Но пойманный отказался здороваться. Подпрыгнув на одной ноге, он коротко махнул рукой – и невидимый нож с редкостной силой ударил Бэнсона в грудь. То есть в гулко отозвавшийся футляр арбалета. Выпустив нож, человек с ловкостью кошки выдернул ногу из державшей её Бэнсоновой пятерни и помчался по улице, неслышно касаясь земли.
– Только не прыгай через забор, – торопливо шептал Бэнсон, – только не прыгай…
Он распахнул крышку футляра, выдернул из гнезда арбалет и перевернул его стременем вниз. Собрался, предчувствуя боль в прокушенной недавно ноге, скрипнул зубами – и взвёл тетиву. Чёрная тень была уже далеко, но, как будто поддавшись на уговоры, летела
По его представлению, минула полночь. Неподвижность и тишина стали клонить его в некое неизведанное оцепенение, влекущее угасание осязающих чувств и заменяющее их галлюцинациями. Именно на счёт галлюцинаций он отнёс произошедшее вдруг немыслимое событие: створка окна тихо скрипнула и отворилась. Сама, без ветра или чьёго-либо усилия. Бэнсон вцепился в арбалет. А окно вдруг, тихо и жалобно пропищав, само же закрылось. Звякнул осколок стекла. “Нет, всё-таки ветер. Я же в углу, в стороне, вот и не чувствую”. Прошло примерно десять минут, и створка точно так же отъехала во всю ширь – и вернулась. И когда ещё через десять минут она снова повторила это медленное движение, уплывая наружу, Бэнсон уже вполне себя успокоил: “да, всё-таки ветер, невидимый сквознячок”, но тут створка, вместо того, чтобы вернуться на своё место в раме, ушла ещё дальше, к стене, а в залитом луной проёме вдруг ниоткуда выросла тень! Огромная! Полностью заслонив на мгновение свет яркой луны, человек, перепрыгнув через подоконник, встал, распрямился и замер. Бэнсон пару секунд был в состоянии непреодолимого оцепенения, и, не выстрелив в первый миг, он сдержался и в последовавшие за ним.
Пот обильно и вязко выступил на лице. Сердце бухало в клетку груди, словно в гулкую бочку.
– Здесь кто-то есть? – вдруг произнёс человек, стоя недвижимо, словно мишень, в ярком свете луны.
Бэнсон молчал, поняв, что самое правильное – выжидать.
– Мне нужно спрятаться и переночевать, – снова проговорил человек, – я здесь случайно. Ты шумно и часто дышишь. Не бойся. Я первым не нападу.
Бэнсон встал, прижался к стене. С натугой кашлянув, прочистил горло. Предупредил:
– У меня оружие на взводе. Так что не двигайся.
– Понимаю, – спокойно сказал гость. – И что ты делаешь здесь?
Бэнсон подумал секундочку – и рискнул:
– Меня здесь спрятал один человек.
– Судя по голосу – ты взрослый мужчина. Говоришь, что имеешь оружие. От кого же тебя нужно прятать?
– От охотников за черепами, – рискнул Бэнсон.
– Вот как? – озадаченно сказал гость. – А тот, кто спрятал тебя, – случайно не человек, рисующий букву на головах у злодеев?
– Да, это он.
– Ну конечно! Ведь только Альба мог выбрать такое надёжное место.
– Но кто ты? И откуда ты знаешь этого человека?
– Он говорил тебе что-нибудь о ком-то с именем птицы?
– Ты… Ты – принц…
– Сова.
– Тебя должны были вызвать в Плимут…
– Письмом.
– Да. А я – Бэнсон, размахивающий сундучком, из Бристоля.
– Это имя мне известно. Но если ты –
– Ван Вайер…
– Ах вот как!! Крошка Вайер добрался до Плимута! О, ему не повезло.
– Вайеру?
– Да. Он не знает, что я тоже здесь. Мне нужно срочно встретиться с Альбой.
– Мы остановились…
– Я знаю где. Жаль –