаться.

– Не смотреть – это запросто, – усмехнулся Гарик. – А если глаза не закрываются? Если со всех сторон прёт такое кино интересное, что тошнить начинает?

Я вдруг понял, что наступил на больной мозоль неунывающего воротилы шоу-бизнеса. Не скажу, что это сделало меня более тактичным.

– Так уйди в пустынь! Или просто за городом прогуляйся. Или островок себе купи Багамский – денежек, поди, хватит.

Гарик резко развернулся ко мне, но встретился взглядом с Машей и снова вернулся к управлению недавно починенным автомобилем. Некоторое время мы ехали молча, отрешённо наблюдая, как наша «пятёрка» нагло подрезает всё, что шевелится, причём безо всякой на то необходимости.

– Успокойся, Гарик, – подала голос мудрая в своём милосердии Маша. – Ему и правда хуже, чем нам. Поэтому сильные «отбойники» так редко и попадаются.

– Ну, вы тоже редкие! – продолжал ёрничать я. – Только вы – редкие сволочи! А в остальном – нормальный телепат с нормальной… Уж даже и не знаю, как там тебя по научному, извиняй!

– Ничего-ничего, – криво улыбнулась Маша. – Научного термина для компенсатора не придумали пока. И, видимо, никогда не придумают.

От меня ждали вопроса «Почему?», и я не удержался, задал его:

– И почему же?

– Да просто все женщины по природе своей – компенсаторы. Это естественная функция женщины – сохранять «статус кво». Биологию в школе проходил?

Гарик досадливо поморщился. Похоже, разговор этот он слышал уже не раз:

– Сейчас начнётся: «X-хромосомы», «Y-хромосомы»…

– Вот именно! – с вызовом отозвалась Маша. – Женская, то есть Х-хромосома, гораздо устойчивее к мутациям, чем мужская – которая Y.

– «Служить компенсатором заложено в самой женской природе», – насмешливо продекламировал Гарик. – Только вот что ж так много баб несчастных-то? Чего вы себе не накомпенсируете какого-нибудь полного счастья и жуткой удачи?

Похоже, на сей раз завелась Маша:

– Как? Откуда мы его «накомпенсируем»? Мы же умеем только стабилизировать, а не генерировать! Конечно, если из мужика энергия прёт во все стороны, это плохо, вернее, это тяжело – но тут хоть можно как-то эту энергию перераспределить, направить в мирное русло. А если он весь вечер на диване? Или его вообще нет? А ты хоть представляешь себе, каково это – все пропускать через себя? Все! Всю вашу дурь и блажь!..

– Я всегда говорил, – заключил Гарик, – все бабы – энергетические вампиры!

– А все мужики – самовлюблённые кретины!

Маша надулась и отвернулась к окну, демонстрируя позу «тронешь – прибью!». Но я всё равно не удержался и дёрнул её за рукав:

– Машка, а Машка? А почему тогда настоящих компенсаторов мало? Ну таких, которые понимают, что они компенсаторы?

– А кто их научит? – буркнула носительница сокровенного умения. – Мужики только собой интересуются. О телепатах да экстрасенсах на каждом углу вопят, институты строят, диссертации защищают… друг от друга. Потому что мыслечтение – способность почти исключительно мужская. А о компенсаторах… Да ты сам заметил – даже термина научного для нас не придумали.

– Для «отбойников» тоже не придумали, – примирительно заметил я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Самое время!

Тельняшка математика
Тельняшка математика

Игорь Дуэль – известный писатель и бывалый моряк. Прошел три океана, работал матросом, первым помощником капитана. И за те же годы – выпустил шестнадцать книг, работал в «Новом мире»… Конечно, вспоминается замечательный прозаик-мореход Виктор Конецкий с его корабельными байками. Но у Игоря Дуэля свой опыт и свой фарватер в литературе. Герой романа «Тельняшка математика» – талантливый ученый Юрий Булавин – стремится «жить не по лжи». Но реальность постоянно старается заставить его изменить этому принципу. Во время работы Юрия в научном институте его идею присваивает высокопоставленный делец от науки. Судьба заносит Булавина матросом на небольшое речное судно, и он снова сталкивается с цинизмом и ложью. Об испытаниях, выпавших на долю Юрия, о его поражениях и победах в работе и в любви рассказывает роман.

Игорь Ильич Дуэль

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Там, где престол сатаны. Том 1
Там, где престол сатаны. Том 1

Действие романа «Там, где престол сатаны» охватывает почти весь минувший век. В центре – семья священнослужителей из провинциального среднерусского городка Сотников: Иоанн Боголюбов, три его сына – Александр, Петр и Николай, их жены, дети, внуки. Революция раскалывает семью. Внук принявшего мученическую кончину о. Петра Боголюбова, доктор московской «Скорой помощи» Сергей Павлович Боголюбов пытается обрести веру и понять смысл собственной жизни. Вместе с тем он стремится узнать, как жил и как погиб его дед, священник Петр Боголюбов – один из хранителей будто бы существующего Завещания Патриарха Тихона. Внук, постепенно втягиваясь в поиски Завещания, понимает, какую громадную взрывную силу таит в себе этот документ.Журнальные публикации романа отмечены литературной премией «Венец» 2008 года.

Александр Иосифович Нежный

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги