Обогнув несколько поворотов, он понял, что она бежит зигзагообразно, вероятно, осознавая, что у нее нет возможности обогнать его. Она была права — хотя он все еще догонял ее, даже ему приходилось притормаживать на поворотах. Не стоило пока ломать кости и сухожилия. На самом деле он поддерживал скорость около 60% от максимальной, так как хотел, чтобы она привела его к сердцу всего.
Время от времени в тонированных окнах появлялись красные глаза, наблюдавшие за ним. То тут, то там он чувствовал на себе взгляды, пронизывающие как сверху, так и снизу. Это было странное ощущение, он чувствовал себя почти как животное в цирке, за которым все наблюдают.
Примерно через четыре-пять минут она наконец остановилась, и туман рассеялся. На ее лице появилась ухмылка, широкая и хвастливая, так как ее и без того высокий рост казался несравненно меньше, чем у чудовища, которым были ворота. Они были не менее ста футов высотой, отлитые из серебра, в отличие от большинства других вещей в этом ужасном городе, и стояли приоткрытыми. Обрамленные черными обсидиановыми стенами пятиугольной формы, на которых возвышались еще более высокие башни, они казались центральной цитаделью города.
За воротами он чувствовал всплески энергии — большой, проливной, даже опасной. Она привела его в сердце своего дома и встала у входа, когда из приоткрытых ворот начали появляться тени, превращаясь одна за другой в фигуры. Некоторые стояли рядом с ней, некоторые появились на фланге, а некоторые еще формировались в тылу, занимая близлежащие низкие и высокие дома. Вскоре его со всех сторон окружили всевозможные бронированные и вооруженные фигуры.
“Все люди действительно, глубоко глупы”, — говорила женщина. “Слепы к самым очевидным вещам”.
“Неужели все мертвые такие же трусливые и кроткие, как ты? Если да, то это будет довольно легко”, — ответил Сайлас со слабой ухмылкой.
“Острый язык никогда не побеждает в битвах, ты, ужасная тварь”, — сказала она. “Ты совершил серьезную ошибку, придя сюда. “
“Неужели?” пробормотал Сайлас, глядя вверх. Больше всего он почувствовал опасность от ребенка, который сидел на вершине цитадели, на самой центральной башне, и смотрел на него сверху вниз. По его мнению, это была девочка, где-то в возрасте около десяти лет. Все это очень напоминало то, как он впервые обнаружил деревню и мальчика, который приветствовал их. “Наверное, это уже фетиш”, — содрогнулся он. “Переодеваться в детей”.
Он чувствовал, как энергия медленно нарастает, направляясь на него. Однако его глаза оставались прикованы к девушке, а она, в свою очередь, молча и неподвижно наблюдала за ним. Он не мог быть уверен, но она вызывала у него ощущения, схожие с ощущениями других Теней. Возможно, она была не совсем такой же, но чутье подсказывало ему, что она уходит корнями в те времена. Скорее всего, она останется там, наверху, наблюдая за его действиями. Хотя он был уверен в битве на истощение, даже ему было бы трудно убить столько мертвецов, а потом еще и сражаться с Тенью. Положение было не из приятных, но это не имело значения.
Он забыл, что такое страх и трепет. Как тело реагирует на тревогу, неуверенность и нежелание. Он был всего лишь машиной, которая просто испытывает все и обобщает результаты. По крайней мере, так ему стало казаться в последнее время. Насколько это было правдой, он не мог знать. Во всяком случае, пока.
Видя, что девушка не шевелится, он решил, что может немного похвастаться. Он не знал глубин города мертвых, но это… это было не оно. Он знал, что это мелководье, а он всего лишь ступил на первые несколько футов океана. Если он хотел понять, что скрывается в его глубинах, ему придется пробираться через все это.
Сайлас был более чем уверен, что сможет добиться именно этого; для него это был не вопрос уверенности, а вопрос времени. Пока что здесь не было ничего, что могло бы убить его, если только он не позволит им рубить себя десять минут подряд. Таким образом, он мог согласиться с основным безрассудством борьбы — отказ от защиты вместо непрерывного, неослабевающего наступления. В любом случае, он предпочитал именно так. Гораздо интереснее броситься в бой с головой, чем плясать на краю, неуверенно и боязливо.
Глава 171. Подаренный подарок
Первым ударил не Сайлас, а какая-то мерзость с его тыла. Раздался приглушенный звук грома, за которым последовал взрыв шипастых сосулек, вытянувшихся по прямой линии. Сайлас на мгновение обернулся и, оглянувшись, проигнорировал их, вместо этого прыгнув на женщину. Последняя, удивленная и потрясенная, неловко попятилась назад, прикрываясь несколькими хорошо бронированными, покрытыми пластинами рыцарями.
Они встретили его с поднятыми щитами, отражая его удар. Используя силу столкновения, Сайлас сделал кувырок назад, перепрыгнул через ледяные шипы и приземлился там, откуда начал. Не теряя ни секунды, он помчался влево; к этому времени на его пути были десятки атак, от ледяных копий до скрытых кинжалов и теневых туманов, готовых отравить его до смерти.